質問 |
答え |
学び始める
|
|
Il suo bagaglio, signorina
|
|
|
学び始める
|
|
Il suo bagaglio, signorina
|
|
|
学び始める
|
|
Il suo bagaglio, signorina
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Maria, la nuova cameriera
|
|
|
学び始める
|
|
Maria, la nuova cameriera
|
|
|
Ah, sì. - ha parlato di lei Ach, tak. Mówił mi o pani 学び始める
|
|
Ah, sì. Mi ha parlato di lei Ach, tak. Mówił mi o pani
|
|
|
Ach, tak. Mówił mi o pani 学び始める
|
|
Ah, sì. Mi ha parlato di lei Ach, tak. Mówił mi o pani
|
|
|
Ach, tak. Mówił mi o pani 学び始める
|
|
Ah, sì. Mi ha parlato di lei Ach, tak. Mówił mi o pani
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia 学び始める
|
|
Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia
|
|
|
Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia 学び始める
|
|
Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia
|
|
|
Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia 学び始める
|
|
Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia
|
|
|
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia również dla pana 学び始める
|
|
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia również dla pana
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
- Rachele, sono l'esattore delle tasse Pani Rachele, jestem poborcą podatkowym 学び始める
|
|
Signora Rachele, sono l'esattore delle tasse Pani Rachele, jestem poborcą podatkowym
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Obserwuję i czekam na śmierć 学び始める
|
|
Guardo e aspetto la morte Obserwuję i czekam na śmierć
|
|
|
Obserwuję i czekam na śmierć 学び始める
|
|
Guardo e aspetto la morte Obserwuję i czekam na śmierć
|
|
|
Obserwuję i czekam na śmierć 学び始める
|
|
Guardo e aspetto la morte Obserwuję i czekam na śmierć
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
- fanno ancora male le gambe? 学び始める
|
|
Ti fanno ancora male le gambe?
|
|
|
学び始める
|
|
Ti fanno ancora male le gambe?
|
|
|
Ti fanno - male le gambe? 学び始める
|
|
Ti fanno ancora male le gambe?
|
|
|
学び始める
|
|
Ti fanno ancora male le gambe?
|
|
|
Maria, - le mie medicine. Grazie Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję 学び始める
|
|
Maria, vorrei le mie medicine. Grazie Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję
|
|
|
Maria, vorrei - mie -. Grazie. Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję 学び始める
|
|
Maria, vorrei le mie medicine. Grazie Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję
|
|
|
Maria, vorrei le - medicine. Grazie Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję 学び始める
|
|
Maria, vorrei le mie medicine. Grazie Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Nic się nigdy nie zmienia? 学び始める
|
|
Nic się nigdy nie zmienia?
|
|
|
Nic się nigdy nie zmienia? 学び始める
|
|
Nic się nigdy nie zmienia?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Sì, mi ha aperto la porta
|
|
|
学び始める
|
|
Sì, mi ha aperto la porta
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
... sale, ... olio, ... aglio Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku 学び始める
|
|
Troppo sale, troppo olio, troppo aglio Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku
|
|
|
Troppo ..., troppo olio, troppo aglio Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku 学び始める
|
|
Troppo sale, troppo olio, troppo aglio Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku
|
|
|
Troppo sale, troppo ..., troppo aglio Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku 学び始める
|
|
Troppo sale, troppo olio, troppo aglio Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku
|
|
|
Troppo sale, troppo olio, troppo... Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku 学び始める
|
|
Troppo sale, troppo olio, troppo aglio Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku
|
|
|
Mamma, ... una donna del sud Mamo, to kobieta z południa 学び始める
|
|
Mamma, è una donna del sud Mamo, to kobieta z południa
|
|
|
Mamo, to kobieta z południa 学び始める
|
|
Mamma, è una donna del sud Mamo, to kobieta z południa
|
|
|
Mamma, è una donna ...... Mamo, to kobieta z południa 学び始める
|
|
Mamma, è una donna del sud Mamo, to kobieta z południa
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
... Adele era una bella donna Adele też była piękną kobietą 学び始める
|
|
Anche Adele era una bella donna Adele też była piękną kobietą
|
|
|
Anche Adele ... una bella donna Adele też była piękną kobietą 学び始める
|
|
Anche Adele era una bella donna Adele też była piękną kobietą
|
|
|
Sì, ... Adele aveva settant'anni Tak, ale Adele miała 70 lat 学び始める
|
|
Sì, ma Adele aveva settant'anni Tak, ale Adele miała 70 lat
|
|
|
Sì, ma Adele ... settant'anni Tak, ale Adele miała 70 lat 学び始める
|
|
Sì, ma Adele aveva settant'anni Tak, ale Adele miała 70 lat
|
|
|
Tak, ale Adele miała 70 lat 学び始める
|
|
Sì, ma Adele aveva settant'anni Tak, ale Adele miała 70 lat
|
|
|
E ... le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..." I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." 学び始める
|
|
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..." I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..."
|
|
|
E tutti ... dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..." I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." 学び始める
|
|
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..." I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..."
|
|
|
E tutti le ...: "Attenta, guarda che cadi..." I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." 学び始める
|
|
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..." I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..."
|
|
|
E tutti le dicevamo: "..., guarda che cadi..." I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." 学び始める
|
|
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..." I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..."
|
|
|
E tutti le dicevamo: "Attenta, ... che cadi..." I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." 学び始める
|
|
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..." I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..."
|
|
|
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda ... cadi..." I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." 学び始める
|
|
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..." I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..."
|
|
|
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che ..." I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..." 学び始める
|
|
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..." I wszyscy jej mówiliśmy: "Bądź ostrożna, uważaj, bo spadniesz..."
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Ciao, Susanna, ben arrivata
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Zawsze kwaśna jak cytryna 学び始める
|
|
Sempre acida come un limone Zawsze kwaśna jak cytryna
|
|
|
Sempre ... come un limone Zawsze kwaśna jak cytryna 学び始める
|
|
Sempre acida come un limone Zawsze kwaśna jak cytryna
|
|
|
Zawsze kwaśna jak cytryna 学び始める
|
|
Sempre acida come un limone Zawsze kwaśna jak cytryna
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Proszę pani, nie odpowiada 学び始める
|
|
Proszę pani, nie odpowiada
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
... l'assassino è ancora qui Może morderca wciąż tu jest 学び始める
|
|
Forse l'assassino è ancora qui Może morderca wciąż tu jest
|
|
|
Może morderca wciąż tu jest 学び始める
|
|
Forse l'assassino è ancora qui Może morderca wciąż tu jest
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Dobbiamo chiamare la polizia
|
|
|
学び始める
|
|
Dobbiamo chiamare la polizia
|
|
|
学び始める
|
|
Dobbiamo chiamare la polizia
|
|
|
... vado a chiamare la polizia 学び始める
|
|
Io vado a chiamare la polizia
|
|
|
Io ...... chiamare la polizia 学び始める
|
|
Io vado a chiamare la polizia
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Daj spokój, mamo, wystarczy 学び始める
|
|
Daj spokój, mamo, wystarczy
|
|
|
Daj spokój, mamo, wystarczy 学び始める
|
|
Daj spokój, mamo, wystarczy
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Non ...... tutta la notte 学び始める
|
|
Non hanno abbaiato tutta la notte
|
|
|
Non hanno abbaiato ........ 学び始める
|
|
Non hanno abbaiato tutta la notte
|
|
|
... l'assassino conosceva questa casa Więc morderca znał ten dom 学び始める
|
|
Quindi l'assassino conosceva questa casa Więc morderca znał ten dom
|
|
|
Quindi l'assassino ... questa casa Więc morderca znał ten dom 学び始める
|
|
Quindi l'assassino conosceva questa casa Więc morderca znał ten dom
|
|
|
Quindi l'assassino conosceva ... casa Więc morderca znał ten dom 学び始める
|
|
Quindi l'assassino conosceva questa casa Więc morderca znał ten dom
|
|
|
Quindi l'assassino conosceva questa... Więc morderca znał ten dom 学び始める
|
|
Quindi l'assassino conosceva questa casa Więc morderca znał ten dom
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Co się stało wczoraj wieczorem? 学び始める
|
|
Cos'è successo ieri sera? Co się stało wczoraj wieczorem?
|
|
|
Co się stało wczoraj wieczorem? 学び始める
|
|
Cos'è successo ieri sera? Co się stało wczoraj wieczorem?
|
|
|
Non lo so. Non ... mai di lavoro Nie wiem. Nie mówił nigdy o pracy 学び始める
|
|
Non lo so. Non parlava mai di lavoro Nie wiem. Nie mówił nigdy o pracy
|
|
|
Non lo so. Non parlava mai ...... Nie wiem. Nie mówił nigdy o pracy 学び始める
|
|
Non lo so. Non parlava mai di lavoro Nie wiem. Nie mówił nigdy o pracy
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
To prawda. Maria, zdolniacha z ciebie 学び始める
|
|
To prawda. Maria, zdolniacha z ciebie
|
|
|
To prawda. Maria, zdolniacha z ciebie 学び始める
|
|
To prawda. Maria, zdolniacha z ciebie
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ma ... non vive a Parigi? Ale czy ona nie mieszka w Paryżu? 学び始める
|
|
Ma lei non vive a Parigi? Ale czy ona nie mieszka w Paryżu?
|
|
|
Ale czy ona nie mieszka w Paryżu? 学び始める
|
|
Ma lei non vive a Parigi? Ale czy ona nie mieszka w Paryżu?
|
|
|
Ma lei non vive ... Parigi? Ale czy ona nie mieszka w Paryżu? 学び始める
|
|
Ma lei non vive a Parigi? Ale czy ona nie mieszka w Paryżu?
|
|
|
Ale czy ona nie mieszka w Paryżu? 学び始める
|
|
Ma lei non vive a Parigi? Ale czy ona nie mieszka w Paryżu?
|
|
|
Ale czy ty nie jesteś zazdrosna? 学び始める
|
|
Ale czy ty nie jesteś zazdrosna?
|
|
|
Ale czy ty nie jesteś zazdrosna? 学び始める
|
|
Ale czy ty nie jesteś zazdrosna?
|
|
|
Ja jestem uczciwą kobietą! 学び始める
|
|
Io sono una donna onesta! Ja jestem uczciwą kobietą!
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
........ che non hanno abbaiato tutta la notte? Skąd wiesz, że nie szczekały całą noc? 学び始める
|
|
Come lo sai che non hanno abbaiato tutta la notte? Skąd wiesz, że nie szczekały całą noc?
|
|
|
Come lo sai ... non hanno abbaiato tutta la notte? Skąd wiesz, że nie szczekały całą noc? 学び始める
|
|
Come lo sai che non hanno abbaiato tutta la notte? Skąd wiesz, że nie szczekały całą noc?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Signora Rachele, - l'esattore delle tasse Pani Rachele, jestem poborcą podatkowym 学び始める
|
|
Signora Rachele, sono l'esattore delle tasse Pani Rachele, jestem poborcą podatkowym
|
|
|
Signora Rachele, sono --- Pani Rachele, jestem poborcą podatkowym 学び始める
|
|
Signora Rachele, sono l'esattore delle tasse Pani Rachele, jestem poborcą podatkowym
|
|
|
Zawsze muszę o wszystko prosić 学び始める
|
|
Devo chiedere sempre tutto Zawsze muszę o wszystko prosić
|
|
|
Zawsze muszę o wszystko prosić 学び始める
|
|
Devo chiedere sempre tutto Zawsze muszę o wszystko prosić
|
|
|
Zawsze muszę o wszystko prosić 学び始める
|
|
Devo chiedere sempre tutto Zawsze muszę o wszystko prosić
|
|
|
Zawsze muszę o wszystko prosić 学び始める
|
|
Devo chiedere sempre tutto Zawsze muszę o wszystko prosić
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
-- sono un peso per tutti, capisci? Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz? 学び始める
|
|
È che sono un peso per tutti, capisci? Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz?
|
|
|
È che sono -- per tutti, capisci? Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz? 学び始める
|
|
È che sono un peso per tutti, capisci? Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz?
|
|
|
È che sono un peso --, capisci? Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz? 学び始める
|
|
È che sono un peso per tutti, capisci? Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz?
|
|
|
È che sono un peso per tutti, -? Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz? 学び始める
|
|
È che sono un peso per tutti, capisci? Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz?
|
|
|
- posso fare niente da sola Nie mogę nic zrobić samodzielnie 学び始める
|
|
Non posso fare niente da sola Nie mogę nic zrobić samodzielnie
|
|
|
Non posso - niente da sola Nie mogę nic zrobić samodzielnie 学び始める
|
|
Non posso fare niente da sola Nie mogę nic zrobić samodzielnie
|
|
|
Nie mogę nic zrobić samodzielnie 学び始める
|
|
Non posso fare niente da sola Nie mogę nic zrobić samodzielnie
|
|
|
Nie mogę nic zrobić samodzielnie 学び始める
|
|
Non posso fare niente da sola Nie mogę nic zrobić samodzielnie
|
|
|
学び始める
|
|
Sì, lo so, ma sei diversa
|
|
|
Tak, wiem, ale jesteś inna 学び始める
|
|
Sì, lo so, ma sei diversa Tak, wiem, ale jesteś inna
|
|
|
Tak, wiem, ale jesteś inna 学び始める
|
|
Sì, lo so, ma sei diversa Tak, wiem, ale jesteś inna
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|