4. That’s incredible

 0    29 フィッシュ    edytaks
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Many of us experience strange coincidences at some time in our lives
学び始める
Wielu z nas doświadcza w swoim życiu dziwnych zbiegów okoliczności
For example, we might meet people we know in the most unexpected places.
学び始める
Na przykład możemy spotkać ludzi, których znamy, w najbardziej nieoczekiwanych miejscach.
Perhaps when we're on holiday, thousands of miles from home, we suddenly see our neighbour on the beach
学び始める
Być może, gdy jesteśmy na wakacjach, tysiące kilometrów od domu, nagle widzimy naszego sąsiada na plaży
In fact, this type of coincidence is quite common,
学び始める
W rzeczywistości ten typ zbiegów okoliczności jest dość powszechny,
but there are some coincidences which are really incredible.
学び始める
ale zdarzają się zbiegów okoliczności, które są naprawdę niesamowite.
Here are three of the strangest.
学び始める
Oto trzy z najdziwniejszych.
An unbelievable coincidence happened on a beach near Salem, USA.
学び始める
Niesamowity zbieg okoliczności wydarzył się na plaży niedaleko Salem w USA.
In 1965 a woman called Alice Blaise saved a four-year-old child from drowning in the sea.
学び始める
W 1965 roku Alice Blaise uratowała czteroletnie dziecko przed utonięciem w morzu.
The boy's name was Roger Lausier.
学び始める
Chłopiec miał na imię Roger Lausier.
In 1974, on the same beach, Roger saved a man from drowning.
学び始める
W 1974 roku na tej samej plaży Roger uratował mężczyznę przed utonięciem.
The man he saved was Alice Blaise's husband.
学び始める
Mężczyzna, którego uratował, był mężem Alice Blaise.
If you're travelling by boat, the luckiest name to have is Hugh Williams
学び始める
Jeśli podróżujesz łodzią, najszczęśliwszym imieniem jest Hugh Williams
a boat sank near Dover
学び始める
łódź zatonęła w pobliżu Dover
There was just one survivor - a man called Hugh Williams
学び始める
Ocalał tylko jeden - człowiek o imieniu Hugh Williams
another boat sank in the same area and the only survivor was another man called Hugh Williams.
学び始める
inna łódź zatonęła w tym samym obszarze, a jedynym ocalałym był inny człowiek o imieniu Hugh Williams.
The next extraordinary coincidence in this story happened on 10th July 1940
学び始める
Kolejny niezwykły zbieg okoliczności w tej historii wydarzył się 10 lipca 1940 roku
A man and his uncle were the only survivors after a fishing boat sank out at sea.
学び始める
Mężczyzna i jego wujek byli jedynymi, którzy przeżyli po zatonięciu łodzi rybackiej na morzu.
The King noticed that he and the owner of the restaurant looked exactly like each other.
学び始める
Król zauważył, że on i właściciel restauracji wyglądali dokładnie tak samo.
They began talking and discovered some amazing coincidences.
学び始める
Zaczęli rozmawiać i odkryli niesamowite zbiegi okoliczności.
They were both born in the same town on the same day,
学び始める
Oboje urodzili się w tym samym mieście tego samego dnia,
they both had wives called Margherita.
学び始める
oboje mieli żony o imieniu Margherita.
Also Umberto became king on the same day that the restaurant owner opened his restaurant.
学び始める
Również Umberto został królem tego samego dnia, w którym właściciel restauracji otworzył swoją restaurację.
However, there was one last unfortunate coincidence.
学び始める
Był jednak ostatni niefortunny zbieg okoliczności.
the restaurant owner died in a shooting accident.
学び始める
właściciel restauracji zginął w wypadku strzeleckim.
While someone was telling King Umberto I about this, a man shot and killed the king.
学び始める
Kiedy ktoś opowiadał o tym królowi Umberto I, człowiek zastrzelił króla.
Who nearly drowned in the sea in 1965?
学び始める
Kto prawie utonął w morzu w 1965 roku?
Who saved him?
学び始める
Kto go uratował?
What did King Umberto I and the restaurant owner have in common?
学び始める
Co łączy króla Umberto I i właściciela restauracji?
What do the stories about people called Hugh Williams have in common?
学び始める
Co łączy historie o ludziach o nazwisku Hugh Williams?

コメントを投稿するにはログインする必要があります。