質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Czy mógłbym rozmawiać Billem 学び始める
|
|
Could I speak to Bill, please?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Czy mogę zapytać kto mówi (dzwoni)? 学び始める
|
|
Could I ask who's calling?
|
|
|
学び始める
|
|
Where are you calling from?
|
|
|
Z jakiej firmy pan dzwoni? 学び始める
|
|
What company are you calling from?
|
|
|
Wiesz jaki on ma numer wewnętrzny? 学び始める
|
|
Do you know what extension he's on?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Przykro mi, on jest niedostępny w tym momencie 学び始める
|
|
I'm sorry, he'snot available at the moment
|
|
|
Niestety on jest na spotkaniu 学び始める
|
|
I'm sorry, he's in a meeting
|
|
|
Niestety ona rozmawia z kimś na drugiej linii 学び始める
|
|
I'm sorry, she's on another call
|
|
|
Czy chciałby pan zostawić wiadomość 学び始める
|
|
Would you like to leave a message
|
|
|
Czy może pan go poprosić żeby do mnie zadzwonił? 学び始める
|
|
Could you ask him to call me?
|
|
|
Czy mogę prosić pana numer telefonu? 学び始める
|
|
|
|
|
Jaki jest pana numer telefonu? 学び始める
|
|
|
|
|
Czy mogę prosić pana godność i numer telefonu? 学び始める
|
|
Could I take your name and number, please?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Czy może pan teraz rozmawiać? 学び始める
|
|
Is it convenient to talk at the moment?
|
|
|
Czy mogę do pana oddzwonić? 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Jak mogę zadzwonić na numer zewnętrzny? 学び始める
|
|
How do I get an outside line?
|
|
|
Czy mogę skorzystać z pana telefonu? 学び始める
|
|
|
|
|
Przepraszam ale nie jestem zainteresowany 学び始める
|
|
I'm sorry, I'm not interested
|
|
|
Nie ma sygnału (w telefonie) 学び始める
|
|
I can't get a dialling tone
|
|
|
Nie mogę się w tej chwili dodzwonić 学び始める
|
|
I can't get through at the moment
|
|
|
Przykro mi ale musi Pan mieć zły numer (telefonu) 学び始める
|
|
Sorry, you must have the wrong number
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Nie słyszę pana zbyt dobrze 学び始める
|
|
I can't hear you very well
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Czy może pan to powtórzyć? 学び始める
|
|
Could you please repeat that?
|
|
|
Rozłączyło mnie (połączenie telefoniczne) 学び始める
|
|
|
|
|
Czy może mi pan podać numer telefonu do muzeum? 学び始める
|
|
Could you tell me the number for museum?
|
|
|
Obawiam się że ten numer jest zastrzeżony 学び始める
|
|
I'm afraid that number is ex-directory
|
|
|
Czy może mi pan podać numer kierunkowy do Krakowa 学び始める
|
|
Could you tell me the dialing code for Kraków
|
|
|
Bateria wkrótce się wyczerpie 学び始める
|
|
My battery is about to run out
|
|
|
Potrzebuje naładować telefon 学び始める
|
|
I need to charge up my phone
|
|
|
Zaraz skończą mi się pieniądze na karcie 学び始める
|
|
I'm about to run out of credit
|
|
|
Przepraszam, skończyły mi się pieniądze na karcie 学び始める
|
|
Sorry, I ran out of credit
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
I've got a very weak signal
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
W tej chwili nie ma nikogo, kto mógłby odebrać. 学び始める
|
|
There's no-one here to take your call at the moment.
|
|
|
Proszę zostawić wiadomość po sygnale, a oddzwonię jak tylko będę mógł. 学び始める
|
|
Please leave a message after the tone, and I'll get back to you as soon as possible.
|
|
|