1

 0    40 フィッシュ    zofix
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
A bad workman blames his tools.
学び始める
Kiepskiej baletnicy przeszkadza rąbek u spódnicy.
Absence makes the heart grow fonder.
学び始める
Rozłąka powoduje, że bardziej kochamy.
Actions speak louder than words.
学び始める
Łatwo mówić, trudniej zrobić. Czyny przemawiają głośniej niż słowa.
All roads lead to Rome.
学び始める
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.
All that glitters is not gold.
学び始める
Nie wszystko złoto, co się świeci.
All's fair in love and war.
学び始める
Na wojnie i w miłości wszystkie chwyty dozwolone.
Beauty is only skin deep.
学び始める
Nie szata zdobi człowieka.
Don't look a gift horse in the mouth.
学び始める
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
Don't put all your eggs in one basket.
学び始める
Nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę.
Every dog has his (its) day.
学び始める
I tobie kiedyś zaświeci słońce. I do ciebie los się uśmiechnie.
Every why has a wherefore.
学び始める
Nie ma dymu bez ognia. Uderz w stół, a nożyce się odezwą
Faith will move mountains.
学び始める
Wiara przenosi góry.
Fortune is fickle.
学び始める
Fortuna kołem się toczy.
Grasp all, lose all.
学び始める
Chciwy dwa razy traci.
He judges by appearances.
学び始める
On sądzi po pozorach.
It is never late to learn.
学び始める
Człowiek uczy się przez całe życie.
It is no use crying over split milk.
学び始める
Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.
It never rains but it pours.
学び始める
Nieszczęścia chodzą parami.
Make hay while. the sun shines.
学び始める
Kuj żelazo póki gorące.
Nothing venture, nothing gain.
学び始める
Nie ma zysku bez ryzyka.
Prevention is better than cure.
学び始める
Lepiej zapobiegać niż leczyć.
The appetite grows with what it feeds on.
学び始める
Apetyt rośnie w miarę jedzenia.
The early bird catches the worm.
学び始める
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
There is no accounting for tastes.
学び始める
Są gusta i guściki.
Time is a great healer.
学び始める
Czas leczy rany.
Too many cooks spoil the broth.
学び始める
Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.
Use makes mastery.
学び始める
Ćwiczenie prowadzi do doskonałości.
When in Rome do as the Romans do.
学び始める
Kiedy wejdziesz między wrony zaczniesz krakać tak jak one.
Children and fools tell the truth.
学び始める
Dzieci i głupcy mówią prawdę.
Boys will be boys.
学び始める
Chłopcy zawsze będą chłopcami.
Big fish eat little fish.
学び始める
Duże ryby zjadają małe rybki.
Eat to live, no live to eat.
学び始める
Jedz, aby żyć, nie żyj, aby jeść.
A lie has no legs.
学び始める
Kłamstwo ma krótkie nogi.
Don't make a mountain out of a molehiill.
学び始める
Nie rób z igły widły.
Don't burn your bridges behind you.
学び始める
Nie pal za sobą mostów.
Don't burn your bridges before they are crossed.
学び始める
Nie pal mostu, zanim go nie przekroczysz.
Home sweet home.
学び始める
Nie ma jak w domu.
Dog does not eat dog.
学び始める
Pies nie je psa.
Do not throw pearls to swine.
学び始める
Nie wrzucaj pereł pomiędzy świnie.
A drowning man will clutch at a straw.
学び始める
Tonący brzytwy się chwyta.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。