質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
Czy rozumiesz, co próbuję powiedzieć? 学び始める
|
|
Do you get what I'm trying to say?
|
|
|
Po prostu tego nie rozumiem 学び始める
|
|
|
|
|
zapraszać kogoś się na randkę, umawiać się z kimś 学び始める
|
|
|
|
|
Kiedy on zamierza zaprosić mnie na randkę? 学び始める
|
|
When is he going to ask me out for a date?
|
|
|
Chciałem ją zaprosić, ale stchórzyłem 学び始める
|
|
I wanted to ask her out but I chickened out
|
|
|
Zadzwonił, żeby zaprosić Monikę, a ona się zgodziła 学び始める
|
|
He called to ask Monica out and she agreed
|
|
|
学び始める
|
|
He asked her out for a date
|
|
|
Chciałbym ci przypomnieć że... 学び始める
|
|
I would like to remind you that...
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Naprawdę warto jest uzyskać/mieć/posiadać ubezpieczenie zdrowotne 学び始める
|
|
It's really worth getting health insurance
|
|
|
Naprawdę warto medytować rano 学び始める
|
|
It's really worth meditating in the morning
|
|
|
Nie warto jechać na tę wycieczkę 学び始める
|
|
It's not worth going to this trip
|
|
|
Nie warto iść do tamtego klubu 学び始める
|
|
It's not worth going to that club
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Musisz pochylić się w stronę przeciwnika 学び始める
|
|
You have to lean towards your opponent
|
|
|
Pochyliła się do Jacka i powiedział coś do niego 学び始める
|
|
She leant towards Jack and said something to him
|
|
|