103. Czas i pieniądz. Pieniądze to nie wszystko. Czas to pieniądz. (B1)

 0    121 フィッシュ    Dominique Fauchelevent
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
banknot
学び始める
der Geldschein
portfel
学び始める
die Brieftasche
moneta / monety
学び始める
die Münze / die Münzen
spędzać czas (2)
学び始める
Zeit verbringen, Zeit vertreiben
tracić czas
学び始める
Zeit verlieren
Nie powinniśmy tracić czasu!
学び始める
Wir sollten keine Zeit verlieren!
nie spieszyć się (2)
学び始める
sich Zeit lassen, sich Zeit nehmen
od czasu do czasu (2)
学び始める
von Zeit zu Zeit, ab und zu
Mam z nim mało kontaktu, ale spotykamy się od czasu do czasu.
学び始める
Ich habe wenig Kontakt mit ihm, aber wir treffen uns von Zeit zu Zeit.
Czas leczy rany. (2)
学び始める
Die Zeit heilt alle Wunden. Die Zeit ist der beste Arzt.
w porę (2)
学び始める
rechtzeitig, zur rechten Zeit
to może poczekać
学び始める
das hat Zeit
nie mieć na coś czasu
学び始める
keine Zeit für etwas haben
grać na czas
学び始める
auf Zeit spielen
czas to pieniądz
学び始める
Zeit ist Geld
trwonić pieniądze (2)
学び始める
Geld verschwenden, Geld verschleudern
Nie rozumiem, jak można trwonić tyle pieniędzy.
学び始める
Ich verstehe nicht, wie man so viel Geld verschleudern kann.
wyrzucać pieniądze w błoto
学び始める
das Geld zum Fenster hinauswerfen
leżeć na pieniądzach
学び始める
im Geld schwimmen
mieć pieniędzy jak lodu
学び始める
Geld wie Heu haben
Na szczęście mam pieniędzy jak lodu, dlatego stać mnie na nowy samochód.
学び始める
Zum Glück habe ich Geld wie Heu, deswegen kann ich mir das neue Auto leisten.
szastać pieniędzmi
学び始める
mit Geld um sich werfen
grać na pieniądze (np. w karty)
学び始める
um Geld spielen
gotówka
学び始める
das Bargeld
prać brudne pieniądze
学び始める
Geld waschen
kupa pieniędzy
学び始める
eine Menge Geld
pieniądze nie śmierdzą
学び始める
Geld stinkt nicht
spieniężać coś
学び始める
etw zu Geld machen
To najwyższy czas żeby coś zrobić.
学び始める
Es ist höchste Zeit etwas zu tun.
Wszystko wymaga czasu.
学び始める
Alles braucht seine Zeit.
Wszystko w swoim czasie.
学び始める
Alles zu seiner Zeit.
grać na czas (ociągać się)
学び始める
auf Zeit spielen
o każdej porze
学び始める
zu jeder Zeit
Już pora, żeby coś zrobić.
学び始める
Es ist an der Zeit etwas zu tun.
we właściwym czasie
学び始める
zu gegebener Zeit
zabić czas
学び始める
die Zeit totschlagen
po wsze czasy
学び始める
für alle Zeiten
Najwyższy czas zacząć pracę.
学び始める
Es ist höchste Zeit, die Arbeit zu beginnen.
Ty tracisz czas, gdy ty siedzisz ciągle przy komputerze.
学び始める
Du verschwendest Zeit, wenn du die ganze Zeit am Computer sitzt.
Od czasu do czasu chodzę do teatru.
学び始める
Von Zeit zu Zeit gehe ich ins Theater.
Ty musisz się pospieszyć. Czas to pieniądz.
学び始める
Du musst dich beeilen. Zeit ist Geld.
Monika zapomni wkrótce o wszystkim. Czas leczy rany.
学び始める
Monika vergisst bald alles. Die Zeit ist der beste Arzt.
On z pewnością zda egzamin. Wszystko wymaga tylko czasu.
学び始める
Er besteht sicherlich die Prüfung. Alles braucht nur seine Zeit.
Nie rób tego teraz. Poczekaj, wszystko w swoim czasie!
学び始める
Mach das jetzt nicht. Warte, alles zu seiner Zeit!
Adam cały czas się waha. On gra rzeczywiście na czas.
学び始める
Adam zögert die ganze Zeit. Er spielt wirklich auf Zeit.
O każdej porze ty możesz do mnie zadzwonić, a ja ci pomogę.
学び始める
Zu jeder Zeit kannst du mich anrufen und ich werde dir helfen.
Obecnie pracuję w Berlinie.
学び始める
Zurzeit arbeite ich in Berlin.
Już czas, żeby się pożegnać.
学び始める
Es ist an der Zeit, sich zu verabschieden.
We właściwym czasie można wszystko załatwić.
学び始める
Zu gegebener Zeit kann man alles erledigen.
Studenci siedzą często w kawiarniach. Oni chcą po prostu zabić czas.
学び始める
Die Studenten sitzen oft in Cafés. Sie wollen einfach die Zeit totschlagen.
Eva jest moją ukochaną na zawsze.
学び始める
Eva ist meine Liebe für alle Zeiten.
trzymać pieniądze w skarpecie
学び始める
sein Geld im Strumpf aufbewahren
wyciągać od kogoś pieniądze
学び始める
jemandem das Geld aus der Tasche ziehen
pozbyć się pieniędzy
学び始める
sein Geld los sein
rzucić na coś okiem, spojrzeć na coś
学び始める
einen Blick auf etw werfen
marnie stać z pieniędzmi
学び始める
knapp mit dem Geld sein
zdobyć pieniądze
学び始める
ans Geld kommen
śmierdzieć pieniędzmi
学び始める
nach Geld stinken
Tego nie można mieć za pieniądze. (Tego nie da się kupić.) (2)
学び始める
Das ist mit Geld nicht zu bezahlen. Das ist nicht für Geld zu haben.
za żadne skarby świata, za nic na świecie
学び始める
nicht für Geld und gute Worte
za żadne pieniądze świata
学び始める
für kein Geld der Welt
odkładać na czarną godzinę
学び始める
das Geld auf die hohe Kante legen
wydawać pieniądze
学び始める
Geld locker machen
Mój dziadek nie ufa bankom i trzyma swoje pieniądze w skarpecie.
学び始める
Mein Opa misstraut den Banken und hebt sein Geld im Strumpf auf.
Michael jeszcze nie pracuje i wyciąga pieniądze od rodziców.
学び始める
Michael arbeitet noch nicht und zieht seinen Eltern das Geld aus der Tasche.
On kupił sobie nowy samochód i pozbył się wszystkich pieniędzy.
学び始める
Er hat sich ein neues Auto gekauft und ist sein ganzes Geld los.
U nas się nie przelewa.
学び始める
Wir sind knapp bei Kasse.
Helga jest pomysłowa, na pewno zdobędzie pieniądze.
学び始める
Helga ist einfallsreich, sie kommt sicher an Geld.
Szczęścia nie da się kupić.
学び始める
Glück ist nicht für Geld zu haben.
Za żadne pieniądze świata nie zrobię tego raz jeszcze.
学び始める
Für kein Geld der Welt tue ich das noch einmal.
Twoja siostra wyrzuca pieniądze na ulicę, kiedy ciągle kupuje nowe ubranie.
学び始める
Deine Schwester wirft ihr Geld auf die Straße, wenn sie ständig neue Kleidung kauft.
pieniądze
学び始める
das Geld
skarbonka, świnka skarbonka
学び始める
das Sparschwein
oszczędzać
学び始める
sparen
przyjdzie pora, znajdzie się rada
学び始める
kommt Zeit kommt Rat
Zgadzam się z tobą.
学び始める
Ich stimme dir zu.
zgadzać się z kimś (2)
学び始める
mit jemandem übereinstimmen, jemandem zustimmen
zgadzać się z czymś
学び始める
mit etw D einig sein
szacować, oceniać
学び始める
schätzen
Szacuję, że będziemy potrzebować jeszcze więcej wody.
学び始める
Ich schätze, dass wir noch mehr Wasser brauchen werden.
wyjaśniać (sytuację)
学び始める
klären
mieć dużo do zrobienia
学び始める
viel zu tun haben
Nie mam dziś czasu, naprawdę mam dużo do zrobienia.
学び始める
Ich habe heute keine Zeit, ich habe wirklich viel zu tun.
coś przedsięwziąć
学び始める
etwas unternehmen
Zrób coś, co sprawia ci radość. Spróbuj uprawiać sport, albo spotkaj się ze swoimi przyjaciółmi.
学び始める
Unternimm etwas, was dir Spaß macht. Versuch Sport zu treiben oder treffe dich mit deinen Freunden.
zajmować się
学び始める
sich beschäftigen
awansować
学び始める
befördert werden
Kocham cię.
学び始める
Ich liebe dich.
spędzać czas
学び始める
Zeit verbringen
Jak spędzasz swój wolny czas?
学び始める
Wie verbringst du deine Freizeit?
ważny
学び始める
wichtig
nieprawdopodobnie, niewiarygodnie
学び始める
unglaublich
Jakie nieprawdopodobnie wysokie drzewo!
学び始める
Was für ein unglaublich großer Baum!
wątpić
学び始める
zweifeln
reperować, naprawić
学び始める
reparieren
On naprawił gniazdko elektryczne.
学び始める
Er hat die Steckdose repariert.
Czy auto jest już naprawione?
学び始める
Ist das Auto schon repariert?
półtorej, półtora
学び始める
anderthalb
pojąć coś
学び始める
etwas einsehen
spędzać razem czas
学び始める
gemeinsam Zeit verbringen
cieszyć się
学び始める
sich freuen
Cieszę się już na koncert.
学び始める
Ich freue mich schon auf das Konzert.
samemu załatwić
学び始める
selbst erledigen
Nie przeginaj!
学び始める
Mach mal halblang!
- Znowu majstrujesz przy tym starym aucie? W takim razie równie dobrze mogliśmy kupić sobie Skodę!
学び始める
- Sitzt du schon wieder an dem alten Wagen? Da hätten wir uns ja auch 'nen Skoda kaufen können!
- Och Laura, nie przesadzaj. Siedzę tu w dużej mierze po to, byś mogła rano dojechać do pracy, tak samo jak ja. A za to, co potrafię zrobić sam, nie musimy płacić.
学び始める
- Ach Laura, mach mal bitte halblang. Ich sitze hier nicht zuletzt, damit du morgen früh zur Arbeit kommst, genau wie ich auch. Und was ich selbst erledige, brauchen wir nicht zu bezahlen.
- Tak, ale możesz sobie przecież wyobrazić, że cieszyłabym się, gdybyśmy znów mogli spędzić trochę czasu razem. Ciągle siedzisz przy tym aucie i zawsze muszę cię najpierw prosić. Naprawdę przychodzi czas na kupno nowego samochodu.
学び始める
- Ja, aber du kannst dir schon vorstellen, dass ich mich freuen würde, wenn wir mal wieder gemeinsam Zeit verbringen würden. Immer sitzt du an diesem Auto und immer muss ich dich erst bitten. Es wird echt Zeit für ein Neues.
- W końcu to do ciebie dotarło. Ale jeśli przez następne półtora roku nie będę samodzielnie naprawiał samochodu, nie będzie nas stać na kupno nowego. Musimy najpierw na niego zaoszczędzić.
学び始める
- Endlich siehst du es ein. Aber wenn ich nicht die nächsten anderthalb Jahre das Auto selber repariere, werden wir uns kein neues leisten können. Dafür müssen wir eben sparen.
- Lecz nie kosztem wspólnie spędzonego czasu, proszę. To już wolałabym kupić tańsze auto.
学び始める
- Aber nicht an unserer gemeinsamen Zeit, bitte. Da wäre es mir lieber wir kaufen uns ein billigeres Auto.
- Ach kochanie, wyobraź sobie, że jadę Dacią do pracy. Wtedy ludzie zaczną wątpić w mój sukces.
学び始める
- Ach Liebes, stell dir vor ich fahre mit einem Dacia zur Arbeit. Da zweifeln die Leute doch an meinem Erfolg.
- Nie do wiary! Dla ciebie naprawdę ważniejsze jest to, co myślą o tobie inni ludzie, niż spędzać wolny czas ze mną.
学び始める
- Unglaublich! Dir ist es wirklich wichtiger, was andere Leute von dir denken, als mit mir deine Freizeit zu verbringen.
- Ach Laura, przecież wiesz, że cię kocham. I wiesz także, że dopiero co dostałem awans. Oszczędzajmy jeszcze przez kilka miesięcy, a potem kupimy nowiutki samochód.
学び始める
- Mensch Laura, du weißt, dass ich dich liebe. Und du weißt auch, dass ich gerade erst befördert worden bin. Lass uns noch ein paar Monate sparen und dann kaufen wir ein ganz neues Auto.
- Gdyby tylko ten czas już nadszedł. Ciągle albo majstrujesz przy samochodzie albo siedzisz przed telewizorem. Tak bardzo chciałabym, żebyśmy znów zrobili coś razem.
学び始める
- Wenn's doch nur schon so weit wäre. Andauernd beschäftigst du dich entweder mit dem Auto oder sitzt vorm Fernseher. Ich würde so gerne wieder ein Mal etwas mit dir unternehmen.
- Ja także i to jest naprawdę świetny pomysł, ale mam jeszcze dużo do zrobienia. Możemy na przykład pójść w niedzielę do parku na spacer, a potem coś zjeść w restauracji.
学び始める
- Ich ja auch und das ist wirklich eine gute Idee, aber ich habe noch viel zu tun. Zum Beispiel könnten wir am Sonntag in den Park gehen und danach in einem Restaurant essen.
- Ale dokąd chcesz tam iść? Przy parku nie ma żadnych restauracji, które lubię, co najwyżej włoska.
学び始める
- Außerdem, wo willst du denn da hin? Am Park sind keine Restaurants die ich mag, höchstens der Italiener.
- Nie, myślałem o tym, by pojechać do parku samochodem i pospacerować godzinę. Może w tym czasie wymyślimy, co z chęcią byśmy oboje zjedli.
学び始める
- Nein, ich dachte daran mit dem Auto zum Park zu fahren und eine Stunde zu spazieren. Vielleicht fällt uns bis dahin ja auch etwas ein, das wir beide gerne essen würden.
- Przypuszczam, że do tego czasu dojdziemy do jakiegoś porozumienia.
学び始める
- Ich schätze wir werden uns bis dahin schon einig.
- Wyjątkowo się z tobą zgodzę. Przyjdzie pora, znajdzie się rada.
学び始める
- Ich stimme dir ausnahmsweise zu. Kommt Zeit, kommt Rat.
Kocham (to), kiedy moja rodzina razem spędza czas.
学び始める
Ich liebe es, mit meiner Familie gemeinsam Zeit zu verbringen.
Zajmuję się tym dzisiaj.
学び始める
Ich beschäftige mich heute damit.
Nie tak szybko, wszystko ma swój czas.
学び始める
Nicht so schnell, alles hat seine Zeit.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。