質問 |
答え |
IMPRESJONIZM IMPRESJONIZM kierunek w sztuce rozwijający się w latach 70. i 80. XIX w. głównie we Francji; jego prekursorem był Édouard Manet, a najważniejszymi przedstawicielami Claude Monet, Auguste Renoir i Edgar Degas; 学び始める
|
|
IMPRESJONIZM IMPRESJONIZM pierwsza wystawa impresjonistów, tzw. Salon Odrzuconych, miała miejsce w 1874 roku;
|
|
|
malowanie z natury, wyjście w plener głównym celem jest wrażeniowe, subiektywne, zmysłowe przekazanie widzenia rzeczywistości, uchwyconej w jej zmieniających sie, zależnych od pory roku i dnia stanach - studia nad wzajemnymi stosunkami światła i koloru lekkie, szkicowe nakładanie farb, zacierające kontury i bryłowatość przedmiotów, co pozwalało na budowanie płaszczyzny obrazu wyłącznie kolorem i światłem, oddawanie przelotnych faz oświetlenia i ruchu 学び始める
|
|
pod wpływem fotografii i drzeworytów japońskich wprowadzono kadrowanie motywów, silne skróty perspektywiczne, asymetryczność ujęcia podstawową techniką malarską, którą posługiwali się impresjoniści był: dywizjonizm – kładzenia obok siebie drobnych, nieregularnych plam czystych, jasnych kolorów, łączących się w oku widza w większe płaszczyzny barwne
|
|
|
Edouard Manet nie był impresjonistą, chociaż miał ogromny wpływ na powstanie impresjonizmu. Wpływ ten miał naturę towarzysko teoretyczną, ponieważ Manet miał zwyczaj we czwartki i w niedziele pojawiać się w paryskiej Cafe Gerbois, gdzie toczył niekończące się dyskusje o realizmie z przychodzącymi tam malarzami - Bazillem, Sisleyem, Renoirem, Monetem, Cezannem, Pisarrem 学び始める
|
|
Przypisywany Manetowi skandalizm wydaje się w dzisiejszych kategoriach bardzo niewinny, jednak nie ulega wątpliwości, że naga kobieta w towarzystwie ubranych mężczyzn (Śniadanie na trawie), a szczególnie niemal kompletnie naga kobieta, ale w butach (Olimpia) nie mają nic wspólnego z wszechobecną w akademickim malarstwie nagością i bezpośrednio nawiązują do starannie ukrywanych kulis mieszczańskiego półświatka.
|
|
|
学び始める
|
|
Olympia, 1863, olej na płótnie, 130,5 × 190 cm, Musée d'Orsay Paris
|
|
|
学び始める
|
|
Śniadanie na trawie, 1863, olej na płótnie, 208 × 264 cm, Musée d'Orsay Paris
|
|
|
学び始める
|
|
Egzekucja cesarza Maksymiliana, 1867, olej na płótnie, 63,5 x 73,5 cm, Ny Carlsberg Glyptotek
|
|
|
学び始める
|
|
Balkon, 1868-1869, olej na płótnie, 169 × 125 cm, Musée d'Orsay Paris
|
|
|
学び始める
|
|
Atelier w łódce, 1874, olej na płótnie, 80 x 98 cm, Neue Pinakothek
|
|
|
学び始める
|
|
Bar w Folies-Bergere, 1881-82, olej na płótnie, 96x130 cm
|
|
|
Claude Monet to właściwie historia impresjonizmu w najczystszej postaci. Dzieła większości innych, zaliczanych do impresjonizmu malarzy noszą ślady wpływów innych nurtów. Malarstwo Moneta po 1870 r. jest impresjonizmem idealnym. Początki kariery nie wskazywały na kierunek rozwoju stylu Moneta. Rysunku uczył się u Jacques-François Ocharda, studenta Ingresa. 学び始める
|
|
w 1875 r. powstaje Pani Monet w stroju japońskim. Dopiero w późnych latach 70-tych pojawiają się obrazy dworców kolejowych, a prawdziwe poszukiwania świadomego celu artysty rozpoczynają się na początku lat 90-tych. Temat jest obojętny, bo prawdziwym tematem jest kolor światła. Malowane pod koniec lat 20-tych XX wieku lilie wodne czy płaczące wierzby stają się już niemal wyłącznie grą kolorowych plam.
|
|
|
学び始める
|
|
Monet, Kobiety w ogrodzie, 1866
|
|
|
学び始める
|
|
Monet, Na brzegu Sekwany w Bennencourt, 1868
|
|
|
学び始める
|
|
Impresja - wschód słońca, 1872, olej na płótnie, 48 × 63 cm, Musée Marmottan Monet Paris
|
|
|
学び始める
|
|
Bulwar Kapucynów, 1873, olej na płótnie, 80 × 60 cm, Nelson-Atkins Museum of Art Kansas City
|
|
|
学び始める
|
|
Tory kolejowe na dworcu Saint-Lazare Station, 1877, 60.5 x 81.1 cm, Pola Museum of Art Hakone
|
|
|
学び始める
|
|
Dworzec Saint Lazare, olej na płótnie, 82 x 101 cm, Fogg Art Museum
|
|
|
学び始める
|
|
Spacer, 1882, olej na płótnie, 65.5 x 81 cm
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Katedra w Rouen, 1892-1894 olej na płótnie Museum Beyeler Riehen Katedra w Rouen, 1893 olej na płótnie, 107 × 73 cm
|
|
|
学び始める
|
|
Katedra w Rouen, 1893 olej na płótnie, 107 × 73 cm Musée d'Orsay Paris
|
|
|
学び始める
|
|
Katedra w Rouen, 1892-1894 olej na płótnie Folkwang Museum Essen
|
|
|
学び始める
|
|
Pole makowe pod Giverny, 1895
|
|
|
学び始める
|
|
Nenufary (Japoński mostek), 1899, olej na płótnie, Metropolitan Museum of Art
|
|
|
学び始める
|
|
Parlament, 1900-1901, olej na płótnie, 81 × 92 cm, Art Institute of Chicago Chicago
|
|
|
学び始める
|
|
Nenufary, 1907, olej na płótnie, Bridgestone Museum of Art, Tokyo
|
|
|
学び始める
|
|
Nenufary, 1917-1919, olej na płótnie, Honolulu Academy of Arts
|
|
|
学び始める
|
|
Monet, Dom w różach, 1925
|
|
|
Podobno w 1855 r. młody Edgar Degas spotkał sie z Jean-Auguste-Dominique Ingresem, który powiedział mu: "Rysuj linie, młody człowieku, dużo linii, z natury i z wyobraźni, a zostaniesz dobrym artystą". Sam Degas powiedział zaś o swoim malarstwie: "Nigdy nie było sztuki mniej spontanicznej niż moja. To co robię, to rezultat refleksji i studiowania starych mistrzów". 学び始める
|
|
Degas nie był impresjonistą, chociaż wypracował technikę malarską kojarzącą się z impresjonistyczną ulotnością. Do impresjonizmu zaliczany jest raczej z przyczyn środowiskowych i palety kolorów, jaką przejął od swoich przyjaciół impresjonistów. Degas był nowoczesnym fotografem, ponieważ nie komponował rzeczywistości, ale zamykał w kadrze obrazu to, co dla niej najistotniejsze. Jednym słowem - Degas był tradycyjnym realistą używającym supernowoczesnego języka malarskiej kompozycji.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Państwo Manet, 1868, Kitakyushu Museum, Japonia
|
|
|
学び始める
|
|
Degas, Kantor bawełniany w Nowym Orleanie, 1873
|
|
|
学び始める
|
|
Plac de la Concorde, 1875, 78.5 x 117.5 cm, Ermitaż, Petersburg
|
|
|
学び始める
|
|
Absynt, 1876, olej na płótnie, 92 x 68 cm, Muzeum d'Orsay
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Odpoczywające tancerki, 1879, pastel, Museum of Fine Arts, Boston
|
|
|
学び始める
|
|
Lekcja tańca, 1881, olej na płótnie, Philadelphia Museum of Art
|
|
|
学び始める
|
|
Oczekiwanie, 1882, Muzeum d'Orsay
|
|
|
学び始める
|
|
Prasowaczki, 1884, olej na płótnie, 76 x 82 cm, Muzeum d'Orsay
|
|
|
学び始める
|
|
Kąpiel, 1885, pastel, 52 x 51 cm, Muzeum Puszkina, Moskwa
|
|
|
学び始める
|
|
Balia, 1885, Musée d'Orsay, Paryż
|
|
|
学び始める
|
|
Wyścigi, 1885, pastel, 57.5 x 65.5 cm, MoFA, Cleveland
|
|
|
学び始める
|
|
Wyścigi konne (trening), 1894, pastel, 48 x 64 cm
|
|
|
学び始める
|
|
Czternastoletnia baletnica, 1879-80, brąz
|
|
|
CAMILLE PISARRO 1830-1903 francuski malarz impresjonistyczny i neoimpresjonistyczny pochodzenia żydowskiego. 学び始める
|
|
CAMILLE PISARRO 1830-1903 Pisarro był jedynym malarzem biorącym udział we wszystkich ośmiu wystawach impresjonistów w latach 1874-1886.
|
|
|
学び始める
|
|
Voisin, 1872, Musee d'Orday
|
|
|
学び始める
|
|
Sad, 1872, National Gallery of Art, Waszyngton
|
|
|
学び始める
|
|
Czerwone dachy, 1877, olej na płótnie, 53 × 64 cm, Musée d'Orsay
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
PIERRE-AUGUSTE RENOIR 1841-1919 Malarstwo Renoira to radość malowania i nieustanny zachwyt urokami życia - nawet jeśli w twarzach postaci pojawia się nuta smutku. Renoir urodził się w biednej rodzinie robotniczej, jako chłopak pracował w fabryce porcelany, gdzie zauważono jego zdolności i zatrudniono go przy dekoracji naczyń. Od 1862 r. był uczniem Charlesa Gleyre, u którego poznał innych impresjonistów. 学び始める
|
|
PIERRE-AUGUSTE RENOIR 1841-1919 Renoira uważa się za bezpośredniego kontynuatora linii prowadzącej od Rubensa przez Watteau. Rubensowi zawdzięcza Renoir upodobanie do bogactwa i obfitości form, śladem Watteau jest nieoczekiwanie pojawiający si ę cień smutku, który jest nieodłącznym towarzyszem rokokowej sielanki.
|
|
|
学び始める
|
|
Lisa z parasolką, 1867, olej na płótnie, 184 x 115 cm, Folkwang Museum
|
|
|
学び始める
|
|
Loża, 1874, olej na płótnie, 80 x 63.5 cm, Courtauld Institute Galleries, London
|
|
|
学び始める
|
|
Akt w słońcu, 1975, olej na płótnie, 81 x 55 cm, Muzeum d'Orsay
|
|
|
学び始める
|
|
Bal w Moulin de la Galette, 1876, olej na płótnie, 131 x 175 cm, Musée d'Orsay, Paris
|
|
|
学び始める
|
|
Huśtawka, 1876, olej na płótnie, 92 x 73 cm, Muzeum d'Orsay
|
|
|
学び始める
|
|
Portret pani Charpentier z dziećmi, 1878, olej na płotnie, 153 x 190 cm, MMoA
|
|
|
学び始める
|
|
Śniadanie wioślarzy, 1881, Phillips Collection, Washington
|
|
|
学び始める
|
|
Parasolki, 1883 (Suzanne Valadon z koszykiem)
|
|
|
学び始める
|
|
Wielkie kąpiące się, 1887, olej na płótnie, 115 x 170 cm, MoA Philadelphia
|
|
|
学び始める
|
|
Sąd Parysa, 1909, Hiroszima Art Museum, Japonia
|
|
|
学び始める
|
|
Kąpiące się, 1918, Barnes Foundation, Filadelfia
|
|
|
Berta Morisot była jedną z trzech (obok Marie Bracquemond i Mary Cassatt) wybitnych malarek impresjonistycznych. Pochodziła z bogatej rodziny mieszczańskiej i podobno była spokrewniona z wybitnym malarzem rokokowym Fragonardem. 学び始める
|
|
W swoim malarstwie artystka preferowała tematy z życia rodzinnego, portret, pejzaż, unikała natomiast scen miejskich - był to typowy "impresjonizm kameralny".
|
|
|
学び始める
|
|
Port w Lorient, 1869, National Gallery of Art, Waszyngton
|
|
|
学び始める
|
|
Kołyska, 1873, olej na płótnie, 56 x 46 cm, Musee d'Orsay
|
|
|
学び始める
|
|
Polowanie na motyle, 1874, olej na płótnie, 47 x 56 cm, Musee d'Orsay
|
|
|
学び始める
|
|
Rose Trémière, 1884, Musée Marmottan Monet, Paryż
|
|
|
kierunek w malarstwie stworzony we Francji w latach 80. XIX wieku; jeden z nurtów postimpresjonizmu, który rozwijał i systematyzował zasady impresjonizmu; 学び始める
|
|
od impresjonizmu przejmuje jasną paletę i czyste barwy u dążenie do zdyscyplinowanej, świadomej kompozycji, posługiwanie się celowymi, oszczędnymi formami, budowanymi trójwymiarowo i przestrzennie przy zastosowaniu zasad dywizjonizmu postulował tworzenie poprzedzone naukowo opracowaną teorią
|
|
|
Georges Seurat żył tylko 31 lat, ale zdążył wyznaczyć, wspólnie z Paulem Signac'iem, nowy kierunek rozwoju malarstwa impresjonistycznego. Kierunek ten nazywany jest pintylizmem lub dywizjonizmem, a jego istota polega na bezpośrednim zastosowaniu w technice malarskiej wyników badań uczonych zamujących się teorią percepcji i koloru. 学び始める
|
|
Technika polega na rozbiciu koloru na kolory składowe nakladane w formie niewielkich plan, ktore oko ludzkie obczytuje jako kolor będący wynikiem zmieszaniakolorów składowych. Ponieważ obrazy składają się z ogromnej liczby kolorowych punktów, nie w nich śladów "malarskiego gestu", ani wyraźnych, liniowych konturów, co nadaje im delikatny, nierealny charakter.
|
|
|
学び始める
|
|
Fragment obrazu Seurata Cyrk (1888) wyjaśnia istotę pointylizmu-dywizjonizmu
|
|
|
学び始める
|
|
Niedzielne popołudnie na wyspie La Grande Jatte, 1884 – 1886
|
|
|
学び始める
|
|
Cyrk, 1891, olej na płótnie, 185 × 152 cm, Musée d'Orsay Paris
|
|
|
学び始める
|
|
Modelki, 1887-88, olej na płótnie, 78 3/4 x 98 3/8 in, The Barnes Foundation, Merion, PA
|
|
|
学び始める
|
|
Zrezygnował z typowych dla pointylizmu Seurata drobnych punktów, zastępując je większymi, wyraźniejszymi, bardziej emocjonalnie działającymi kwadratami i prostokątami. Na obrazie Poranek w Antibes z 1914 r. ta zmiana jest już bardzo wyraźnie widoczna. Signac był od 1908 r. prezesem Towarzystwa Artystów Niezależnych i usilnie zachęcał do organizowania wystaw młodych malarzy tworzących krąg fowistów i kubistów.
|
|
|
学び始める
|
|
Droga do Gennevilliers, 1883
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Portret Felixa Feneona, 1890, MMoA
|
|
|
学び始める
|
|
Widok portu w Marsylii, 1905, olej na płótnie, MMoA
|
|
|
学び始める
|
|
Port w Marsylii, 1906, 46 x 55 cm, Ermitaż, Petersburg
|
|
|
学び始める
|
|
Antibes - Poranek, 1914, 80 x 120 cm, Muzeum Narodowe w Warszawie
|
|
|