| 質問 | 答え | 
        
        |  学び始める Właśnie sobie o czymś przypomniałem  |  |   I've just remembered about something  |  |  | 
|  学び始める Właśnie sobie przypomniałem, że nie wyłączyłem mojego laptopa  |  |   I've just remembered that I didn't turn off my laptop  |  |  | 
|  学び始める Właśnie przypomniałem sobie to zdanie  |  |   I've just remembered that sentence  |  |  | 
|  学び始める Masz ochotę spotkać się później?  |  |   Do you feel like meeting up later?  |  |  | 
| 学び始める |  |  |  |  | 
|  学び始める Masz ochotę na herbatę lub kawę? Nie, dziękuję, już mam  |  |   Do you fancy a tea or a coffee? No thanks, I've already had one  |  |  | 
|  学び始める Mam co do tego wątpliwości  |  |   I've got my doubts about that  |  |  | 
| 学び始める |  |  |  |  | 
| 学び始める |  |  |  |  | 
|  学び始める Większość z nich to bzdury (pierdoły, głupoty)  |  |  |  |  | 
|  学び始める Początkowo zaczęło się niewinnie, ale potem nawet nie pytaj  |  |   Initially, It begun innocently, but then don't even ask  |  |  | 
|  学び始める przekazać coś (np. informacje)  |  |  |  |  | 
|  学び始める Przekazała mi nowy numer telefonu do radcy prawnego  |  |   She passed on me a new phone number to counsel  |  |  | 
|  学び始める Mój kierownik przekazał mi nowe szczegóły tego zadania  |  |   My manager passed on me new details of this task  |  |  | 
|  学び始める Jeśli chodzi o innych ludzi z mojego klubu, to nie wiem (slang)  |  |   When it comes to other people from my club I dunno  |  |  | 
|  学び始める Zachowaj ostrożność, ponieważ nie wiem, czy to jest odpowiednie rozwiązanie (slang)  |  |   Take caution because I dunno whether it's an appropriate solution  |  |  | 
|  学び始める Każda z tych koszulek jest fajna (są dwie)  |  |   Either of these t-shirts are nice  |  |  | 
|  学び始める Tak z ciekawości, jak zdobyłaś mój numer telefonu?  |  |   Just out of curiosity, how did you get my phone number?  |  |  | 
| 学び始める |  |  |  |  | 
| 学び始める |  |  |  |  |