質問 |
答え |
Pomyśl życzenie i zdmuchnij wszystkie świeczki. 学び始める
|
|
Make a wish and blow out all the candles.
|
|
|
Jezeli zakryjesz swieczke, plomin zgasnie 学び始める
|
|
If you cover the candle, the flame blows out
|
|
|
Wiatr był tak silny, że powalił parę drzew. 学び始める
|
|
The wind was so strong that it blew down a couple of trees.
|
|
|
学び始める
|
|
The storm quickly blew over.
|
|
|
Powinieneś tam zostać do momentu, aż skandal ucichnie. 学び始める
|
|
You should stay there until the scandal blows over.
|
|
|
Nie dmuchaj tego balona tak bardzo, bo pęknie. 学び始める
|
|
Don’t blow this balloon up so much because it’ll burst.
|
|
|
Musimy napompować opony, zanim pojedziemy. 学び始める
|
|
We need to blow the tyres up before we go.
|
|
|
Wybuchnął (gniewem), gdy mu (to) powiedziała. 学び始める
|
|
He blew up when she told him.
|
|
|
Te buty szybko się zniszczyły. 学び始める
|
|
These shoes wore out very quickly.
|
|
|
Ból w plecach zaczyna ustępować. 学び始める
|
|
The pain in my back is beginning to wear off.
|
|
|
Problemy z plynnoscia zaczynaja znikac 学び始める
|
|
Liquidity problems begin to wear off / dissipate
|
|
|
Musieliśmy poczekać, aż znieczulenie przestanie działać. 学び始める
|
|
We had to wait until the anaesthetic wore off.
|
|
|
Podeszwa w moich butach szybko się starła. Jedyne, co mogę teraz zrobić, to je wyrzucić. 学び始める
|
|
The sole on my shoes quickly wore down. The only thing I can do now is throw them away.
|
|
|
Stres w pracy mnie wykańcza. Potrzebuję urlopu. 学び始める
|
|
The stress at work is wearing me down. I need a holiday.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Wszystkim uczestnikom rozdano upominki. 学び始める
|
|
Gifts were handed out to all the participants.
|
|
|
przekazywać z pokolenia na pokolenie 学び始める
|
|
hand down from generation to generation
|
|
|
Jak szybko uzadzenia zuzywaja sie? 学び始める
|
|
How quickly do devices wear out?
|
|
|