質問 |
答え |
Mam nadzieję, że z nim porozmawiasz 学び始める
|
|
|
|
|
Mam nadzieję, że nie będą mówić o kryzysie 学び始める
|
|
Espero que no hablen de la crisis
|
|
|
Mam nadzieję, że on będzie mówić wolno 学び始める
|
|
Espero que hable despacio
|
|
|
To jest bardzo ciekawy artykuł. Mam nadzieję, że go przeczytasz 学び始める
|
|
Es un artículo muy interesante. Espero que lo leas
|
|
|
Mam nadzieję, że wkrótce mi odpowiedzą 学び始める
|
|
Espero que me respondan pronto
|
|
|
Mam nadzieję, że spodoba ci się mój prezent 学び始める
|
|
Espero que te guste mi regalo
|
|
|
Mam nadzieję, że przestaniesz palić / rzucisz palenie 学び始める
|
|
Espero que dejes de fumar
|
|
|
Mam nadzieję, że nie zmienią planów 学び始める
|
|
Espero que no cambien de planes
|
|
|
Mam nadzieję, że nikt nas nie zobaczy 学び始める
|
|
|
|
|
Mam nadzieję, że jest będzie świecić słońce 学び始める
|
|
|
|
|
Mamy nadzieję, że do nas zadzwonią 学び始める
|
|
|
|
|
Mam nadzieję, że moi rodzice to zrozumieją 学び始める
|
|
Espero que mis padres lo entiendan
|
|
|
Mam nadzieję, że nie będą chcieli z nami iść. Nie znoszę ich dosł. Nam towarzyszyć 学び始める
|
|
Espero que no quieran acompañarnos. Nos los aguanto
|
|
|
Mam nadzieję, że dzieci będą się dobrze zachowywać 学び始める
|
|
Espero que los niños se porten bien
|
|
|
Mamy nadzieję, że koncert rozpocznie się punktualnie / o czasie 学び始める
|
|
Esperamos que el concierto empiece a tiempo
|
|
|
Mam nadzieję, że się nie spóźnisz 学び始める
|
|
Espero que no llegues tarde
|
|
|
Mam nadzieję, że nie będą nas już okłamywać 学び始める
|
|
Espero que no nos mientan más
|
|
|
Mam nadzieję, że będziesz mógł przyjść i że wkrótce się zobaczymy 学び始める
|
|
Espero que puedas venir y que nos veamos pronto
|
|
|
Mam nadzieję, że wygrasz na loterii i zdobędziesz to, co chcesz 学び始める
|
|
Espero que te toque la lotería y consigas lo que quieres
|
|
|
Dalej szukamy mieszkania. Mam nadzieję, że znajdziemy coś taniego 学び始める
|
|
Seguimos buscando piso. Espero que encontremos algo barato
|
|
|
Mam nadzieję, że nikomu tego nie powiesz 学び始める
|
|
Espero que no se lo digas a nadie
|
|
|
Mam nadzieję, że on wkrótce przyjedzie 学び始める
|
|
|
|
|
Mam nadzieję, że zrobisz to możliwie jak najszybciej 学び始める
|
|
Espero que lo hagas lo antes posible
|
|
|
Mam nadzieję, że nie będzie padało i nie będziemy musieli odwołać imprezy 学び始める
|
|
Espero que no llueva y que no tengamos que cancelar la fiesta
|
|
|
Mam nadzieję, że przyjdziesz na czas 学び始める
|
|
Espero que llegues a tiempo
|
|
|
Mam nadzieję, że wkrótce pojedziemy na wakacje 学び始める
|
|
Espero que nos vayamos de vacaciones pronto
|
|
|
Mam nadzieję, że będzie ładna pogoda i że będziemy się dobrze bawić 学び始める
|
|
Espero que haga buen tiempo y que nos lo pasemos bien
|
|
|
Jutro mam egzamin. Mam nadzieję, że nie będzie taki trudny jak ostatni 学び始める
|
|
Mañana tengo un examen. Espero que no sea tan difícil como el último
|
|
|
Mam nadzieję, że wiesz, co robisz 学び始める
|
|
Espero que sepas lo que estás haciendo
|
|
|
Mam nadzieję, że będziesz uważał i nie zrobisz nic głupiego 学び始める
|
|
Espero que tengas cuidado y no hagas ninguna tontería
|
|
|
Mam nadzieję, że nie będzie żadnego problemu i że ci się poszczęści dosł. że będziesz miał dużo szczęścia 学び始める
|
|
Espero que no haya ningún problema y que tengas mucha suerte
|
|
|
Twoja babcia jest w szpitalu? Mam nadzieję, że to nic poważnego 学び始める
|
|
¿Tu abuela está en el hospital? Espero que no sea nada grave
|
|
|
Mam nadzieję, że kuzyn Inmy też przyjdzie 学び始める
|
|
Espero que el primo de Inma venga también
|
|
|
Mam nadzieję, że powiedzą mi wszystko, co wiedzą 学び始める
|
|
Espero que me digan todo lo que saben
|
|
|
Mam nadzieję, że nie będziecie mieć żadnego problemu i że wszystko pójdzie dobrze 学び始める
|
|
Espero que no tengáis ningún problema y que todo vaya bien
|
|
|
Mam nadzieję, że będziecie się dobrze bawić na Majorce 学び始める
|
|
Espero que (os) lo paséis bien en Mallorca
|
|
|