質問 |
答え |
składki na ubezpieczenie społeczne i zdrowotne 学び始める
|
|
social insurance and health insurance contributions
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
dotacja z unii europejskiej 学び始める
|
|
|
|
|
niestety państwa oferta jest za mało konkurencyjna abyśmy mogi nawiązać współpracę 学び始める
|
|
Unfortunately, your offer is not competitive enough to establish cooperation
|
|
|
niestety nie jesteśmy w stanie dostarczyć państwu towarów przed 学び始める
|
|
unfortunately we are not able to deliver the goods until
|
|
|
niestety nie możemy zaakceptować państwa oferty ponieważ 学び始める
|
|
unfortunately we cannot accept your offer because
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
państwa zamówienie jest w trakcie realizacji i powinno być wysłane przed 学び始める
|
|
your order is being processed and we expect to have it ready for shipment before
|
|
|
państwa zamówienie zostanie zrealizowane w trybie natychmiastowym 学び始める
|
|
your order will be processed as quickly as possible
|
|
|
akceptujemy państwa warunki zapłaty i potwierdzamy że płatność zostanie zrealizowana poprzez przelew bankowy 学び始める
|
|
We accept your terms of payment and confirm that the payment will be made by bank transfer
|
|
|
niniejszym potwierdzamy państwa zamówienie 学び始める
|
|
we hereby confirm your order
|
|
|
学び始める
|
|
we intend to buy from you
|
|
|
chcielibyśmy zrezygnować z zamówienia numer 学び始める
|
|
we would like to cancel our order no
|
|
|
chcielibyśmy dokonać zamówienia 学び始める
|
|
We would like to place an order
|
|
|
jaka jest stawka VAT na ten produkt 学び始める
|
|
What is the VAT rate on this product?
|
|
|
ile wyniesie warość do zapłaty 学び始める
|
|
what will be the order value
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
czy istnieje możliwość zwiększenia zamówienia 学び始める
|
|
would it be possible to increase our order
|
|
|
czy istnieje możliwość zmiejszenia zamówienia 学び始める
|
|
would it be possible to reduce our order
|
|
|
czy istnieje możliwość zakupu w cenie 学び始める
|
|
would you be able to accept an order for at a price of
|
|
|