質問 |
答え |
ujawnić, zdemaskować kogoś Zdemaskowanie kogoś może mieć poważne konsekwencje, dlatego najlepiej zastanowić się przed udostępnieniem poufnych informacji Ważne jest, aby zachować dyskrecję i nie zdmuchnąć czyjejś przykrywki, jeśli stara się zachować coś w tajemnicy. 学び始める
|
|
Blowing someone's cover can have serious consequences, so it's best to think before sharing sensitive information It's important to be discreet and not blow someone's cover if they are trying to keep something private.
|
|
|
Aby znaleźć dokładną lokalizację skarbu, musimy obliczyć jego położenie na podstawie współrzędnych mapy. 学び始める
|
|
To find the exact location of the treasure, we need to calculate the position based on the map coordinates.
|
|
|
ponieść całą odpowiedzialnosc Mimo że nie była bezpośrednio zaangażowana w błąd, zdecydowała się ponieść całą odpowiedzialność, aby chronić członków swojego zespołu. 学び始める
|
|
Despite not being directly involved in the mistake, she decided to carry the can to protect her team members.
|
|
|
złapać kogoś na gorącym uczynku Złodziej został złapany na gorącym uczynku przez ochroniarza podczas próby okradzenia sklepu. Trudno jest zaprzeczyć swojemu zaangażowaniu, gdy zostanie się złapanym na gorącym uczynku z dowodami. 学び始める
|
|
The thief was caught red-handed by the security guard while trying to steal from the store. It's hard to deny your involvement when you're caught red-handed with the evidence.
|
|
|
prowadzić śledztwo w jakims kierunku Detektyw zdecydował się podążyć nową linią śledztwa po otrzymaniu wskazówki od świadka. Ważne jest, aby być dokładnym i śledzić każdą możliwą linię dochodzenia w celu rozwiązania sprawy. 学び始める
|
|
The detective decided to follow a new line of enquiry after receiving a tip from a witness. It's important to be thorough and follow every possible line of enquiry in order to solve the case.
|
|
|
Jeśli zostaniesz przyłapany na oszukiwaniu na egzaminie, na pewno za to odpowiesz. Wiedział, że pójdzie siedzieć za przestępstwo, które popełnił, gdy dowody zostaną przedstawione w sądzie. 学び始める
|
|
If you get caught cheating on the exam, you're definitely going to go down for it. He knew he was going to go down for the crime he committed once the evidence was presented in court.
|
|
|
Grassowanie kogoś może prowadzić do rozpadu zaufania i przyjaźni. Ważne jest, aby pomyśleć o konsekwencjach, zanim ukarasz kogoś za jego działania. 学び始める
|
|
Grassing someone up can lead to a breakdown of trust and friendships. It's important to think about the consequences before you grass someone up for their actions.
|
|
|
Czasami warto podążać za przeczuciem i zbadać sprawę dokładniej. Mam przeczucie, że nowy pracownik może być przyczyną problemów w biurze 学び始める
|
|
Sometimes it's worth following your hunch and investigating further. I have a hunch that the new employee might be the one causing the issues in the office
|
|
|
Przypadkowo zdradziła plany przyjęcia niespodzianki podczas rozmowy z przyjaciółką. Dał do zrozumienia, że odchodzi z firmy jeszcze przed oficjalnym ogłoszeniem. 学び始める
|
|
She accidentally let slip the surprise party plans while talking to her friend. He let slip that he was leaving the company before the official announcement was made.
|
|
|
To satysfakcjonujące, gdy organy ścigania mogą złapać sprawcę i wymierzyć sprawiedliwość ofiarom. Dzięki solidnym dowodom i zeznaniom świadków, policji udało się złapać sprawcę w sądzie. 学び始める
|
|
It's satisfying when law enforcement can nail a perpetrator and bring justice to the victims. With solid evidence and witness testimonies, the police were able to nail the perpetrator in court.
|
|
|
popełnić najmniejszy błąd Mimo wszelkich starań, nie mógł pozwolić sobie na błąd podczas ważnej prezentacji Ważne jest, aby zachować ostrożność i nie popełnić błędu podczas rozpoczynania nowego projektu. 学び始める
|
|
Despite his best efforts, he couldn't afford to put a foot wrong during the important presentation It's important to be cautious and not put a foot wrong when starting a new project.
|
|
|
Alibi podejrzanego wydawało się fałszywym tropem, odwracającym uwagę od prawdziwego sprawcy. 学び始める
|
|
The suspect's alibi seemed like a red herring, diverting attention from the true perpetrator.
|
|
|
Składanie fałszywych oskarżeń może mieć szkodliwe konsekwencje dla obu zaangażowanych stron. Ważne jest, aby dokładnie zbadać zarzuty przed wyciągnięciem pochopnych wniosków. 学び始める
|
|
Making false allegations can have damaging consequences for both parties involved. It's important to investigate allegations thoroughly before jumping to conclusions.
|
|
|
Przyznanie się do popełnionych czynów może być trudnym, ale ważnym krokiem w kierunku odkupienia. Podejrzany postanowił przyznać się do przestępstwa, aby uzyskać przebaczenie i iść naprzód. 学び始める
|
|
Confessing to your wrongdoings can be a difficult but important step towards redemption. The suspect decided to confess to the crime in order to seek forgiveness and move forward.
|
|
|
Ważne jest, aby zrozumieć różnicę między przestępstwami i wykroczeniami w systemie prawnym. Popełnienie przestępstwa może skutkować poważnymi konsekwencjami prawnymi, takimi jak kara pozbawienia wolności. 学び始める
|
|
. It's important to understand the difference between felonies and misdemeanors in the legal system. Committing a felony can result in serious legal consequences, such as imprisonment.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ważne jest, aby członkowie zespołu byli zgodni co do ważnych decyzji, aby efektywnie współpracować. Znalezienie wspólnej płaszczyzny porozumienia może pomóc ludziom spojrzeć sobie w oczy i osiągnąć wzajemne zrozumienie 学び始める
|
|
It's important for team members to see eye to eye on important decisions to work effectively together. Finding common ground can help people see eye to eye and reach a mutual understanding
|
|
|
Podejrzany został zatrzymany w oczekiwaniu na dalsze dochodzenie w tej sprawie. Ważne jest, aby zapewnić, że osoby przebywające w zamknięciu są traktowane w sposób humanitarny, a ich prawa są przestrzegane. 学び始める
|
|
The suspect was held in confinement pending further investigation into the case. It's important to ensure that individuals in confinement are treated humanely and their rights are respected.
|
|
|
Przestępca był znany z popełniania przestępstw w okolicy bez pozostawiania dowodów. Ważne jest, aby pociągnąć do odpowiedzialności tych, którzy wyrządzają krzywdę i zapewnić wymierzenie sprawiedliwości. 学び始める
|
|
The criminal was known to perpetrate crimes in the area without leaving any evidence behind. It's important to hold accountable those who perpetrate harm and ensure justice is served.
|
|
|
wyrzuty sumienia, skrucha Okazanie szczerej skruchy za swoje czyny może być pierwszym krokiem w kierunku naprawienia szkody. Ważne jest, aby zastanowić się nad swoimi błędami i odczuwać wyrzuty sumienia, aby się rozwijać i uczyć na ich podstawie. 学び始める
|
|
Showing genuine remorse for your actions can be a first step towards making amends. It's important to reflect on your mistakes and feel remorse in order to grow and learn from them.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
aware/ conscious / appreaciative / willful / savvy / deliberate / coginzant(formally)
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
pochłonięty czymś / zaabsorbowany 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
tytułem podsumowania, podsumować 学び始める
|
|
by way of conclusion, to conclude
|
|
|
Jeszcze raz podtrzymuję swoje stanowisko, że... 学び始める
|
|
i once again reaffirm my position, that the...
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
szkodliwy, niekorzystny, niepożądany 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|