28. im Krankenhaus

 0    70 フィッシュ    dawidkielczyk1
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
W której firmie ubezpieczeniowej jesteś ubezpieczony?
学び始める
Bei welcher Krankenkasse sind Sie versichert?
Objawy, które wykazuje pani Gabriela, niepokoją mnie.
学び始める
Die Symptome, die Frau Gabriel zeigt, machen mir Sorgen.
to może być Angina
学び始める
es könnte sich um Angine handeln
gdzie tu jest oddział urazowy?
学び始める
wo ist hier eine Unfallstation?
musi dostać kroplówke
学び始める
er muss eine Infusion bekommen
Dzisiaj zostaniesz wypisany ze szpitala
学び始める
Się werdem heute aus dem Krankenhaus entlassen
Czy otrzymam raport dla mojego lekarza rodzinnego?
学び始める
bekomme ich eine Bericht für meinen Hausarzt?
jego skóra łuszczy się na całym ciele
学び始める
seine Haut schuppt am ganzen Körper
łuszcząca się skóra
学び始める
schuppige Haut
czkawka
学び始める
der Schluckauf
czy mógłbyś opuścić salę szpitalną?
学び始める
würden Sie bitte das Krankenzimmer verlassen?
Godziny odwiedzin kończą się o godzinie 19:00
学び始める
Die Besuchzeit endet um 19 Uhr
Operację pana Meiera zaplanowano na jutro na godzinę 9:00.
学び始める
Die Operation von Herrn Meier is für morgen um 9 Uhr geplant.
Jest mi niedobrze i kilka razy musialem wymiotować
学び始める
Mir ist schlecht und ich musste mehrere małe erbrechen
Bardzo boli mnie gardło
学び始める
ich habe starkes Halsweh
Masz infekcję migdałków
学び始める
Się haben eine Infektion der Mandeln
rana na ramieniu jest bardzo rozległa. Powinniśmy opatrzyć
学び始める
die Wunde am Arm ist sehr goßflächig. Wir sollten sie verbinden
przeciąłem sobie rękę
学び始める
ich habe mich in die Hand geschnitten
rozcięcie jest glebokie i należy je zszyć
学び始める
der Schnitt ist tief und muss genäht werden
przyrządy do opatrywania ran
学び始める
das Verbandszeug
Pacjentowi w sali nr 8 należy jeszcze zmierzyć temperaturę
学び始める
Bei dem Patienten in Zimmer 8 muss noch die Temperatur gemessen werden
choroba osłabiająca układ odpornościowy
学び始める
die Erkrankung, die Abwehrkräfte schwächt
Można się przed tym zabezpieczyć stosując prezerwatywy podczas stosunku płciowego
学び始める
man kann sich dagegen schützen, indem man beim Geschlechtverkehr Kondome benutzt
określenie choroby - diagnoza
学び始める
bestimmung einer Krankheit- die Diagnose
Oddział szpitala – oddział
学び始める
Abteilung eines Krankenhauses- die Station
hospitalizować kogoś
学び始める
jemanden stationär behandeln
stan przypominający sen, w jaki pacjent jest wprowadzany przed operacją - narkoza
学び始める
ein schlafähnlicher Zustand, in den der Patient vor einer Operation gebracht wird- die Narkose
nie może już samodzielnie oddychać
学び始める
er kann nicht mehr selbst atmen
jest podłączony do respiratora
学び始める
er wird künstlich beatmet
nie jest już nieprzytomny
学び始める
er ist nicht mehr bewusstlos
doszedł do siebie
学び始める
er ist wieder zu sich gekommen
nie jest już w śpiączce
学び始める
er ist nicht mehr im Koma
wybudził się ze śpiączki
学び始める
er ist aus dem Koma aufgewacht
przeżył
学び始める
er hat überlebt
Grzyby nie były jadalne. Były trujące
学び始める
Die Pilze waren nicht genießbar. Sie waren giftig
Jej stan się nie poprawił. pogorszyl się
学び始める
Ihr Zustand hat sich nicht verbessert. Er hat sich verschlechtert
Sina nie jest przytomna. Zemdlała
学び始める
Sina ist nich bei Bewusstsein. Sie ist in Ohnmacht gefallen
Lisa nie ma czerwonych policzków. Jest blada
学び始める
Lisa hat keine roten Wangen. Sie ist bleich
jest naczczo
学び始める
er ist nüchtern
guza nie można operować. Jest nieoperacyjny
学び始める
den Tumor kann man nicht operieren. Er ist inoperabel
zaksztusić się
学び始める
ersticken
osoba umiera z uduszenia/ przez zachłyśnięcie
学び始める
ein Mensch verstirbt an Erstickung
łapczywie, zachłannie
学び始める
gierig, gierig
chory z miłości
学び始める
liebeskrank
chorobliwa zazdrość
学び始める
krankhafte Eifersucht
Naprawdę chory
学び始める
ernsthaft erkrankt
uśmiałem się do łez
学び始める
ich habe mich krankgelacht
obawiać się
学び始める
besorgt sein
jest ciągle chory
学び始める
er kränkelt ständig
Byłem naprawdę zirytowany tą oburzającą uwagą mojego szefa
学び始める
über diese unverschämte Bemerkung meines Chefs habe ich mich krank geärgert
chorowite dziecko
学び始める
ein kränkliches Kind
być urażonym z jakiegoś powodu
学び始める
über etwas gekränkt sein
nadal jest na zwolnieniu(nie będąc chorym)
学び始める
er krankfeiert weiter
mieć braki w zakresie czegoś
学び始める
an etwas kranken
Wydarzenie
学び始める
Ereignis
to łamie mi serce
学び始める
es zerreißt mir das Herz
bolesne doświadczenie
学び始める
schmerzliche Erfahrung
twarz wykrzywiona z bólu
学び始める
schmerzverzerrtes Gesicht
bezbolesne
学び始める
schmerzlos
Wrażliwy na ból
学び始める
Schmerzempfindlich
Śmierć naszego psa bardzo mnie boli
学び始める
der tod unseres Hundes schmerzt mich sehr
Bolesna rana nie pozwalała Norie zasnąć
学び始める
die schmerzhafte Wunde ließ Nora nicht einschlafen
lek przeciwbólowy
学び始める
ein schmerzstillendes Medikament
odszkodowanie za obrażenia ciała
学び始める
Schmerzensgeld
przeszywający ból
学び始める
bohrender Schmerz
pulsujący ból
学び始める
klopfender Schmerz
przeszywający ból
学び始める
schneindender Schmerz
kłujący ból
学び始める
stechender Schmerz
piekący ból
学び始める
brennender Schmerz
pulsujący ból
学び始める
pulsierender Schmerz

コメントを投稿するにはログインする必要があります。