06.07

 0    22 フィッシュ    jezykiszkolenia
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
I wish I hadn't spent so much money.
学び始める
Chciałbym nie wydać tyle pieniędzy.
He said he wishes he had a better eye-sight.
学び始める
Powiedział, że chciałaby, żeby miał lepszy wzrok.
I said I wish he wouldn't stop school.
学び始める
Powiedziałam, że wolałabym, żeby nie przerywał szkoły.
She said she wishes she had had her drawing tools with her on that day
学び始める
Powiedziała że żałuję że tego dnia nie miała przy sobie narzędzi do rysowania
I needn't have bought the carpet Peter thought while taking a closer look at it before going out
学び始める
Niepotrzebnie kupowałem dywan, pomyślał Peter, przyglądając mu się bliżej przed wyjściem
He said it was high time I had left.
学び始める
Powiedział, że najwyższy czas, żebym wyszedł.
I don't know when it happened but it must have happened a long time ago because I can't ever recole.
学び始める
Nie wiem, kiedy to się stało, ale musiało to nastąpić dawno temu, bo nie mogę sobie przypomnieć.
Even if I had the time, I wouldn't have joined you because I would have had to work overtime.
学び始める
Nawet gdybym miał czas, nie dołączyłbym do Was, bo musiałbym pracować po godzinach.
He seems to be a nice person.
学び始める
Wydaje się być miłą osobą.
If I were a man, I would treat women better.
学び始める
Gdybym była mężczyzną, lepiej traktowałabym kobiety.
The project will have been carried out for over half a year tomorrow.
学び始める
Jutro projekt będzie realizowany przez ponad pół roku.
Not until after a week did they understand that they did huge mistake.
学び始める
Dopiero po tygodniu zrozumieli, że popełnili ogromny błąd.
I am good on jogging on time.
学び始める
Umiem biegać na czas.
He kept on talking.
学び始める
Mówił dalej.
He went on talking.
学び始める
Mówił dalej.
He didn't want to shut up.
学び始める
Nie chciał się zamknąć.
Hardly had I gone out than the phone rang and my boss told me that I had been fired.
学び始める
Ledwie wyszedłem, zadzwonił telefon i szef powiedział mi, że zostałem zwolniony.
Hardly had I gone to the shop than the shop assistance told me that there was no ice-cream left in the fridge.
学び始める
Ledwie poszedłem do sklepu, obsługa sklepu powiedziała mi, gdzie w lodówce nie ma już lodów.
I shouldn't have gone with them to the forest that day
学び始める
Nie powinnam była iść z nimi tego dnia do lasu
There was a person going on a bike there.
学び始める
Była tam osoba, która jechała na rowerze.
I wish I wasn't here but I wish even more that you had insisted on me coming here with you.
学び始める
Szkoda, że tu jestem, ale jeszcze bardziej żałuję, że nalegałeś, żebym tu z tobą przyjechała.
If only he wouldn’t laugh so loud.
学び始める
Gdyby tylko nie śmiał się tak głośno.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。