質問 |
答え |
jako lider projektu Twoim zadaniem będzie przydzielanie zadań ludziom 学び始める
|
|
as project leader your task will be to allocate jobs to people
|
|
|
odwołanie spotkania na tak późnym etapie jest całkowicie niedopuszczalne 学び始める
|
|
cancelling the meeting at this late stage is completely unacceptable
|
|
|
Lang postanowił wykupić mniejsze angielskie szkoły, aby się rozwijać 学び始める
|
|
Lang decided to buy out smaller English schools in order to expand
|
|
|
po ogłoszeniu upadłości firma przeszła w ręce syndyka 学び始める
|
|
after being declared bankrupt the business passed into the hands of an official receiver
|
|
|
raport z audytu finansowego ma zostać wydany w dniu dzisiejszym 学び始める
|
|
the financial audit report is to be issued today
|
|
|
ponieważ obecnie nie korzystamy z tego budynku, wynajmiemy go innej firmie 学び始める
|
|
as we currently aren't using this building we will lease it to another company
|
|
|
wiele krajów przeliczyło rezerwy walutowe z dolarów na euro 学び始める
|
|
many countries converted their currency reserves from dollars into euros
|
|
|
czy to jest spółka mająca osobowość prawną 学び始める
|
|
is this an incorporated company
|
|
|
numer kierunkowy do Londynu to 020 学び始める
|
|
the dialling code for London is 020
|
|
|
wszyscy pracownicy zobowiązani są do zachowania co najmniej miesięcznego okresu wypowiedzenia 学び始める
|
|
all employees are required to give at least one month's period of notice
|
|
|
nasz proces rekrutacji personelu składa się z 4 etapów 学び始める
|
|
our personnel recruitment process has 4 stages
|
|
|
nowa kampania rozpocznie się od reklam na billbordach 学び始める
|
|
the new campaign will start with hoarding advertisements
|
|
|
chciałbym omówić moje miesięczne wynagrodzenie 学び始める
|
|
i would like to discuss my monthly remuneration
|
|
|
z rocznym dochodem 500 000 USD musi znajdować się w najwyższym przedziale podatkowym 学び始める
|
|
with an annual income of 500000 USD he must be in the highest tax bracket
|
|
|
zyski ze sprzedaży tego produktu zostaną przekazane na cele charytatywne 学び始める
|
|
profits accrued from the sales of this product will be donated to charity
|
|
|
spółka ma wprowadzić swoje akcje na giełdę w przyszłym tygodniu 学び始める
|
|
the company is set to float their shares on the stock market next week
|
|
|
proszę wróć do mnie jak najszybciej 学び始める
|
|
please get back to me asap
|
|
|
przy zakupie wymagana jest tylko część płatności, reszta zostanie zapłacona w miesięcznych ratach 学び始める
|
|
only part payment is required upon purchase, the rest will be paid in monthly installments
|
|
|
złożyła wniosek o rozwiązanie umowy zaledwie tydzień po jej podpisaniu 学び始める
|
|
she filed for the dissolution of her contract only one week after signing it
|
|
|
wiele mniejszych firm zbankrutowało w wyniku recesji lat 90 学び始める
|
|
many smaller companies went bankrupt as a result of the 1990s recession
|
|
|
mam kolejnego potencjalnego klienta zainteresowanego naszą ofertą 学び始める
|
|
i have another potential customer interested in our offer
|
|
|
lepiej poprośmy o wycenę przed naprawą tych rur 学び始める
|
|
we'd better ask for a quotation before fixing those pipes
|
|
|
musimy podjąć kroki, aby zaradzić złej atmosferze w wydziale 学び始める
|
|
we must take steps to remedy the bad atmosphere within the department
|
|
|
firma zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za jakiekolwiek produkty, które działają nieprawidłowo po dacie gwarancji 学び始める
|
|
the company denies all liability for any products that malfunction after the date of the guarantee
|
|
|
najpopularniejszymi walutami rezerw walutowych są euro, dolar i frank szwajcarski 学び始める
|
|
the most popular currencies of the foreign exchange reserves are the euro the dollar and the Swiss franc
|
|
|
supermarket obniżył ceny podstawowych towarów tak gwałtownie, że został oskarżony o drapieżne ceny 学び始める
|
|
the supermarket reduced the price of staples goods so sharply that it was accused of predatory pricing
|
|
|
kiedy Google weszło na giełdę, przyniosło duży zysk 学び始める
|
|
when google went public it made a large profit
|
|
|
każdemu mówcy wyznaczono limit czasu 5 minut 学び始める
|
|
every speaker has been set a time limit of 5 minutes
|
|
|
przegrana przetargu była bolesnym punktem dla kierownictwa 学び始める
|
|
the loss of the tender was a sore point for the management
|
|
|
produkt krajowy brutto jest miarą wielkości gospodarki kraju 学び始める
|
|
the gross domestic product is the measure of the size of a country's economy
|
|
|