質問 |
答え |
Jego odwaga była chwalona w raporcie 学び始める
|
|
formal His courage was commended by the raport
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Przez lata twórczość jej wzbudzała 学び始める
|
|
to produce a strong feeling or reaction Over the years her work has compelled universal admiration and trust
|
|
|
narzucający się, nieodparty, ważny, przykuwający To dość przekonujący argument za wyjazdem 学び始める
|
|
It's a fairly compelling argument for going
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
laudable commendable efforts/behaviour/bravery
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
przesada zagrożenie ataku zostało wyolbrzymione 学び始める
|
|
exaggeration The threat of attack has been greatly exaggerated
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
twoje podatki finansują socjalne benefity takie jak zasiłek dla bezrobotnych i zasiłek chorobowy 学び始める
|
|
Your taxes pay for welfare benefits such as unemployment and sickness pay
|
|
|
mentalna lub psychiczna policja była bardzo zaniepokojona dobrostanem zagubionego dziecka 学び始める
|
|
The police are very concerned for the welfare of the missing child
|
|
|
odkrycie nowego leku ma ogromne znaczenie dla ludzi z problemami serca 学び始める
|
|
significantly The discovery of the new drug is of great significance for/to people suffering from heart problems
|
|
|
upewnij się że podsumowałaś swoję punkty w paragrafie końcowym 学び始める
|
|
Make sure to summarize your points in your concluding paragraph
|
|
|
Ona podsumowała jego przemówienie jednym krótkim zdaniem. 学び始める
|
|
encapsulate She summarized his speech with one brief sentence
|
|
|
Jeśli będziemy odpowiednio schlebiać Betty, może uda nam się namówić ją, żeby nam pomogła. 学び始める
|
|
into/out If we flatter Betty enough, we might be able to cajole her into helping us.
|
|
|
tylko przejrzałem jego list 学び始める
|
|
I've only skimmed (through/over) his letter. I haven't read it carefully yet
|
|
|
学び始める
|
|
The birds skimmed (across/along/over) the tops of the waves
|
|
|
odcedź płyn z gotowania i usuń tłuszcz 学び始める
|
|
to remove sth solid (stały) from the surface of a liquid Strain the cooking liquid and skim off the fat
|
|
|
strzepywać, machać, śmigać, pstrykać włączyć/wyłączyć coś przekartkować gazetę, uważnie strzepnął luźne wlosy z jego kurtki 学び始める
|
|
to flick sth on/off flick through the newspaper, He carefully flicked the loose hairs from the shoulders of his jacket
|
|
|
odcinać się od kogoś/czegoś próbuje się odciąć od swoich byłych znajomych 学び始める
|
|
He's trying to dissociate himself from his former friends
|
|
|
wygląd, pojawienie się, występ jest bardzo zaabsorbowana swoim wyglądem 学び始める
|
|
She's very concerned with her appearance
|
|
|
学び始める
|
|
To all appearances, no one had been in that office for many months
|
|
|
opisuje jej urodę za pomocą różnych porównań, co jest ciekawe to podobieństwo miedzy pozycjami kandydatów 学び始める
|
|
He describes her beauty by various similitudes, What is surprising is the similitude between many of the candidates' positions
|
|
|
Muszę wyrównać rachunki z moim najgorszym wrogiem. 学び始める
|
|
I have to get even with my worst enemy.
|
|
|
jasny, sprecyzowany, wyraźny, pewny 学び始める
|
|
|
|
|
odległy, daleki, zdystansowany, nieobecny 学び始める
|
|
faraway, not close, aloof, detached She could hear the distant sound of fireworks exploding
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
wpadać, napotkać, osiągnąć któregoś dnia graham spotkał kogoś kogo znał w szkole, 学び始める
|
|
Graham ran into someone he used to know at school the other day, We ran into bad weather/debt/trouble, The repairs will probably run into thousands of dollars
|
|
|
zaszyć, cerować, naprawiać czy może zaszyć dziurę w mojej bluzce 学び始める
|
|
Could you mend this hole in my shirt
|
|
|
kości w złamanym nadgarstku goiła się osiem tygodniu 学び始める
|
|
The bones in my broken wrist took eight weeks to mend
|
|
|
czuć się lepiej jeszcze jest w szpitalu ale zdecydowanie czuje się lepiej 学び始める
|
|
to be on the mend, improvement, amendment She's still in the hospital, but she's definitely on the mend
|
|
|
helikopter wciągnął końcowa część mostu na miejsce 学び始める
|
|
A helicopter hoisted the final section of the bridge into place
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Im completely dumbfounded
|
|
|
rozwój internetu może sprzyjać rozwojowi gospodarczemu na całym świecie 学び始める
|
|
The growth of the internet could foster economic development worldwide
|
|
|
wychowywać, brać na wychowanie 学び始める
|
|
|
|
|
zapomnienie, nieświadomość 学び始める
|
|
|
|
|
zatrzymaliśmy się przy ich domu 学び始める
|
|
We drew up outside their house
|
|
|
Adwokat sporządził dla nich umowę do popsania 学び始める
|
|
They drew up the soldiers in line, The solicitor drew up a contact for them to sign
|
|
|
Otrzymuję pokaźny zasiłek. 学び始める
|
|
I receive an ample allowance.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
wykorzystywać, źle traktować Mój szef bez przerwy wykorzystuje swoich pracowników. 学び始める
|
|
My boss is constantly putting upon his employees
|
|
|
cieleśnie, fizyczny, fizjologiczny, zmysłowy, w całości On nie kontroluje swoich fizycznych reakcji. 学び始める
|
|
He doesn't control his bodily reactions.
|
|
|
swobodnie, otwarcie, obficie, hojnie Możesz swobodnie mówić w czasie dyskusji. 学び始める
|
|
You can speak freely during the discussion.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Śluz odgrywa kluczową rolę w ochronie błon śluzowych przed infekcjami. 学び始める
|
|
Mucus plays a crucial role in protecting mucous membranes from infections.
|
|
|
postępowanie z kimś jego sposób uporania się z kryzysem rządu 学び始める
|
|
the handling of sb his handling of the government crisis
|
|
|
aby pomóc ci zorientować się czego szukają uczelnie, sprawdź te strony internetowe dotyczące rekrutacji 学び始める
|
|
To help you get a handle on what colleges are looking for, check out these admissions websites
|
|
|
nie mogę zamknąć drzwi, klamka jest zepsuta 学び始める
|
|
I can't close the door, the handle is broken.
|
|
|
jak wszechmogący kochający Bóg może zezwalać na choroby wojny i cierpienie 学び始める
|
|
How can a loving omnipotent God permit disease, war and suffering
|
|
|