3

 0    10 フィッシュ    baloniasz14
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Zawsze znajdę czas, aby Ci pomóc bez względu na wszystko. / Zawsze znajdę czas, aby Ci pomóc bez względu na wszystko.
学び始める
I will always find time to help you no matter what. / I will always make time to help you no matter what.
Wszystko poszło bez problemu / jak po maśle / gładko.
学び始める
Everything went off without a hitch.
Ta deska surfingowa przecina fale jak nóż przez masło.
学び始める
This surfboard cuts through the waves like a knife through butter.
Widzę, że coś jest nie tak. Powinnaś mi w końcu powiedzieć. Czasami to dobrze wyrzucić to wszystko (z siebie).
学び始める
I see, that something is wrong. You should finally tell me. Sometimes it's good to let it all out.
Tak, kochanie, płacz i nic nie mów. Wiem wszystko. W porządku.
学び始める
Yes, sweetie, cry and don't say anything. I know everything. It's OK.
Proszę, nie płacz, albo po prostu wracaj do domu i wypłacz się swojej mamusi i tatusiowi, nie tutaj.
学び始める
Please, don't cry or just go back home and cry to your mummy and daddy, not here.
Jeśli nie chcesz z nim rozmawiać, po prostu udawaj, że nie potrafisz mówić po angielsku.
学び始める
If you don't want to talk to him, just pretend, that you can't speak English.
To nasza ostatnia rolka papieru toaletowego. Musimy kupić więcej.
学び始める
This is our last toilet roll. We need to buy some more.
To nie poleci, chyba że ktoś zapali lont. (Nie poleci, DOPÓKI ktoś nie podpali lontu.)
学び始める
It won't fly unless somebody lights the fuse.
Nie możesz siorbać w towarzystwie ludzi, bo to źle wychowane.
学び始める
You can't slurp in the company of people, because that's ill-mannered.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。