質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
Public speaking is my biggest fear. 学び始める
|
|
Falar em público é o meu maior medo.
|
|
|
Being a mother is one of the biggest challenges. 学び始める
|
|
Ser mãe é um dos maiores desafios.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
What’s your biggest difficulty when it comes to speaking English? 学び始める
|
|
Qual a sua maior dificuldade quando se trata de falar inglês?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Many of us are not sure about our purpose. 学び始める
|
|
Muitos de nós não tem certeza sobre o nosso propósito.
|
|
|
Finding our purpose in life is difficult for many of us. 学び始める
|
|
Encontrar nosso propósito na vida é difícil para muitos de nós.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Our lives are full of ups and downs. 学び始める
|
|
Nossas vidas são cheias de altos e baixos.
|
|
|
To neglect something or someone. 学び始める
|
|
Negligenciar algo ou alguém.
|
|
|
Your mother will feel neglected if you don't take her out for lunch for her birthday. 学び始める
|
|
Sua mãe se sentirá negligenciada se você não a levar para almoçar no aniversário dela.
|
|
|
学び始める
|
|
Verdadeiramente importante.
|
|
|
Your success and the achievement of your goals are truly important to me. 学び始める
|
|
Seu sucesso e a realização de seus objetivos são realmente importantes para mim.
|
|
|
To wish you had done something differently. 学び始める
|
|
Desejar que você tivesse feito algo de forma diferente.
|
|
|
I wish I had spent more time with my family. 学び始める
|
|
Quem dera se eu tivesse passado mais tempo com minha família.
|
|
|
I wish I had saved more money. 学び始める
|
|
Eu queria ter economizado mais dinheiro.
|
|
|
I wish I had saved more money. 学び始める
|
|
Quem dera se eu tivesse economizado mais dinheiro.
|
|
|
I wish we had done things differently, so we could have had different results. 学び始める
|
|
Eu gostaria que tivéssemos feito as coisas de uma forma diferente, então poderíamos ter tido resultados diferentes.
|
|
|
He wishes they had never met. 学び始める
|
|
Quem dera eles nunca tivessem se conhecido.
|
|
|
They wish they had paid more attention to the instructions. 学び始める
|
|
Eles gostariam de ter prestado mais atenção às instruções.
|
|
|
They wish they had gone to college. 学び始める
|
|
Eles gostariam de ter ido à faculdade.
|
|
|
To regret doing something. 学び始める
|
|
Lamentar / se arrepender por ter feito algo.
|
|
|
To regret not doing something. 学び始める
|
|
Se arrepender por não ter feito alguma coisa.
|
|
|
I regret not going to college. 学び始める
|
|
Me arrependo por não ter ido à faculdade.
|
|
|
She regrets not having kids. 学び始める
|
|
Ela lamenta / se arrepende por não ter tido filhos.
|
|
|
They regret buying that expensive car. 学び始める
|
|
Eles se arrependem por terem comprado aquele carro caro.
|
|
|
To take something seriously. 学び始める
|
|
|
|
|
We regret not taking English seriously from High School. 学び始める
|
|
Nós nos arrependemos por não levar o Inglês a sério desde o Ensino Médio.
|
|
|
学び始める
|
|
Permanecer em algum lugar.
|
|
|
The doctor ordered him to remain in bed for a few days. 学び始める
|
|
O médico ordenou que ele permaneça na cama por alguns dias.
|
|
|
Most economists predicted that the inflation will remain at 5% this month. 学び始める
|
|
A maioria dos economistas previu que a inflação permanecerá em 5% este mês.
|
|
|
学び始める
|
|
Ele permaneceu em silêncio.
|
|
|
The bank will remain open while renovations are carried out. 学び始める
|
|
O banco permanecerá aberto enquanto as reformas são realizadas.
|
|
|
The majority of our time. 学び始める
|
|
A maior parte do nosso tempo.
|
|
|
We spend the majority of our time living either in the past or in the future instead of being in the present moment. 学び始める
|
|
Nós passamos a maior parte do nosso tempo vivendo no passado ou no futuro em vez de estar no momento presente.
|
|
|
The president failed to fulfill his campaign promises. 学び始める
|
|
O presidente não cumpriu suas promessas de campanha.
|
|
|
To fulfill your promisses. 学び始める
|
|
|
|
|
At the age of 45, she finally fulfilled her ambition to run a marathon. 学び始める
|
|
Aos 45 anos, ela finalmente realizou o sonho de correr uma maratona.
|
|
|
学び始める
|
|
Satisfatório e gratificante.
|
|
|
Teaching is hard work, but it can be very fulfilling. 学び始める
|
|
Ensinar é um trabalho árduo, mas pode ser muito gratificante.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
The average secretary couldn't handle such a workload. 学び始める
|
|
Uma secretária comum / típica não conseguiria lidar com tamanha carga de trabalho.
|
|
|
His grades were nothing special, only average. 学び始める
|
|
As notas dele não eram nada especial, apenas na média.
|
|
|
学び始める
|
|
Família próxima, pais e filhos.
|
|
|
学び始める
|
|
Famíliares incluindo parentes distantes.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I wish I had not worked so much and had spent more quality time with my family. 学び始める
|
|
Eu queria não ter trabalhado tanto e ter passado mais tempo de qualidade com minha família.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
There’s no time left. We need to leave now or we’ll miss the flight. 学び始める
|
|
Não há mais tempo. Precisamos sair agora ou perderemos o vôo.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
She only realized she loved him after he’d left. 学び始める
|
|
Ela só percebeu que o amava depois que ele partiu.
|
|
|
There’s no harm in doing something. 学び始める
|
|
|
|
|
There’s no harm in trying. If you don’t try you´ll never know! 学び始める
|
|
Não custa tentar. Se você não tentar, nunca saberá!
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I keep in touch with my friends regularly. 学び始める
|
|
Mantenho contato com meus amigos regularmente.
|
|
|
学び始める
|
|
À medida que envelhecemos, conforme envelhecemos.
|
|
|
As we age, we tend to get wiser. 学び始める
|
|
À medida que envelhecemos, conforme envelhecemos tendemos a ficar mais sábios.
|
|
|
To grow apart from someone. 学び始める
|
|
|
|
|
There was nobody else involved - we just grew apart. 学び始める
|
|
Não houve mais ninguém envolvido - só nos distanciamos.
|
|
|
To reignite a friendship. 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Pegar o telefone, fazer uma chamada.
|
|
|
If you need me, you just have to pick up the phone. 学び始める
|
|
Se você precisar de mim, você só precisa fazer uma ligação telefônica.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
I never take enough vacation. 学び始める
|
|
Eu nunca tiro férias suficientes.
|
|
|
We're taking a vacation in June. 学び始める
|
|
Vamos tirar férias em junho.
|
|
|
They went to Europe on vacation. 学び始める
|
|
Eles foram para a Europa de férias.
|
|
|
I've still got some vacation time left before the end of the year. 学び始める
|
|
Ainda tenho dias de férias antes do final do ano.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Uma semana de folga do trabalho.
|
|
|
Two weeks off a year is not enough time to truly rest. 学び始める
|
|
Duas semanas de folga por ano não é tempo suficiente para realmente descansar.
|
|
|
学び始める
|
|
Fazer a viagem dos sonhos.
|
|
|
I have been saving money for 3 years to take that dream trip. 学び始める
|
|
Eu tenho economizado dinheiro por 3 anos para fazer aquela viagem dos sonhos.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
They often tell themselves that they will start to enjoy life more after they retire. 学び始める
|
|
Eles costumam dizer a si mesmos que eles começarão a aproveitar mais a vida depois de se aposentarem.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Don’t wait until you retire to start enjoying yourself. 学び始める
|
|
Não espere até se aposentar para começar a se divertir.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Can we defer the decision until next week? 学び始める
|
|
Podemos adiar a decisão até a próxima semana?
|
|
|
The project was deferred to next year. 学び始める
|
|
O projeto foi adiado para o ano que vem.
|
|
|
To push something farther away. 学び始める
|
|
Empurrar algo para mais longe / distanciar-se de alguma coisa.
|
|
|
When you live a deferred life you keep pushing your dreams farther away. 学び始める
|
|
Quando você vive uma vida não fazendo o que realmente quer fazer, você fica se distanciando mais dos seus sonhos.
|
|
|
Don’t wait until you’re almost broke to start saving. 学び始める
|
|
Não espere até que esteja quase quebrado para começar a economizar.
|
|
|
Don’t wait until you’re almost obese to start watching your diet. 学び始める
|
|
Não espere até que você seja quase obeso para começar a cuidar da sua dieta.
|
|
|
Don’t wait until you are lonely to start making friends. 学び始める
|
|
Não espere até que esteja solitário para começar a fazer amigos.
|
|
|
Don’t wait until your dream job comes along to start learning English. 学び始める
|
|
Não espere até que o emprego dos seus sonhos chegue para começar a aprender inglês.
|
|
|
Don’t wait until someone you love dies to start saying “I Love you”. 学び始める
|
|
Não espere até que alguém que você ama morra para começar a dizer "Eu te amo".
|
|
|
Don’t wait until the end of this course to start speaking English. 学び始める
|
|
Não espere até o final deste curso para começar a falar Inglês.
|
|
|