質問 |
答え |
w tygodniu pracuję mniej więcej około 40 godzin 学び始める
|
|
I work about 40 hours a week
|
|
|
mój dzień pracy jest ośmiogodzinny 学び始める
|
|
my working day is eight hours
|
|
|
w związku z czym sumarycznie w ciągu tygodnia pracuje około 40 godzin 学び始める
|
|
Therefore, in total he works about 40 hours a week
|
|
|
To zależy dla mnie prawdopodobnie jest to odpowiedni czas pracy natomiast Pracodawcy nie 学び始める
|
|
It depends, for me it's probably the right working time, but not for employers
|
|
|
a mówiąc na poważnie to uważam że ośmiogodzinny dzień pracy jest całkiem dobrym rozwiązaniem 学び始める
|
|
and seriously speaking, I think that an eight-hour working day is quite a good solution
|
|
|
z drugiej strony tak naprawdę wszystko zależy od tego ile tak naprawdę mamy pracę do zrobienia i kiedy są ustalone deadline 学び始める
|
|
on the other hand, it all depends on how much work we actually have to do and when the deadlines are set
|
|
|
dla mnie natomiast taki system pracy ośmiogodzinny jest odpowiedni ponieważ nie żyje po to żeby pracować a pracuję po to żeby żyć 学び始める
|
|
For me, however, this eight-hour work system is suitable because I don't live to work, I work to live
|
|
|
tak naprawdę nie wiem do końca czy to jest dobre rozwiązanie przynajmniej z perspektywy pracodawcy 学び始める
|
|
I don't really know if this is a good solution, at least from the employer's perspective
|
|
|
Myślę że każdy chyba jest świadomy tego że po ósmej godzinie pracy wydajność i efektywność pracownika spada 学び始める
|
|
I think that everyone is aware of the fact that after the eighth hour of work, the employee's efficiency and effectiveness decreases
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
dodatkowe profity (firmowy samochód, telefon) 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
jakie są zalety wprowadzenia 4-dniowego tygodnia pracy 学び始める
|
|
what are the advantages of introduction are 4 day work week
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Przede wszystkim fakt że zyskujemy jeden dzień wolny dłużej 学び始める
|
|
First of all, the fact that we gain one more day off
|
|
|
taki system powoduje czasami dużo większą motywację do sfinalizowania zadania 学び始める
|
|
Such a system sometimes results in much greater motivation to complete the task
|
|
|
ponieważ wiemy że dostaniemy wynagrodzenie dodatkowym dniem wolnym 学び始める
|
|
because we know that we will be paid with an additional day off
|
|
|
Jeśli bardzo zaangażujemy się w pracy Możemy ją skończyć szybciej 学び始める
|
|
If we are very committed to our work, we can finish it faster
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
szczerze Nie mam pojęcia Wydaje mi się że tutaj w tym przypadku dużo więcej zyskuje pracownik niż pracodawca 学び始める
|
|
Honestly, I have no idea. It seems to me that in this case the employee benefits much more than the employer
|
|
|
natomiast z tego co pamiętam pracodawca może zaoszczędzić na kosztach ogólnych 学び始める
|
|
however, from what I remember, the employer can save on overhead costs
|
|
|
pracodawca może również w tym przypadku skorzystać z ulgi podatkowej 学び始める
|
|
the employer may also benefit from tax relief in this case
|
|
|
jakie są wady wprowadzenia 4-dniowego tygodnia pracy? 学び始める
|
|
what are the disadvantages of introduction of 4 day work week
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
przede wszystkim myślę że taki dzień pracy dziś o godzinie 10-godzinny jest dużo bardziej męczący 学び始める
|
|
First of all, I think that such a 10-hour work day today is much more tiring
|
|
|
dzień pracy będzie wymagał dużo większego zaangażowania skupienia 学び始める
|
|
the working day will require a much greater commitment of concentration
|
|
|
niestety ale po siedmiu godzinie pracy następuje znaczny spadek wydajności pracy 学び始める
|
|
Unfortunately, after seven hours of work there is a significant drop in work efficiency
|
|
|
może to spowodować frustrację szczególnie kiedy będziemy musieli skończyć jakiś projekt na czas 学び始める
|
|
this can cause frustration, especially when we have to finish a project on time
|
|
|
dzień pracy będzie trwało zdecydowanie dłużej Będziemy późno wracać do domu 学び始める
|
|
the working day will take much longer. We will come home late
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
dla pracodawcy wydaje mi się nie będzie to dobre rozwiązanie jeżeli chodzi o wykonywanie realizowanie zadań 学び始める
|
|
For the employer, it seems to me that this will not be a good solution when it comes to performing tasks
|
|
|
pracownicy nie będą w stanie wykonać aż tak dużo pracy jak w ośmiogodzinnym trybie pracy 学び始める
|
|
employees will not be able to do as much work as in an eight-hour working day
|
|
|
taki stan rzeczy może prowadzić do wypalania zawodowego 学び始める
|
|
This state of affairs can lead to burnout
|
|
|
ja tak ogólnie uważam że to jest poroniony pomysł 学び始める
|
|
Overall, I think this is a bad idea
|
|
|
to jest dobre ale nie dla krajów które mają permanentny kryzys 学び始める
|
|
this is good but not for countries that have a permanent crisis
|
|
|
Unia Europejska Niestety jest jak dla mnie w kryzysie gospodarczym jest duża inflacja i dużo ludzi zostało zwolnionych 学び始める
|
|
European Union Unfortunately, for me, in the economic crisis there is high inflation and many people have been laid off
|
|
|
Ja myślę że wprowadzenie czterodniowego dnia pracy ma zupełnie inne znaczenie i cele 学び始める
|
|
I think that introducing a four-day working day has a completely different meaning and goals
|
|
|
na świecie globalnie Będzie spadała liczba zatrudnienia 学び始める
|
|
in the world globally The number of employment will decrease
|
|
|
globalne władze chcą wprowadzić coś takiego jak dochód gwarantowany 学び始める
|
|
global authorities want to introduce something like a guaranteed income
|
|
|
i duża część społeczeństwa będzie niestety spychana na margines egzystencji 学び始める
|
|
and a large part of society will unfortunately be pushed to the margins of existence
|
|
|
ten system nie jest wymyślony po to żeby sprawić nam wygodniejsze życie 学び始める
|
|
this system is not invented to make our lives more comfortable
|
|
|
jest tylko po to żeby szybciej zaimplementować globalne zmiany 学び始める
|
|
is only to implement global changes faster
|
|
|
A te niczym fala tsunami będą nadchodziły z dekady na dekadę 学び始める
|
|
And these, like tsunami waves, will come from decade to decade
|
|
|
ostateczności zaawansowana technologia sztuczna inteligencja pozbawi pracy pracowników umysłowych 学び始める
|
|
Ultimately, advanced artificial intelligence technology will put white-collar workers out of work
|
|
|
nie wierzę w to dla mnie to jest kompletna bzdura 学び始める
|
|
I don't believe it, for me it's complete nonsense
|
|
|
w Unii Europejskiej ostatnio uprawiana jest propaganda związana z kryzysem klimatycznym 学び始める
|
|
There has been recent propaganda in the European Union related to the climate crisis
|
|
|
Jeżeli chcą poprawę klimatu niech najpierw bogaci ludzie przestaną latać odrzutowymi samolotami 学び始める
|
|
If they want to improve the climate, let rich people first stop flying jet planes
|
|
|
pracownicy byliby bardziej produktywni gdyby pracowali 10 godzin dziennie 4 dni w tygodniu 学び始める
|
|
employees would be more productive if they worked 10 hours a day, 4 days a week
|
|
|
jakoś nie chce mi się w to wierzyć 学び始める
|
|
Somehow I don't want to believe it
|
|
|
ponieważ opieram to na własnym swoim doświadczeniu pracuje już dosyć długo 学び始める
|
|
because I base it on my own experience, I have been working for quite a long time
|
|
|
w moim przypadku taki system powoduje raczej spadek a nie podniesienie efektywności 学び始める
|
|
in my case, such a system causes a decrease rather than an increase in efficiency
|
|
|