質問 |
答え |
学び始める
|
|
język, w którym prawo jest formułowane
|
|
|
学び始める
|
|
język, w którym formułowane są akty normatywne i umowy prawotwórcze, jest oparty na języku etnicznym, w którym wyrazy mają więcej niż jedno znaczenie
|
|
|
学び始める
|
|
język jednoznacznych wypowiedzi odtworzonych z przepisów prawnych i postanowień umów prawotwórczych, wyznaczających obowiązki określonego postępowania, które to wypowiedzi pochodzą od prawodawcy
|
|
|
学び始める
|
|
system znaków, którym reguły semantyczne nakazują przypisywać określone znaczenie, syntaktyczne określają dopuszczalny sposób wiązania tych znaków w wyrażenia złożone, a pragmatyczne umożliwiają uwzględnienie kontekstu użycia znaków
|
|
|
quasi-idiomatyczność języka tekstów prawnych 学び始める
|
|
1. znaczenie wyrażenie jest zwykle wyznaczane przez reguły semantyczne i składniowe, 2. idiomy, 3. idiomy niewłaściwe
|
|
|
学び始める
|
|
wyrażenie, które ma znaczenie niezależne od znaczenia słów, przez które jest tworzony
|
|
|
学び始める
|
|
wyrażenie, które oprócz znaczenia podstawowego wyznaczonego znaczeniem słów je tworzących, ma też znaczenie przenośne, które nie jest wyznaczone słowami to wyrażenie tworzącymi
|
|
|
zagadnienia leksykalne języka tekstów prawnych - 1 学び始める
|
|
1. zawiera wyrażenie wieloznaczne i nieostre, 2. występują neologizmy słowotwórcze, frazeologiczne, znaczeniowe - istotna rola definicji legalnych w ich kreowaniu
|
|
|
zagadnienia leksykalne języka tekstów prawnych - 2 学び始める
|
|
3. występują eufemizmy i wyjątkowo wyrażenia obcojęzyczne, 4. brak wulgaryzmów, archaizmów, wyrażeń slangowych
|
|
|
graficzny układ tekstu prawnego 学び始める
|
|
tekst prawny dzieli się poprzez graficzne wyróżnienie przepisów prawnych
|
|
|
komunikatywność tekstu prawnego 学び始める
|
|
tekst jest zrozumiały - w toku wykładni da się odczytać normy prawne, a jego zrozumienie nie wymaga zbyt wiele wysiłku
|
|
|
aspekt wyszukiwawczy komunikatywności 学び始める
|
|
właściwe budowanie tytułów aktów normatywnych, podział aktów na jednostki systematyzacyjne z tytułami, podział podstawowych jednostek na mniejsze i ich graficzne wyróżnienie, konsekwencja w konstruowaniu aktów, staranne formułowanie przepisów uchylających
|
|
|
aspekt treściowy komunikatywności 学び始める
|
|
1. formułowanie zdań prostych i unikanie wieloczłonowych zdań złożonych, 2. posługiwanie się słownictwem języka powszechnego, 3. unikanie neologizmów i wyrażeń specjalistycznych
|
|
|
zwięzłość tekstu prawnego 学び始める
|
|
tekst zawiera wszystkie i tylko te zwroty, które są niezbędne do odtworzenia jednoznacznych norm prawnych
|
|
|
środki służące uzyskaniu zwięzłości tekstu prawnego 学び始める
|
|
1 odesłania 2 spójniki 3 skróty i skrótowce, 4 kondensacja, 5 rozczłonkowania
|
|
|
odesłanie wewnątrzsystemowe wewnętrzne 学び始める
|
|
zwrot zawarty w przepisie prawnym, który wskazuje na inny przepis tego samego aktu normatywnego
|
|
|
odesłanie wewnątrzsystemowwe zewnętrzne 学び始める
|
|
zwrot zawarty w przepisie prawnym wskazujący na inny przepis innego aktu normatywnego
|
|
|
odesłanie zewnątrzsystemowe 学び始める
|
|
zwrot zawarty w przepisie prawnym wskazujący na normy postępowania lub zasady o charakterze pozaprawnym
|
|
|
rozczłonkowanie syntaktyczne 学び始める
|
|
elementy konieczne struktury normy prawnej wysłowione są w dwóch lub większej liczbie przepisów prawnych
|
|
|
rozczłonkowanie treściowe 学び始める
|
|
elementy współwyznaczające treść normy prawnej wyrażone są w dwóch lub większej liczbie przepisów prawnych
|
|
|
kondensacja norm prawnych 学び始める
|
|
dany przepis wysławia więcej niż jedną normę prawną lub elementy więcej niż jednej normy prawnej
|
|
|
学び始める
|
|
wypowiedź opisowa, która stwierdza, że ze względu na treść określonej normy jakieś postępowanie jest określonym podmiotom w określonych okolicznościach nakazane, zakazane albo nie jest ani nakazane ani zakazane
|
|
|