7 donne e un mistero

 0    641 フィッシュ    kacperkosa
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 italiano 答え italiano
- suo -, signorina
Panienki bagaż, panienko
学び始める
Il suo bagaglio, signorina
Panienki bagaż, panienko
Il - bagaglio, signorina
Panienki bagaż, panienko
学び始める
Il suo bagaglio, signorina
Panienki bagaż, panienko
Il suo bagaglio, -
Panienki bagaż, panienko
学び始める
Il suo bagaglio, signorina
Panienki bagaż, panienko
-
Dzień dobry
学び始める
Buongiorno
Dzień dobry
-- Susanna?
Panienka Susanna?
学び始める
La signorina Susanna?
Panienka Susanna?
-. Lei è?
Tak. A pani to...?
学び始める
Sì. Lei è?
Tak. A pani to...?
Sì. - è?
Tak. A pani to...?
学び始める
Sì. Lei è?
Tak. A pani to...?
Sì. Lei -?
Tak. A pani to...?
学び始める
Sì. Lei è?
Tak. A pani to...?
Maria, - nuova -
Maria, nowa gospodyni
学び始める
Maria, la nuova cameriera
Maria, nowa gospodyni
Maria, la - cameriera
Maria, nowa gospodyni
学び始める
Maria, la nuova cameriera
Maria, nowa gospodyni
Ah, sì. - ha parlato di lei
Ach, tak. Mówił mi o pani
学び始める
Ah, sì. Mi ha parlato di lei
Ach, tak. Mówił mi o pani
Ah, sì. Mi -- di lei
Ach, tak. Mówił mi o pani
学び始める
Ah, sì. Mi ha parlato di lei
Ach, tak. Mówił mi o pani
Ah, sì. Mi ha parlato --
Ach, tak. Mówił mi o pani
学び始める
Ah, sì. Mi ha parlato di lei
Ach, tak. Mówił mi o pani
-?
Kto?
学び始める
Chi?
Kto?
- padre
Mój ojciec
学び始める
Mio padre
Mój ojciec
Mio -
Mój ojciec
学び始める
Mio padre
Mój ojciec
- e buon Natale
Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia
学び始める
Grazie e buon Natale
Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia
Grazie - buon Natale
Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia
学び始める
Grazie e buon Natale
Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia
Grazie e --
Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia
学び始める
Grazie e buon Natale
Dziękuję i wesołych Świąt Bożego Narodzenia
Buon Natale ---
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia również dla pana
学び始める
Buon Natale anche a lei
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia również dla pana
- entrare?
Mogę wejść?
学び始める
Posso entrare?
Mogę wejść?
Posso -?
Mogę wejść?
学び始める
Posso entrare?
Mogę wejść?
-
Proszę
学び始める
Prego
Proszę
Rachele, - Rachele
Rachele, pani Rachele
学び始める
Rachele, signora Rachele
Rachele, pani Rachele
-!
Idiotka!
学び始める
Cretina!
Idiotka!
-, nonna!
Cześć, babciu!
学び始める
Ciao, nonna!
Cześć, babciu!
Ciao, -!
Cześć, babciu!
学び始める
Ciao, nonna!
Cześć, babciu!
--?
Jak się masz?
学び始める
Come stai?
Jak się masz?
- e aspetto la morte
Obserwuję i czekam na śmierć
学び始める
Guardo e aspetto la morte
Obserwuję i czekam na śmierć
Guardo e - la morte
Obserwuję i czekam na śmierć
学び始める
Guardo e aspetto la morte
Obserwuję i czekam na śmierć
Guardo e aspetto --
Obserwuję i czekam na śmierć
学び始める
Guardo e aspetto la morte
Obserwuję i czekam na śmierć
Sì, - sappiamo
Tak, wiemy to
学び始める
Sì, lo sappiamo
Tak, wiemy to
Sì, lo -
Tak, wiemy to
学び始める
Sì, lo sappiamo
Tak, wiemy to
- fanno ancora male le gambe?
Wciąż bolą cię nogi?
学び始める
Ti fanno ancora male le gambe?
Wciąż bolą cię nogi?
Ti - ancora - le gambe?
Wciąż bolą cię nogi?
学び始める
Ti fanno ancora male le gambe?
Wciąż bolą cię nogi?
Ti fanno - male le gambe?
Wciąż bolą cię nogi?
学び始める
Ti fanno ancora male le gambe?
Wciąż bolą cię nogi?
Ti fanno ancora male --?
Wciąż bolą cię nogi?
学び始める
Ti fanno ancora male le gambe?
Wciąż bolą cię nogi?
- non sono le gambe
Ale to nie chodzi o nogi
学び始める
Ma non sono le gambe
Ale to nie chodzi o nogi
Ma -- le gambe
Ale to nie chodzi o nogi
学び始める
Ma non sono le gambe
Ale to nie chodzi o nogi
-- sono un peso per tutti, capisci?
Chodzi o to, że dla wszystkich jestem ciężarem, rozumiesz?
学び始める
È che sono un peso per tutti, capisci?
Chodzi o to, że dla wszystkich jestem ciężarem, rozumiesz?
È che - un peso per tutti, capisci?
Chodzi o to, że dla wszystkich jestem ciężarem, rozumiesz?
学び始める
È che sono un peso per tutti, capisci?
Chodzi o to, że dla wszystkich jestem ciężarem, rozumiesz?
È che sono -- per tutti, capisci?
Chodzi o to, że dla wszystkich jestem ciężarem, rozumiesz?
学び始める
È che sono un peso per tutti, capisci?
Chodzi o to, że dla wszystkich jestem ciężarem, rozumiesz?
È che sono un peso --, capisci?
Chodzi o to, że dla wszystkich jestem ciężarem, rozumiesz?
学び始める
È che sono un peso per tutti, capisci?
Chodzi o to, że dla wszystkich jestem ciężarem, rozumiesz?
È che sono un peso per tutti, -?
Chodzi o to, że dla wszystkich jestem ciężarem, rozumiesz?
学び始める
È che sono un peso per tutti, capisci?
Chodzi o to, że dla wszystkich jestem ciężarem, rozumiesz?
- chiedere sempre tutto
Zawsze muszę o wszystko prosić
学び始める
Devo chiedere sempre tutto
Zawsze muszę o wszystko prosić
Devo - sempre tutto
Zawsze muszę o wszystko prosić
学び始める
Devo chiedere sempre tutto
Zawsze muszę o wszystko prosić
Devo chiedere - tutto
Zawsze muszę o wszystko prosić
学び始める
Devo chiedere sempre tutto
Zawsze muszę o wszystko prosić
Devo chiedere sempre -
Zawsze muszę o wszystko prosić
学び始める
Devo chiedere sempre tutto
Zawsze muszę o wszystko prosić
- posso fare niente da sola
Nie mogę nic zrobić samodzielnie
学び始める
Non posso fare niente da sola
Nie mogę nic zrobić samodzielnie
Non posso - niente da sola
Nie mogę nic zrobić samodzielnie
学び始める
Non posso fare niente da sola
Nie mogę nic zrobić samodzielnie
Non posso fare - da sola
Nie mogę nic zrobić samodzielnie
学び始める
Non posso fare niente da sola
Nie mogę nic zrobić samodzielnie
Non posso fare niente -
Nie mogę nic zrobić samodzielnie
学び始める
Non posso fare niente da sola
Nie mogę nic zrobić samodzielnie
Maria, - le mie medicine. Grazie
Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję
学び始める
Maria, vorrei le mie medicine. Grazie
Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję
Maria, vorrei - mie -. Grazie
Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję
学び始める
Maria, vorrei le mie medicine. Grazie
Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję
Maria, vorrei le - medicine. Grazie
Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję
学び始める
Maria, vorrei le mie medicine. Grazie
Maria, chciałabym moje leki. Dziękuję
-, -
Tak, proszę pani
学び始める
Sì, signora
Tak, proszę pani
- come va qui?
A tutaj, jak leci?
学び始める
E come va qui?
A tutaj, jak leci?
E -- qui?
A tutaj, jak leci?
学び始める
E come va qui?
A tutaj, jak leci?
E come va -?
A tutaj, jak leci?
学び始める
E come va qui?
A tutaj, jak leci?
-
Jakoś leci
学び始める
Va
Jakoś leci
Non - mai niente?
Nic się nigdy nie zmienia?
学び始める
Non cambia mai niente?
Nic się nigdy nie zmienia?
Non cambia - niente?
Nic się nigdy nie zmienia?
学び始める
Non cambia mai niente?
Nic się nigdy nie zmienia?
-!
Mama!
学び始める
Mamma!
Mama!
-- ho preso un taxi
Na dworcu wzięłam taksówkę
学び始める
Alla stazione ho preso un taxi
Na dworcu wzięłam taksówkę
Alla stazione -- un taxi
Na dworcu wzięłam taksówkę
学び始める
Alla stazione ho preso un taxi
Na dworcu wzięłam taksówkę
Alla stazione ho preso --
Na dworcu wzięłam taksówkę
学び始める
Alla stazione ho preso un taxi
Na dworcu wzięłam taksówkę
Sì, --, ma sei diversa
Tak, wiem, ale jesteś jakaś inna
学び始める
Sì, lo so, ma sei diversa
Tak, wiem, ale jesteś jakaś inna
Sì, lo so, ma - diversa
Tak, wiem, ale jesteś jakaś inna
学び始める
Sì, lo so, ma sei diversa
Tak, wiem, ale jesteś jakaś inna
Sì, lo so, ma sei -
Tak, wiem, ale jesteś jakaś inna
学び始める
Sì, lo so, ma sei diversa
Tak, wiem, ale jesteś jakaś inna
- Milano
Może to Mediolan
学び始める
Sarà Milano
Może to Mediolan
Sarà -
Może to Mediolan
学び始める
Sarà Milano
Może to Mediolan
- hai fumato
Ty paliłaś
学び始める
Tu hai fumato
Ty paliłaś
Tu --
Ty paliłaś
学び始める
Tu hai fumato
Ty paliłaś
-!
Nie!
学び始める
No!
Nie!
È -- forse
Może to taksówkarz
学び始める
È il tassista forse
Może to taksówkarz
È il tassista -
Może to taksówkarz
学び始める
È il tassista forse
Może to taksówkarz
-
No dobrze
学び始める
Bene
No dobrze
-? È in giardino?
Tata? Jest w ogrodzie?
学び始める
Papà? È in giardino?
Tata? Jest w ogrodzie?
Papà? - in giardino?
Tata? Jest w ogrodzie?
学び始める
Papà? È in giardino?
Tata? Jest w ogrodzie?
Papà? È --?
Tata? Jest w ogrodzie?
学び始める
Papà? È in giardino?
Tata? Jest w ogrodzie?
-? Sta male?
Dlaczego? Jest chory?
学び始める
Perché? Sta male?
Dlaczego? Jest chory?
Perché? --?
Dlaczego? Jest chory?
学び始める
Perché? Sta male?
Dlaczego? Jest chory?
-
Taa
学び始める
Già
Taa
-- Maria?
Poznałaś Marię?
学び始める
Hai conosciuto Maria?
Poznałaś Marię?
Sì, sì. Mi -- la porta
Tak, tak. Otworzyła mi drzwi
学び始める
Sì, sì. Mi ha aperto la porta
Tak, tak. Otworzyła mi drzwi
Sì, sì. Mi ha aperto --
Tak, tak. Otworzyła mi drzwi
学び始める
Sì, sì. Mi ha aperto la porta
Tak, tak. Otworzyła mi drzwi
- faccio? Preparo la colazione per il signor Marcello?
Co mam zrobić? Przygotować śniadanie dla pana Marcello?
学び始める
Che faccio? Preparo la colazione per il signor Marcello?
Co mam zrobić? Przygotować śniadanie dla pana Marcello?
Che -? Preparo la colazione per il signor Marcello?
Co mam zrobić? Przygotować śniadanie dla pana Marcello?
学び始める
Che faccio? Preparo la colazione per il signor Marcello?
Co mam zrobić? Przygotować śniadanie dla pana Marcello?
Che faccio? - la colazione per il signor Marcello?
Co mam zrobić? Przygotować śniadanie dla pana Marcello?
学び始める
Che faccio? Preparo la colazione per il signor Marcello?
Co mam zrobić? Przygotować śniadanie dla pana Marcello?
Che faccio? Preparo -- per il signor Marcello?
Co mam zrobić? Przygotować śniadanie dla pana Marcello?
学び始める
Che faccio? Preparo la colazione per il signor Marcello?
Co mam zrobić? Przygotować śniadanie dla pana Marcello?
Che faccio? Preparo la colazione - il signor Marcello?
Co mam zrobić? Przygotować śniadanie dla pana Marcello?
学び始める
Che faccio? Preparo la colazione per il signor Marcello?
Co mam zrobić? Przygotować śniadanie dla pana Marcello?
Che faccio? Preparo la colazione per -- Marcello?
Co mam zrobić? Przygotować śniadanie dla pana Marcello?
学び始める
Che faccio? Preparo la colazione per il signor Marcello?
Co mam zrobić? Przygotować śniadanie dla pana Marcello?
Mi - preparare qualcosa?
Może mi pani coś przygotować?
学び始める
Mi può preparare qualcosa?
Może mi pani coś przygotować?
Mi può - qualcosa?
Może mi pani coś przygotować?
学び始める
Mi può preparare qualcosa?
Może mi pani coś przygotować?
Mi può preparare -?
Może mi pani coś przygotować?
学び始める
Mi può preparare qualcosa?
Może mi pani coś przygotować?
-
Oczywiście
学び始める
Certo
Oczywiście
-?
Jak się spisuje?
学び始める
Com'è?
Jak się spisuje?
Adele ---
Adele już nie było
学び始める
Adele non c'era più
Adele już nie było
- sale, - olio, - aglio
Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku
学び始める
Troppo sale, troppo olio, troppo aglio
Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku
Troppo -, troppo olio, troppo aglio
Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku
学び始める
Troppo sale, troppo olio, troppo aglio
Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku
Troppo sale, troppo -, troppo aglio
Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku
学び始める
Troppo sale, troppo olio, troppo aglio
Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku
Troppo sale, troppo olio, troppo -
Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku
学び始める
Troppo sale, troppo olio, troppo aglio
Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku
Mamma, è -- del sud
Mamo, to kobieta z południa
学び始める
Mamma, è una donna del sud
Mamo, to kobieta z południa
Mamma, è una donna --
Mamo, to kobieta z południa
学び始める
Mamma, è una donna del sud
Mamo, to kobieta z południa
No, mamma. È -
Nie, mamo. Jest piękna
学び始める
No, mamma. È bella
Nie, mamo. Jest piękna
--?
I co z tego?
学び始める
E quindi?
I co z tego?
- Adele era una bella donna
Adele też była piękną kobietą
学び始める
Anche Adele era una bella donna
Adele też była piękną kobietą
Anche Adele - una bella donna
Adele też była piękną kobietą
学び始める
Anche Adele era una bella donna
Adele też była piękną kobietą
Sì, ma Adele - settant'anni
Tak, ale Adele miała 70 lat
学び始める
Sì, ma Adele aveva settant'anni
Tak, ale Adele miała 70 lat
Sì, ma Adele aveva -
Tak, ale Adele miała 70 lat
学び始める
Sì, ma Adele aveva settant'anni
Tak, ale Adele miała 70 lat
--?
Szyby?
学び始める
I vetri?
Szyby?
E - le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi, guarda che cadi..."
I wszyscy jej mówiliśmy: "Ostrożnie, uważaj, bo spadniesz, uważaj, bo spadniesz..."
学び始める
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi, guarda che cadi..."
I wszyscy jej mówiliśmy: "Ostrożnie, uważaj, bo spadniesz, uważaj, bo spadniesz..."
E tutti - dicevamo: "Attenta, guarda che cadi, guarda che cadi..."
I wszyscy jej mówiliśmy: "Ostrożnie, uważaj, bo spadniesz, uważaj, bo spadniesz..."
学び始める
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi, guarda che cadi..."
I wszyscy jej mówiliśmy: "Ostrożnie, uważaj, bo spadniesz, uważaj, bo spadniesz..."
E tutti le -: "Attenta, guarda che cadi, guarda che cadi..."
I wszyscy jej mówiliśmy: "Ostrożnie, uważaj, bo spadniesz, uważaj, bo spadniesz..."
学び始める
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi, guarda che cadi..."
I wszyscy jej mówiliśmy: "Ostrożnie, uważaj, bo spadniesz, uważaj, bo spadniesz..."
E tutti le dicevamo: "-, guarda che cadi, guarda che cadi..."
I wszyscy jej mówiliśmy: "Ostrożnie, uważaj, bo spadniesz, uważaj, bo spadniesz..."
学び始める
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi, guarda che cadi..."
I wszyscy jej mówiliśmy: "Ostrożnie, uważaj, bo spadniesz, uważaj, bo spadniesz..."
E tutti le dicevamo: "Attenta, -- cadi, -- cadi..."
I wszyscy jej mówiliśmy: "Ostrożnie, uważaj, bo spadniesz, uważaj, bo spadniesz..."
学び始める
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi, guarda che cadi..."
I wszyscy jej mówiliśmy: "Ostrożnie, uważaj, bo spadniesz, uważaj, bo spadniesz..."
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che -, guarda che -..."
I wszyscy jej mówiliśmy: "Ostrożnie, uważaj, bo spadniesz, uważaj, bo spadniesz..."
学び始める
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi, guarda che cadi..."
I wszyscy jej mówiliśmy: "Ostrożnie, uważaj, bo spadniesz, uważaj, bo spadniesz..."
--
Spadła
学び始める
È caduta
Spadła
La colazione è -
Śniadanie jest gotowe
学び始める
La colazione è pronta
Śniadanie jest gotowe
- fatta tu?
Ty ją zrobiłaś?
学び始める
L'hai fatta tu?
Ty ją zrobiłaś?
L'hai - tu?
Ty ją zrobiłaś?
学び始める
L'hai fatta tu?
Ty ją zrobiłaś?
Sì, -
Tak, oczywiście
学び始める
Sì, ovvio
Tak, oczywiście
E chi le -, mamma?
A kto jej płaci, mamo?
学び始める
E chi le paga, mamma?
A kto jej płaci, mamo?
- insinuare qualcosa, carina?
Chcesz coś zasugerować, ślicznotko?
学び始める
Vuoi insinuare qualcosa, carina?
Chcesz coś zasugerować, ślicznotko?
Vuoi - qualcosa, carina?
Chcesz coś zasugerować, ślicznotko?
学び始める
Vuoi insinuare qualcosa, carina?
Chcesz coś zasugerować, ślicznotko?
Vuoi insinuare qualcosa, -?
Chcesz coś zasugerować, ślicznotko?
学び始める
Vuoi insinuare qualcosa, carina?
Chcesz coś zasugerować, ślicznotko?
- Agostina!
Ciocia Agostina!
学び始める
Zia Agostina!
Ciocia Agostina!
Ciao, Susanna, --
Cześć, Susanna, witaj
学び始める
Ciao, Susanna, ben arrivata
Cześć, Susanna, witaj
-, buongiorno
Siostro, dzień dobry
学び始める
Sorella, buongiorno
Siostro, dzień dobry
Tu sei --
Ty jesteś diabłem
学び始める
Tu sei il demonio
Ty jesteś diabłem
-- sei già qui?
Jak to możliwe, że już tu jesteś?
学び始める
Come mai sei già qui?
Jak to możliwe, że już tu jesteś?
Come mai sei - qui?
Jak to możliwe, że już tu jesteś?
学び始める
Come mai sei già qui?
Jak to możliwe, że już tu jesteś?
Ho preso -- prima
Wzięłam wcześniejszy pociąg
学び始める
Ho preso il treno prima
Wzięłam wcześniejszy pociąg
Ho preso il treno -
Wzięłam wcześniejszy pociąg
学び始める
Ho preso il treno prima
Wzięłam wcześniejszy pociąg
---
Tęskniłam za tobą
学び始める
Mi sei mancata
Tęskniłam za tobą
È - ragazzina
To ta dziewczynka
学び始める
È questa ragazzina
To ta dziewczynka
È questa -
To ta dziewczynka
学び始める
È questa ragazzina
To ta dziewczynka
Ma -. È la vigilia di Natale
Ale to normalne. Jest Wigilia
学び始める
Ma è normale. È la vigilia di Natale
Ale to normalne. Jest Wigilia
Ma è normale. È ----
Ale to normalne. Jest Wigilia
学び始める
Ma è normale. È la vigilia di Natale
Ale to normalne. Jest Wigilia
----- svegliare vostro padre
Nadszedł czas, by obudzić waszego ojca
学び始める
È arrivato il momento di svegliare vostro padre
Nadszedł czas, by obudzić waszego ojca
È arrivato il momento di - vostro padre
Nadszedł czas, by obudzić waszego ojca
学び始める
È arrivato il momento di svegliare vostro padre
Nadszedł czas, by obudzić waszego ojca
È arrivato il momento di svegliare - padre
Nadszedł czas, by obudzić waszego ojca
学び始める
È arrivato il momento di svegliare vostro padre
Nadszedł czas, by obudzić waszego ojca
Maria, --, puoi portargli il caffè?
Maria, możesz, proszę, zanieść mu kawę?
学び始める
Maria, per favore, puoi portargli il caffè?
Maria, możesz, proszę, zanieść mu kawę?
Maria, per favore, - portargli il caffè?
Maria, możesz, proszę, zanieść mu kawę?
学び始める
Maria, per favore, puoi portargli il caffè?
Maria, możesz, proszę, zanieść mu kawę?
Maria, per favore, puoi - il caffè?
Maria, możesz, proszę, zanieść mu kawę?
学び始める
Maria, per favore, puoi portargli il caffè?
Maria, możesz, proszę, zanieść mu kawę?
Maria, per favore, puoi portargli --?
Maria, możesz, proszę, zanieść mu kawę?
学び始める
Maria, per favore, puoi portargli il caffè?
Maria, możesz, proszę, zanieść mu kawę?
E - anche che è arrivata Susanna
I powiedz mu też, że przyjechała Susanna
学び始める
E digli anche che è arrivata Susanna
I powiedz mu też, że przyjechała Susanna
E digli anche - è arrivata Susanna
I powiedz mu też, że przyjechała Susanna
学び始める
E digli anche che è arrivata Susanna
I powiedz mu też, że przyjechała Susanna
E digli anche che -- Susanna
I powiedz mu też, że przyjechała Susanna
学び始める
E digli anche che è arrivata Susanna
I powiedz mu też, że przyjechała Susanna
- Marcello?
Panie Marcello?
学び始める
Signor Marcello?
Panie Marcello?
Sempre - come un limone
Zawsze kwaśna jak cytryna
学び始める
Sempre acida come un limone
Zawsze kwaśna jak cytryna
Sempre acida - un limone
Zawsze kwaśna jak cytryna
学び始める
Sempre acida come un limone
Zawsze kwaśna jak cytryna
Sempre acida come --
Zawsze kwaśna jak cytryna
学び始める
Sempre acida come un limone
Zawsze kwaśna jak cytryna
Non -, signora, non -
Nie odpowiada, proszę pani, nie odpowiada
学び始める
Non risponde, signora, non risponde
Nie odpowiada, proszę pani, nie odpowiada
--?
Co się dzieje?
学び始める
Che succede?
Co się dzieje?
--?
Co to było?
学び始める
Cos'è stato?
Co to było?
---?
Co się stało?
学び始める
Che è successo?
Co się stało?
Signor Marcello --
Pan Marcello nie żyje
学び始める
Signor Marcello è morto
Pan Marcello nie żyje
-- io
Ja ją zamknęłam
学び始める
L'ho chiusa io
Ja ją zamknęłam
L'ho chiusa -
Ja ją zamknęłam
学び始める
L'ho chiusa io
Ja ją zamknęłam
Caterina, - quella chiave
Caterina, daj mi tamten klucz
学び始める
Caterina, dammi quella chiave
Caterina, daj mi tamten klucz
Caterina, dammi - chiave
Caterina, daj mi tamten klucz
学び始める
Caterina, dammi quella chiave
Caterina, daj mi tamten klucz
Caterina, dammi quella -
Caterina, daj mi tamten klucz
学び始める
Caterina, dammi quella chiave
Caterina, daj mi tamten klucz
Dammi --
Daj mi klucz
学び始める
Dammi la chiave
Daj mi klucz
- tuo padre ha ancora bisogno di noi
Może twój ojciec wciąż nas potrzebuje
学び始める
Magari tuo padre ha ancora bisogno di noi
Może twój ojciec wciąż nas potrzebuje
Magari - padre ha ancora bisogno di noi
Może twój ojciec wciąż nas potrzebuje
学び始める
Magari tuo padre ha ancora bisogno di noi
Może twój ojciec wciąż nas potrzebuje
Magari tuo padre - ancora -- noi
Może twój ojciec wciąż nas potrzebuje
学び始める
Magari tuo padre ha ancora bisogno di noi
Może twój ojciec wciąż nas potrzebuje
Magari tuo padre ha ancora bisogno di -
Może twój ojciec wciąż nas potrzebuje
学び始める
Magari tuo padre ha ancora bisogno di noi
Może twój ojciec wciąż nas potrzebuje
Papà - ha - bisogno di nessuno
Tata już nikogo nie potrzebuje
学び始める
Papà non ha più bisogno di nessuno
Tata już nikogo nie potrzebuje
Papà non ha più bisogno di -
Tata już nikogo nie potrzebuje
学び始める
Papà non ha più bisogno di nessuno
Tata już nikogo nie potrzebuje
Forse - è ancora qui
Może zabójca wciąż tu jest
学び始める
Forse l'assassino è ancora qui
Może zabójca wciąż tu jest
Agostina, -
Agostina, obudź się
学び始める
Agostina, svegliati
Agostina, obudź się
No, non --
Nie, nie budzi się
学び始める
No, non si sveglia
Nie, nie budzi się
-- fanno miracoli
Sole czynią cuda
学び始める
I sali fanno miracoli
Sole czynią cuda
I sali --
Sole czynią cuda
学び始める
I sali fanno miracoli
Sole czynią cuda
Maria... --, puoi far venire un medico?
Maria... z łaski swojej, możesz wezwać lekarza?
学び始める
Maria... di grazia, puoi far venire un medico?
Maria... z łaski swojej, możesz wezwać lekarza?
Maria... di grazia, puoi -- un medico?
Maria... z łaski swojej, możesz wezwać lekarza?
学び始める
Maria... di grazia, puoi far venire un medico?
Maria... z łaski swojej, możesz wezwać lekarza?
Maria... di grazia, puoi far venire --?
Maria... z łaski swojej, możesz wezwać lekarza?
学び始める
Maria... di grazia, puoi far venire un medico?
Maria... z łaski swojej, możesz wezwać lekarza?
No, --
Nie, dość tego
学び始める
No, adesso basta
Nie, dość tego
Oh, -
Och, Matko Boska
学び始める
Oh, Madonna
Och, Matko Boska
- Marcello
Biedny Marcello
学び始める
Povero Marcello
Biedny Marcello
--, da una parte, che la depressione...
Czytałam, z jednej strony, że depresja...
学び始める
Ho letto, da una parte, che la depressione...
Czytałam, z jednej strony, że depresja...
Ho letto, ---, che la depressione...
Czytałam, z jednej strony, że depresja...
学び始める
Ho letto, da una parte, che la depressione...
Czytałam, z jednej strony, że depresja...
Ho letto, da una parte, che --...
Czytałam, z jednej strony, że depresja...
学び始める
Ho letto, da una parte, che la depressione...
Czytałam, z jednej strony, że depresja...
-, capisco che non vi piace sentirlo
Proszę pań, rozumiem, że nie chcecie tego słuchać
学び始める
Signore, capisco che non vi piace sentirlo
Proszę pań, rozumiem, że nie chcecie tego słuchać
Signore, - che non vi piace sentirlo
Proszę pań, rozumiem, że nie chcecie tego słuchać
学び始める
Signore, capisco che non vi piace sentirlo
Proszę pań, rozumiem, że nie chcecie tego słuchać
Signore, capisco che non -- sentirlo
Proszę pań, rozumiem, że nie chcecie tego słuchać
学び始める
Signore, capisco che non vi piace sentirlo
Proszę pań, rozumiem, że nie chcecie tego słuchać
Signore, capisco che non vi piace -
Proszę pań, rozumiem, że nie chcecie tego słuchać
学び始める
Signore, capisco che non vi piace sentirlo
Proszę pań, rozumiem, że nie chcecie tego słuchać
- chiamare la polizia
Musimy zadzwonić po policję
学び始める
Dobbiamo chiamare la polizia
Musimy zadzwonić po policję
Dobbiamo - la polizia
Musimy zadzwonić po policję
学び始める
Dobbiamo chiamare la polizia
Musimy zadzwonić po policję
Dobbiamo chiamare --
Musimy zadzwonić po policję
学び始める
Dobbiamo chiamare la polizia
Musimy zadzwonić po policję
Oh, sì, Maria. -
Och, tak. Maria, dobra jesteś
学び始める
Oh, sì, Maria. Brava
Och, tak. Maria, dobra jesteś
--- ci sei tu
Jak dobrze, że jesteś
学び始める
Meno male che ci sei tu
Jak dobrze, że jesteś
Meno male che -- tu
Jak dobrze, że jesteś
学び始める
Meno male che ci sei tu
Jak dobrze, że jesteś
- appena - mio genero
Właśnie straciłam zięcia
学び始める
Ho appena perso mio genero
Właśnie straciłam zięcia
Ho - perso mio genero
Właśnie straciłam zięcia
学び始める
Ho appena perso mio genero
Właśnie straciłam zięcia
Ho appena perso mio -
Właśnie straciłam zięcia
学び始める
Ho appena perso mio genero
Właśnie straciłam zięcia
Io -- chiamare la polizia
Ja idę zadzwonić po policję
学び始める
Io vado a chiamare la polizia
Ja idę zadzwonić po policję
-?
Co?
学び始める
Cosa?
Co?
Vado a -
Idę je zamknąć
学び始める
Vado a chiuderle
Idę je zamknąć
No, no, Caterina, -!
Nie, nie, Caterina, poczekaj!
学び始める
No, no, Caterina, aspetta!
Nie, nie, Caterina, poczekaj!
È -
To niebezpieczne
学び始める
È pericoloso
To niebezpieczne
-, un infarto
O Boże, zawał
学び始める
Oddio, un infarto
O Boże, zawał
Oddio, --
O Boże, zawał
学び始める
Oddio, un infarto
O Boże, zawał
-, qualcuno deve andare su
A więc tak, ktoś musi iść na górę
学び始める
Allora, qualcuno deve andare su
A więc tak, ktoś musi iść na górę
Allora, - deve andare su
A więc tak, ktoś musi iść na górę
学び始める
Allora, qualcuno deve andare su
A więc tak, ktoś musi iść na górę
Allora, qualcuno - andare su
A więc tak, ktoś musi iść na górę
学び始める
Allora, qualcuno deve andare su
A więc tak, ktoś musi iść na górę
Allora, qualcuno deve - su
A więc tak, ktoś musi iść na górę
学び始める
Allora, qualcuno deve andare su
A więc tak, ktoś musi iść na górę
Allora, qualcuno deve andare -
A więc tak, ktoś musi iść na górę
学び始める
Allora, qualcuno deve andare su
A więc tak, ktoś musi iść na górę
Io - appena -
Ja dopiero co przyjechałam
学び始める
Io sono appena arrivata
Ja dopiero co przyjechałam
--, vado io
Zrozumiałam, ja pójdę
学び始める
Ho capito, vado io
Zrozumiałam, ja pójdę
-, mamma, basta
Daj spokój, mamo, wystarczy
学び始める
Dai, mamma, basta
Daj spokój, mamo, wystarczy
Dai, mamma, -
Daj spokój, mamo, wystarczy
学び始める
Dai, mamma, basta
Daj spokój, mamo, wystarczy
-- vedere
Idziemy zobaczyć
学び始める
Andiamo a vedere
Idziemy zobaczyć
Andiamo a -
Idziemy zobaczyć
学び始める
Andiamo a vedere
Idziemy zobaczyć
Signore, -
Proszę pan, spokojnie
学び始める
Signore, tranquille
Proszę pan, spokojnie
-- nessuno
Nie ma nikogo
学び始める
Non c'è nessuno
Nie ma nikogo
--, sotto i letti...
W szafach, pod łóżkami...
学び始める
Negli armadi, sotto i letti...
W szafach, pod łóżkami...
Negli armadi, - i letti...
W szafach, pod łóżkami...
学び始める
Negli armadi, sotto i letti...
W szafach, pod łóżkami...
Negli armadi, sotto --...
W szafach, pod łóżkami...
学び始める
Negli armadi, sotto i letti...
W szafach, pod łóżkami...
- le porte?
Za drzwiami?
学び始める
Dietro le porte?
Za drzwiami?
Dietro --?
Za drzwiami?
学び始める
Dietro le porte?
Za drzwiami?
-
Tylko pytałam
学び始める
Chiedevo
Tylko pytałam
-? Quali -?
Psy? Jakie psy?
学び始める
Cani? Quali cani?
Psy? Jakie psy?
Cani? - cani?
Psy? Jakie psy?
学び始める
Cani? Quali cani?
Psy? Jakie psy?
I cani, --. Non hanno abbaiato tutta la notte
Psy, te nasze. Nie szczekały całą noc
学び始める
I cani, i nostri. Non hanno abbaiato tutta la notte
Psy, te nasze. Nie szczekały całą noc
I cani, i nostri. Non -- tutta la notte
Psy, te nasze. Nie szczekały całą noc
学び始める
I cani, i nostri. Non hanno abbaiato tutta la notte
Psy, te nasze. Nie szczekały całą noc
I cani, i nostri. Non hanno abbaiato ---
Psy, te nasze. Nie szczekały całą noc
学び始める
I cani, i nostri. Non hanno abbaiato tutta la notte
Psy, te nasze. Nie szczekały całą noc
- l'assassino conosceva questa casa
Więc zabójca znał ten dom
学び始める
Quindi l'assassino conosceva questa casa
Więc zabójca znał ten dom
Quindi l'assassino - questa casa
Więc zabójca znał ten dom
学び始める
Quindi l'assassino conosceva questa casa
Więc zabójca znał ten dom
Quindi l'assassino conosceva questa -
Więc zabójca znał ten dom
学び始める
Quindi l'assassino conosceva questa casa
Więc zabójca znał ten dom
- un tè?
Napijemy się herbaty?
学び始める
Prendiamo un tè?
Napijemy się herbaty?
Prendiamo --?
Napijemy się herbaty?
学び始める
Prendiamo un tè?
Napijemy się herbaty?
Lo preparo -
Natychmiast przygotowuję
学び始める
Lo preparo subito
Natychmiast przygotowuję
-- ieri sera?
Co się stało wczoraj wieczorem?
学び始める
Cos'è successo ieri sera?
Co się stało wczoraj wieczorem?
Cos'è successo --?
Co się stało wczoraj wieczorem?
学び始める
Cos'è successo ieri sera?
Co się stało wczoraj wieczorem?
---. Come al solito
Nic nadzwyczajnego. Jak zwykle
学び始める
Niente di particolare. Come al solito
Nic nadzwyczajnego. Jak zwykle
Niente di particolare. ---
Nic nadzwyczajnego. Jak zwykle
学び始める
Niente di particolare. Come al solito
Nic nadzwyczajnego. Jak zwykle
--, sforzatevi. Ogni dettaglio è importante
Proszę was, wysilcie się. Każdy szczegół jest ważny
学び始める
Vi prego, sforzatevi. Ogni dettaglio è importante
Proszę was, wysilcie się. Każdy szczegół jest ważny
Vi prego, -. Ogni dettaglio è importante
Proszę was, wysilcie się. Każdy szczegół jest ważny
学び始める
Vi prego, sforzatevi. Ogni dettaglio è importante
Proszę was, wysilcie się. Każdy szczegół jest ważny
Vi prego, sforzatevi. - dettaglio è importante
Proszę was, wysilcie się. Każdy szczegół jest ważny
学び始める
Vi prego, sforzatevi. Ogni dettaglio è importante
Proszę was, wysilcie się. Każdy szczegół jest ważny
Vi prego, sforzatevi. Ogni - è importante
Proszę was, wysilcie się. Każdy szczegół jest ważny
学び始める
Vi prego, sforzatevi. Ogni dettaglio è importante
Proszę was, wysilcie się. Każdy szczegół jest ważny
Vi prego, sforzatevi. Ogni dettaglio è -
Proszę was, wysilcie się. Każdy szczegół jest ważny
学び始める
Vi prego, sforzatevi. Ogni dettaglio è importante
Proszę was, wysilcie się. Każdy szczegół jest ważny
Non è mai arrivata, - la neve
Nigdy nie dotarła, obawiali się śniegu
学び始める
Non è mai arrivata, temevano la neve
Nigdy nie dotarła, obawiali się śniegu
Non è mai arrivata, temevano --
Nigdy nie dotarła, obawiali się śniegu
学び始める
Non è mai arrivata, temevano la neve
Nigdy nie dotarła, obawiali się śniegu
----- l'assassino era ancora qui
Co oznacza, że zabójca wciąż tu był
学び始める
Il che vuol dire che l'assassino era ancora qui
Co oznacza, że zabójca wciąż tu był
---. Non parlava mai di lavoro
Nie wiem. Nigdy nie mówił o pracy
学び始める
Non lo so. Non parlava mai di lavoro
Nie wiem. Nigdy nie mówił o pracy
Non lo so. Non - mai - lavoro
Nie wiem. Nigdy nie mówił o pracy
学び始める
Non lo so. Non parlava mai di lavoro
Nie wiem. Nigdy nie mówił o pracy
Non lo so. Non parlava mai di -
Nie wiem. Nigdy nie mówił o pracy
学び始める
Non lo so. Non parlava mai di lavoro
Nie wiem. Nigdy nie mówił o pracy
Sì, era --
Tak, był spłukany
学び始める
Sì, era sul lastrico
Tak, był spłukany
-- i miei titoli
Poprosił o moje obligacje
学び始める
Ha chiesto i miei titoli
Poprosił o moje obligacje
Ha chiesto - miei -
Poprosił o moje obligacje
学び始める
Ha chiesto i miei titoli
Poprosił o moje obligacje
Ha chiesto i - titoli
Poprosił o moje obligacje
学び始める
Ha chiesto i miei titoli
Poprosił o moje obligacje
-- come lo sai dove li tengo?
A ty skąd wiesz, gdzie je trzymam?
学び始める
E tu come lo sai dove li tengo?
A ty skąd wiesz, gdzie je trzymam?
E tu --- dove li tengo?
A ty skąd wiesz, gdzie je trzymam?
学び始める
E tu come lo sai dove li tengo?
A ty skąd wiesz, gdzie je trzymam?
E tu come lo sai - li tengo?
A ty skąd wiesz, gdzie je trzymam?
学び始める
E tu come lo sai dove li tengo?
A ty skąd wiesz, gdzie je trzymam?
E tu come lo sai dove - tengo?
A ty skąd wiesz, gdzie je trzymam?
学び始める
E tu come lo sai dove li tengo?
A ty skąd wiesz, gdzie je trzymam?
E tu come lo sai dove li -?
A ty skąd wiesz, gdzie je trzymam?
学び始める
E tu come lo sai dove li tengo?
A ty skąd wiesz, gdzie je trzymam?
- è una bella cifretta
A jednak to niezła sumka
学び始める
Però è una bella cifretta
A jednak to niezła sumka
Però è ---
A jednak to niezła sumka
学び始める
Però è una bella cifretta
A jednak to niezła sumka
-, zia, lo sai che non lo pensa
Wybacz jej, ciociu, wiesz, że ona tak nie myśli
学び始める
Scusala, zia, lo sai che non lo pensa
Wybacz jej, ciociu, wiesz, że ona tak nie myśli
Scusala, zia, lo - che non lo pensa
Wybacz jej, ciociu, wiesz, że ona tak nie myśli
学び始める
Scusala, zia, lo sai che non lo pensa
Wybacz jej, ciociu, wiesz, że ona tak nie myśli
Scusala, zia, lo sai che non lo -
Wybacz jej, ciociu, wiesz, że ona tak nie myśli
学び始める
Scusala, zia, lo sai che non lo pensa
Wybacz jej, ciociu, wiesz, że ona tak nie myśli
- nuovo -?
Nowy wspólnik?
学び始める
Un nuovo socio?
Nowy wspólnik?
Un - socio?
Nowy wspólnik?
学び始める
Un nuovo socio?
Nowy wspólnik?
L'- cavalier Giannutri
Wszechobecny kawaler Giannutri
学び始める
L'onnipresente cavalier Giannutri
Wszechobecny kawaler Giannutri
-'onnipresente - Giannutri
Wszechobecny kawaler Giannutri
学び始める
L'onnipresente cavalier Giannutri
Wszechobecny kawaler Giannutri
- da quando cucina Maria
Zwłaszcza, odkąd gotuje Maria
学び始める
Soprattutto da quando cucina Maria
Zwłaszcza, odkąd gotuje Maria
Soprattutto -- cucina Maria
Zwłaszcza, odkąd gotuje Maria
学び始める
Soprattutto da quando cucina Maria
Zwłaszcza, odkąd gotuje Maria
Soprattutto da quando - Maria
Zwłaszcza, odkąd gotuje Maria
学び始める
Soprattutto da quando cucina Maria
Zwłaszcza, odkąd gotuje Maria
-... cucinavi tu?
Kiedy niby gotowałaś ty?
学び始める
Quando... cucinavi tu?
Kiedy niby gotowałaś ty?
Quando... - tu?
Kiedy niby gotowałaś ty?
学び始める
Quando... cucinavi tu?
Kiedy niby gotowałaś ty?
Il cavalier Giannutri - dei gatti a casa
Kawaler Giannutri ma w domu koty
学び始める
Il cavalier Giannutri ha dei gatti a casa
Kawaler Giannutri ma w domu koty
Il cavalier Giannutri ha -- a casa
Kawaler Giannutri ma w domu koty
学び始める
Il cavalier Giannutri ha dei gatti a casa
Kawaler Giannutri ma w domu koty
Il cavalier Giannutri ha dei gatti --
Kawaler Giannutri ma w domu koty
学び始める
Il cavalier Giannutri ha dei gatti a casa
Kawaler Giannutri ma w domu koty
--. -. Maria, brava. Brava
To prawda. Prawda. Maria, świetnie. Świetnie
学び始める
È vero. Vero. Maria, brava. Brava
To prawda. Prawda. Maria, świetnie. Świetnie
Io, -
Ja, tak przypuszczam
学び始める
Io, suppongo
Ja, tak przypuszczam
Veronica -?
Jaka Veronica?
学び始める
Veronica chi?
Jaka Veronica?
Non -- che si rivedevano?
Nie mówiłaś, że znowu się spotykają?
学び始める
Non hai detto che si rivedevano?
Nie mówiłaś, że znowu się spotykają?
Non hai detto che --?
Nie mówiłaś, że znowu się spotykają?
学び始める
Non hai detto che si rivedevano?
Nie mówiłaś, że znowu się spotykają?
Ma - non vive a Parigi?
Ale czy ona nie mieszka w Paryżu?
学び始める
Ma lei non vive a Parigi?
Ale czy ona nie mieszka w Paryżu?
Ma lei non - a Parigi?
Ale czy ona nie mieszka w Paryżu?
学び始める
Ma lei non vive a Parigi?
Ale czy ona nie mieszka w Paryżu?
Ma lei non vive --?
Ale czy ona nie mieszka w Paryżu?
学び始める
Ma lei non vive a Parigi?
Ale czy ona nie mieszka w Paryżu?
Non ---?
Nie mówiłam ci?
学び始める
Non te l'ho detto?
Nie mówiłam ci?
-, adesso te l'ho detto
Otóż teraz ci powiedziałam
学び始める
Ecco, adesso te l'ho detto
Otóż teraz ci powiedziałam
Ecco, - te l'ho detto
Otóż teraz ci powiedziałam
学び始める
Ecco, adesso te l'ho detto
Otóż teraz ci powiedziałam
Ma tu non sei -?
Ale ty nie jesteś zazdrosna?
学び始める
Ma tu non sei gelosa?
Ale ty nie jesteś zazdrosna?
È una donna -... insignificante
Ona jest kobietą tak... nieistotną
学び始める
È una donna così... insignificante
Ona jest kobietą tak... nieistotną
È una donna così... -
Ona jest kobietą tak... nieistotną
学び始める
È una donna così... insignificante
Ona jest kobietą tak... nieistotną
--- era andato a dormire papà ieri notte?
O której godzinie tata poszedł spać wczoraj w nocy?
学び始める
A che ora era andato a dormire papà ieri notte?
O której godzinie tata poszedł spać wczoraj w nocy?
A che ora ---- papà ieri notte?
O której godzinie tata poszedł spać wczoraj w nocy?
学び始める
A che ora era andato a dormire papà ieri notte?
O której godzinie tata poszedł spać wczoraj w nocy?
A che ora era andato a dormire papà --?
O której godzinie tata poszedł spać wczoraj w nocy?
学び始める
A che ora era andato a dormire papà ieri notte?
O której godzinie tata poszedł spać wczoraj w nocy?
Lo - a me?
Mnie pytasz?
学び始める
Lo chiedi a me?
Mnie pytasz?
Lo chiedi --?
Mnie pytasz?
学び始める
Lo chiedi a me?
Mnie pytasz?
Cosa --, Margherita?
Co sugerujesz, Margherita?
学び始める
Cosa stai insinuando, Margherita?
Co sugerujesz, Margherita?
--? Io sono una donna onesta
Jak śmiesz? Ja jestem uczciwą kobietą
学び始める
Come osi? Io sono una donna onesta
Jak śmiesz? Ja jestem uczciwą kobietą
Come osi? Io sono una donna -
Jak śmiesz? Ja jestem uczciwą kobietą
学び始める
Come osi? Io sono una donna onesta
Jak śmiesz? Ja jestem uczciwą kobietą
-
Przepraszam cię
学び始める
Scusa
Przepraszam cię
- è il marito di tua sorella
I jest mężem twojej siostry
学び始める
Ed è il marito di tua sorella
I jest mężem twojej siostry
Ed è -- di tua sorella
I jest mężem twojej siostry
学び始める
Ed è il marito di tua sorella
I jest mężem twojej siostry
Ed è il marito di - sorella
I jest mężem twojej siostry
学び始める
Ed è il marito di tua sorella
I jest mężem twojej siostry
Era -!
Był sam!
学び始める
Era solo!
Był sam!
-- era un sentimento platonico
To moje uczucie było platoniczne
学び始める
Il mio era un sentimento platonico
To moje uczucie było platoniczne
Il mio era un - platonico
To moje uczucie było platoniczne
学び始める
Il mio era un sentimento platonico
To moje uczucie było platoniczne
Il mio era un sentimento -
To moje uczucie było platoniczne
学び始める
Il mio era un sentimento platonico
To moje uczucie było platoniczne
--?
Skończyłaś?
学び始める
Hai finito?
Skończyłaś?
Lei come --? Aveva delle referenze?
Jak ją znaleźliście? Miała jakieś referencje?
学び始める
Lei come l'avete trovata? Aveva delle referenze?
Jak ją znaleźliście? Miała jakieś referencje?
Lei come l'avete trovata? Aveva --?
Jak ją znaleźliście? Miała jakieś referencje?
学び始める
Lei come l'avete trovata? Aveva delle referenze?
Jak ją znaleźliście? Miała jakieś referencje?
--- me?
Podejrzewacie mnie?
学び始める
State sospettando di me?
Podejrzewacie mnie?
--- tutti
Podejrzewam wszystkich
学び始める
Sto sospettando di tutti
Podejrzewam wszystkich
- troppo sicura dei cani
Byłaś zbyt pewna tych psów
学び始める
Eri troppo sicura dei cani
Byłaś zbyt pewna tych psów
Eri troppo - dei cani
Byłaś zbyt pewna tych psów
学び始める
Eri troppo sicura dei cani
Byłaś zbyt pewna tych psów
Non -- molto, stanotte
Nie spałam zbyt wiele, tej nocy
学び始める
Non ho dormito molto, stanotte
Nie spałam zbyt wiele, tej nocy
Non ho dormito -, stanotte
Nie spałam zbyt wiele, tej nocy
学び始める
Non ho dormito molto, stanotte
Nie spałam zbyt wiele, tej nocy
Non ho dormito molto, -
Nie spałam zbyt wiele, tej nocy
学び始める
Non ho dormito molto, stanotte
Nie spałam zbyt wiele, tej nocy
Il signor Marcello, ieri sera, era -
Pan Marcello wczoraj wieczorem był zdenerwowany
学び始める
Il signor Marcello, ieri sera, era nervoso
Pan Marcello wczoraj wieczorem był zdenerwowany
- hai portato una tisana?
Zaniosłaś mu herbatkę ziołową?
学び始める
Gli hai portato una tisana?
Zaniosłaś mu herbatkę ziołową?
Gli -- una tisana?
Zaniosłaś mu herbatkę ziołową?
学び始める
Gli hai portato una tisana?
Zaniosłaś mu herbatkę ziołową?
Gli hai portato --?
Zaniosłaś mu herbatkę ziołową?
学び始める
Gli hai portato una tisana?
Zaniosłaś mu herbatkę ziołową?
E - come sappiamo che non l'hai ammazzato tu?
A my skąd mamy wiedzieć, że nie zabiłaś go ty?
学び始める
E noi come sappiamo che non l'hai ammazzato tu?
A my skąd mamy wiedzieć, że nie zabiłaś go ty?
E noi --- non l'hai ammazzato tu?
A my skąd mamy wiedzieć, że nie zabiłaś go ty?
学び始める
E noi come sappiamo che non l'hai ammazzato tu?
A my skąd mamy wiedzieć, że nie zabiłaś go ty?
E noi come sappiamo che non -- tu?
A my skąd mamy wiedzieć, że nie zabiłaś go ty?
学び始める
E noi come sappiamo che non l'hai ammazzato tu?
A my skąd mamy wiedzieć, że nie zabiłaś go ty?
--- sei l'ultima persona che lo ha visto vivo
Jak się wydaje, jesteś ostatnią osobą, która widziała go żywego
学び始める
A quanto pare sei l'ultima persona che lo ha visto vivo
Jak się wydaje, jesteś ostatnią osobą, która widziała go żywego
A quanto pare sei l'- persona che lo ha visto vivo
Jak się wydaje, jesteś ostatnią osobą, która widziała go żywego
学び始める
A quanto pare sei l'ultima persona che lo ha visto vivo
Jak się wydaje, jesteś ostatnią osobą, która widziała go żywego
A quanto pare sei -'ultima - che lo ha visto vivo
Jak się wydaje, jesteś ostatnią osobą, która widziała go żywego
学び始める
A quanto pare sei l'ultima persona che lo ha visto vivo
Jak się wydaje, jesteś ostatnią osobą, która widziała go żywego
A quanto pare sei l'ultima persona che lo -- vivo
Jak się wydaje, jesteś ostatnią osobą, która widziała go żywego
学び始める
A quanto pare sei l'ultima persona che lo ha visto vivo
Jak się wydaje, jesteś ostatnią osobą, która widziała go żywego
A quanto pare sei l'ultima persona che lo ha visto -
Jak się wydaje, jesteś ostatnią osobą, która widziała go żywego
学び始める
A quanto pare sei l'ultima persona che lo ha visto vivo
Jak się wydaje, jesteś ostatnią osobą, która widziała go żywego
Perché -?
Czemu się śmiejesz?
学び始める
Perché ridi?
Czemu się śmiejesz?
Oddio, mi -- i titoli
O Boże, ukradli mi obligacje
学び始める
Oddio, mi hanno rubato i titoli
O Boże, ukradli mi obligacje
Qui -- c'è un assassino
Tutaj jest nie tylko zabójca
学び始める
Qui non solo c'è un assassino
Tutaj nie tylko jest zabójca
- un ladro
Jest złodziej
学び始める
C'è un ladro
Jest złodziej
C'è --
Jest złodziej
学び始める
C'è un ladro
Jest złodziej
Vuoi ---, nonna?
Chcesz coś do picia, babciu?
学び始める
Vuoi qualcosa da bere, nonna?
Chcesz coś do picia, babciu?
-, -, -!
dosł. "Przeklęci, przeklęci, przeklęci!"
Niech ich szlag trafi!
学び始める
Maledetti, maledetti, maledetti!
Niech ich szlag trafi!
--- tu?
Co ty usiłujesz przez to powiedzieć?
学び始める
Cosa intendi dire tu?
Co ty usiłujesz przez to powiedzieć?
- eredità? Sono ancora viva io, sai?
Jakiego spadku? Ja wciąż żyję, wiesz?
学び始める
Quale eredità? Sono ancora viva io, sai?
Jakiego spadku? Ja wciąż żyję, wiesz?
Quale -? Sono ancora viva io, sai?
Jakiego spadku? Ja wciąż żyję, wiesz?
学び始める
Quale eredità? Sono ancora viva io, sai?
Jakiego spadku? Ja wciąż żyję, wiesz?
Quale eredità? Sono ancora - io, sai?
Jakiego spadku? Ja wciąż żyję, wiesz?
学び始める
Quale eredità? Sono ancora viva io, sai?
Jakiego spadku? Ja wciąż żyję, wiesz?
Non - mai dalla mia camera
Nie wychodzę nigdy ze swojego pokoju
学び始める
Non esco mai dalla mia camera
Nie wychodzę nigdy ze swojego pokoju
Non esco mai - mia -
Nie wychodzę nigdy ze swojego pokoju
学び始める
Non esco mai dalla mia camera
Nie wychodzę nigdy ze swojego pokoju
Non esco mai dalla - camera
Nie wychodzę nigdy ze swojego pokoju
学び始める
Non esco mai dalla mia camera
Nie wychodzę nigdy ze swojego pokoju
Ma tu non - mai?!
A ty co nigdy nie śpisz?!
学び始める
Ma tu non dormi mai?!
A ty co nigdy nie śpisz?!
- i nervi fragili
Mam wrażliwe nerwy
学び始める
Ho i nervi fragili
Mam wrażliwe nerwy
Ho -- fragili
Mam wrażliwe nerwy
学び始める
Ho i nervi fragili
Mam wrażliwe nerwy
Ho i nervi -
Mam wrażliwe nerwy
学び始める
Ho i nervi fragili
Mam wrażliwe nerwy
---, Margherita?!
Co chcesz przez to powiedzieć, Margherita?!
学び始める
Cosa vuoi dire, Margherita?!
Co chcesz przez to powiedzieć, Margherita?!
-!
Pomocy!
学び始める
Aiuto!
Pomocy!
-- tu?
To byłaś ty?
学び始める
Sei stata tu?
To byłaś ty?
-. Rubare i titoli alla mamma per poterli vendere...
Wstydź się. Ukraść mamie obligacje, żeby móc je sprzedać...
学び始める
Vergognati. Rubare i titoli alla mamma per poterli vendere...
Wstydź się. Ukraść mamie obligacje, żeby móc je sprzedać...
Vergognati. - i titoli alla mamma per poterli vendere...
Wstydź się. Ukraść mamie obligacje, żeby móc je sprzedać...
学び始める
Vergognati. Rubare i titoli alla mamma per poterli vendere...
Wstydź się. Ukraść mamie obligacje, żeby móc je sprzedać...
Vergognati. Rubare i titoli -- per poterli vendere...
Wstydź się. Ukraść mamie obligacje, żeby móc je sprzedać...
学び始める
Vergognati. Rubare i titoli alla mamma per poterli vendere...
Wstydź się. Ukraść mamie obligacje, żeby móc je sprzedać...
Vergognati. Rubare i titoli alla mamma - poterli vendere...
Wstydź się. Ukraść mamie obligacje, żeby móc je sprzedać...
学び始める
Vergognati. Rubare i titoli alla mamma per poterli vendere...
Wstydź się. Ukraść mamie obligacje, żeby móc je sprzedać...
Vergognati. Rubare i titoli alla mamma per - vendere...
Wstydź się. Ukraść mamie obligacje, żeby móc je sprzedać...
学び始める
Vergognati. Rubare i titoli alla mamma per poterli vendere...
Wstydź się. Ukraść mamie obligacje, żeby móc je sprzedać...
Vergognati. Rubare i titoli alla mamma per poterli -...
Wstydź się. Ukraść mamie obligacje, żeby móc je sprzedać...
学び始める
Vergognati. Rubare i titoli alla mamma per poterli vendere...
Wstydź się. Ukraść mamie obligacje, żeby móc je sprzedać...
-, Agostina
Posłuchaj, Agostina
学び始める
Senti, Agostina
Posłuchaj, Agostina
- spremerlo come un limone
Chciałaś go wycisnąć jak cytrynę
学び始める
Volevi spremerlo come un limone
Chciałaś go wycisnąć jak cytrynę
Volevi - come un limone
Chciałaś go wycisnąć jak cytrynę
学び始める
Volevi spremerlo come un limone
Chciałaś go wycisnąć jak cytrynę
---
Nie sądzę
学び始める
Non mi pare
Nie sądzę
---?
Nie sądzisz?
学び始める
Non ti pare?
Nie sądzisz?
Mamma, --
Mamo, przesadzasz
学び始める
Mama, stai esagerando
Mamo, przesadzasz
Ma --?
Ale to co ma do rzeczy?
学び始める
Ma che c'entra?
Ale to co ma do rzeczy?
-! Perché io abito qui, in questo museo
Ma do rzeczy! Bo ja mieszkam tu, w tym muzeum
学び始める
C'entra! Perché io abito qui, in questo museo
Ma do rzeczy! Bo ja mieszkam tu, w tym muzeum
C'entra! - io abito qui, in questo museo
Ma do rzeczy! Bo ja mieszkam tu, w tym muzeum
学び始める
C'entra! Perché io abito qui, in questo museo
Ma do rzeczy! Bo ja mieszkam tu, w tym muzeum
C'entra! Perché io - qui, in questo museo
Ma do rzeczy! Bo ja mieszkam tu, w tym muzeum
学び始める
C'entra! Perché io abito qui, in questo museo
Ma do rzeczy! Bo ja mieszkam tu, w tym muzeum
C'entra! Perché io abito qui, in - museo
Ma do rzeczy! Bo ja mieszkam tu, w tym muzeum
学び始める
C'entra! Perché io abito qui, in questo museo
Ma do rzeczy! Bo ja mieszkam tu, w tym muzeum
C'entra! Perché io abito qui, - questo museo
Ma do rzeczy! Bo ja mieszkam tu, w tym muzeum
学び始める
C'entra! Perché io abito qui, in questo museo
Ma do rzeczy! Bo ja mieszkam tu, w tym muzeum
C'entra! Perché io abito qui, in questo -
Ma do rzeczy! Bo ja mieszkam tu, w tym muzeum
学び始める
C'entra! Perché io abito qui, in questo museo
Ma do rzeczy! Bo ja mieszkam tu, w tym muzeum
-! Venticinque anni con un uomo che russava come un trattore
To znaczy! 25 lat z mężczyzną, który chrapał jak traktor
学び始める
Insomma! Venticinque anni con un uomo che russava come un trattore
To znaczy! 25 lat z mężczyzną, który chrapał jak traktor
Insomma! - anni con un uomo che russava come un trattore
To znaczy! 25 lat z mężczyzną, który chrapał jak traktor
学び始める
Insomma! Venticinque anni con un uomo che russava come un trattore
To znaczy! 25 lat z mężczyzną, który chrapał jak traktor
Insomma! Venticinque - con un uomo che russava come un trattore
To znaczy! 25 lat z mężczyzną, który chrapał jak traktor
学び始める
Insomma! Venticinque anni con un uomo che russava come un trattore
To znaczy! 25 lat z mężczyzną, który chrapał jak traktor
Insomma! Venticinque anni - un uomo che russava come un trattore
To znaczy! 25 lat z mężczyzną, który chrapał jak traktor
学び始める
Insomma! Venticinque anni con un uomo che russava come un trattore
To znaczy! 25 lat z mężczyzną, który chrapał jak traktor
Insomma! Venticinque anni con -- che russava come un trattore
To znaczy! 25 lat z mężczyzną, który chrapał jak traktor
学び始める
Insomma! Venticinque anni con un uomo che russava come un trattore
To znaczy! 25 lat z mężczyzną, który chrapał jak traktor
Insomma! Venticinque anni con un uomo che - come un trattore
To znaczy! 25 lat z mężczyzną, który chrapał jak traktor
学び始める
Insomma! Venticinque anni con un uomo che russava come un trattore
To znaczy! 25 lat z mężczyzną, który chrapał jak traktor
Insomma! Venticinque anni con un uomo che russava come --
To znaczy! 25 lat z mężczyzną, który chrapał jak traktor
学び始める
Insomma! Venticinque anni con un uomo che russava come un trattore
To znaczy! 25 lat z mężczyzną, który chrapał jak traktor
E - niente. Tutto uguale, tutto uguale
A zamiast tego nic. Wszystko tak samo, wszystko tak samo
学び始める
E invece niente. Tutto uguale, tutto uguale
A zamiast tego nic. Wszystko tak samo, wszystko tak samo
E invece niente. Tutto -, tutto -
A zamiast tego nic. Wszystko tak samo, wszystko tak samo
学び始める
E invece niente. Tutto uguale, tutto uguale
A zamiast tego nic. Wszystko tak samo, wszystko tak samo
----
Dzień po dniu
学び始める
Un giorno dopo l'altro
Dzień po dniu
Io vado --
Ja idę na komisariat
学び始める
Io vado al commissariato
Ja idę na komisariat
No, --
Nie, żadnego "ale"
学び始める
No, niente ma
Nie, żadnego "ale"
-- non parte
Samochód się nie uruchamia
学び始める
La macchina non parte
Samochód się nie uruchamia
La macchina non -
Samochód się nie uruchamia
学び始める
La macchina non parte
Samochód się nie uruchamia
---?
W jakim sensie?
学び始める
In che senso?
W jakim sensie?
Forse l'assassino --
Może zabójca wrócił
学び始める
Forse l'assassino è tornato
Może zabójca wrócił
Maria, - il Ming!
Maria, weź Minga!
学び始める
Maria, prendi il Ming!
Maria, weź Minga!
Mi - qui?
Zostawiacie mnie tu?
学び始める
Mi lasciate qui?
Zostawiacie mnie tu?
Prendi --
Weź wazę
学び始める
Prendi il vaso
Weź wazę
-
Proszę wejść
学び始める
Avanti
Proszę wejść
Perché - qui?
Dlaczego tu jesteście?
学び始める
Perché siete qui?
Dlaczego tu jesteście?
Chi - manda?
Kto was przysyła?
学び始める
Chi vi manda?
Kto was przysyła?
Chi vi -?
Kto was przysyła?
学び始める
Chi vi manda?
Kto was przysyła?
Chi -?
Kogo szukacie?
学び始める
Chi cercate?
Kogo szukacie?
-- così macabro
Żart tak makabryczny
学び始める
Un scherzo così macabro
Żart tak makabryczny
Un scherzo così -
Żart tak makabryczny
学び始める
Un scherzo così macabro
Żart tak makabryczny
- Marcello?
Gdzie jest Marcello?
学び始める
Dov'è Marcello?
Gdzie jest Marcello?
--
Za pozwoleniem
学び始める
Con permesso
Za pozwoleniem
Marcello, sono io, Veronica. -
Marcello, to ja, Veronica. Otwórz mi
学び始める
Marcello, sono io, Veronica. Aprimi
Marcello, to ja, Veronica. Otwórz mi
--- dentro?
Zamknął się w środku?
学び始める
Si è chiuso dentro?
Zamknął się w środku?
Si è chiuso -?
Zamknął się w środku?
学び始める
Si è chiuso dentro?
Zamknął się w środku?
- questa porta
Otwórzcie te drzwi
学び始める
Aprite questa porta
Otwórzcie te drzwi
- vedere come sta
Chcę zobaczyć, jak się ma
学び始める
Voglio vedere come sta
Chcę zobaczyć, jak się ma
Voglio vedere come -
Chcę zobaczyć, jak się ma
学び始める
Voglio vedere come sta
Chcę zobaczyć, jak się ma
--... La telefonata, chi era?
A więc... Ten telefon, kto to był?
学び始める
E allora... La telefonata, chi era?
A więc... Ten telefon, kto to był?
E allora... --, chi era?
A więc... Ten telefon, kto to był?
学び始める
E allora... La telefonata, chi era?
A więc... Ten telefon, kto to był?
E allora... La telefonata, --?
A więc... Ten telefon, kto to był?
学び始める
E allora... La telefonata, chi era?
A więc... Ten telefon, kto to był?
Era un uomo - una donna?
To był mężczyzna czy kobieta?
学び始める
Era un uomo o una donna?
To był mężczyzna czy kobieta?
Con -- nella schiena
Z nożem w plecach
学び始める
Con un coltello nella schiena
Z nożem w plecach
Con un coltello --
Z nożem w plecach
学び始める
Con un coltello nella schiena
Z nożem w plecach
Voglio -----
Chcę to zobaczyć na własne oczy
学び始める
Voglio vederlo con i miei occhi
Chcę to zobaczyć na własne oczy
Non è la chiave -
To nie jest właściwy klucz
学び始める
Non è la chiave giusta
To nie jest właściwy klucz
Qualcuno ha - la chiave
Ktoś podmienił klucz
学び始める
Qualcuno ha sostituito la chiave
Ktoś podmienił klucz
Non -- alla domanda di mia mamma
Nie odpowiedziałaś na pytanie mojej mamy
学び始める
Non hai risposto alla domanda di mia mamma
Nie odpowiedziałaś na pytanie mojej mamy
Non hai risposto -- di mia mamma
Nie odpowiedziałaś na pytanie mojej mamy
学び始める
Non hai risposto alla domanda di mia mamma
Nie odpowiedziałaś na pytanie mojej mamy
Perché questa era - nostra ---
Bo to była nasza sypialnia
学び始める
Perché questa era la nostra camera da letto
Bo to była nasza sypialnia
Perché questa era la - camera da letto
Bo to była nasza sypialnia
学び始める
Perché questa era la nostra camera da letto
Bo to była nasza sypialnia
--
Mylisz się
学び始める
Ti sbagli
Mylisz się
Marcello -- questa casa quando eravamo ancora fidanzati
Marcello kupił ten dom, gdy byliśmy jeszcze zaręczeni
学び始める
Marcello ha comprato questa casa quando eravamo ancora fidanzati
Marcello kupił ten dom, gdy byliśmy jeszcze zaręczeni
Marcello ha comprato questa casa - eravamo ancora fidanzati
Marcello kupił ten dom, gdy byliśmy jeszcze zaręczeni
学び始める
Marcello ha comprato questa casa quando eravamo ancora fidanzati
Marcello kupił ten dom, gdy byliśmy jeszcze zaręczeni
Marcello ha comprato questa casa quando - ancora fidanzati
Marcello kupił ten dom, gdy byliśmy jeszcze zaręczeni
学び始める
Marcello ha comprato questa casa quando eravamo ancora fidanzati
Marcello kupił ten dom, gdy byliśmy jeszcze zaręczeni
Marcello ha comprato questa casa quando eravamo - fidanzati
Marcello kupił ten dom, gdy byliśmy jeszcze zaręczeni
学び始める
Marcello ha comprato questa casa quando eravamo ancora fidanzati
Marcello kupił ten dom, gdy byliśmy jeszcze zaręczeni
Marcello ha comprato questa casa quando eravamo ancora -
Marcello kupił ten dom, gdy byliśmy jeszcze zaręczeni
学び始める
Marcello ha comprato questa casa quando eravamo ancora fidanzati
Marcello kupił ten dom, gdy byliśmy jeszcze zaręczeni
-- da mia nonna
Kupił ją od mojej babci
学び始める
L'ha comprata da mia nonna
Kupił ją od mojej babci
L'ha comprata - mia nonna
Kupił ją od mojej babci
学び始める
L'ha comprata da mia nonna
Kupił ją od mojej babci
Oh, --
Och, od pokoleń
学び始める
Oh, da generazioni
Och, od pokoleń
A me questa ---
Mnie ta nie przekonuje
学び始める
A me questa non mi convince
Mnie ta nie przekonuje
- così giovane
Byłam tak młoda
学び始める
Ero così giovane
Byłam tak młoda
Ero così -
Byłam tak młoda
学び始める
Ero così giovane
Byłam tak młoda
Vostro padre era - mio - di equitazione
Wasz ojciec był moim nauczycielem jeździectwa
学び始める
Vostro padre era il mio insegnante di equitazione
Wasz ojciec był moim nauczycielem jeździectwa
Vostro padre era il mio insegnante di -
Wasz ojciec był moim nauczycielem jeździectwa
学び始める
Vostro padre era il mio insegnante di equitazione
Wasz ojciec był moim nauczycielem jeździectwa
- adesso questa è casa mia, non tua
Tak czy inaczej, teraz to jest mój dom, nie twój
学び始める
Comunque adesso questa è casa mia, non tua
Tak czy inaczej, teraz to jest mój dom, nie twój
E - tua
I twoja też nie
学び始める
E nemmeno tua
I twoja też nie
--. I cani non hanno abbaiato
Kłamiecie. Psy nie szczekały
学び始める
State mentendo. I cani non hanno abbaiato
Kłamiecie. Psy nie szczekały
-- questi cani!
Dość tych psów!
学び始める
Basta con questi cani!
Dość tych psów!
Basta con - cani!
Dość tych psów!
学び始める
Basta con questi cani!
Dość tych psów!
I cani sono cani. E vi -
Psy to psy. I was znają
学び始める
I cani sono cani. E vi conoscono
Psy to psy. I was znają
Lei -- la zia Agostina
Pani to pewnie ciocia Agostina
学び始める
Lei dev'essere la zia Agostina
Pani to pewnie ciocia Agostina
Agostina, ti -
Agostina, proszę cię
学び始める
Agostina, ti prego
Agostina, proszę cię
- cose
Wiele rzeczy
学び始める
Tante cose
Wiele rzeczy
Tante -
Wiele rzeczy
学び始める
Tante cose
Wiele rzeczy
Io non -- questa telefonata
Ja nie wierzę w ten telefon
学び始める
Io non credo a questa telefonata
Ja nie wierzę w ten telefon
Per - una scusa per arrivare qua
Żeby mieć pretekst, by tu przyjechać
学び始める
Per avere una scusa per arrivare qua
Żeby mieć pretekst, by tu przyjechać
Per avere -- per arrivare qua
Żeby mieć pretekst, by tu przyjechać
学び始める
Per avere una scusa per arrivare qua
Żeby mieć pretekst, by tu przyjechać
Per avere una scusa per - qua
Żeby mieć pretekst, by tu przyjechać
学び始める
Per avere una scusa per arrivare qua
Żeby mieć pretekst, by tu przyjechać
Per avere una scusa per arrivare -
Żeby mieć pretekst, by tu przyjechać
学び始める
Per avere una scusa per arrivare qua
Żeby mieć pretekst, by tu przyjechać
-- ho il piacere di parlare?
Z kim mam przyjemność rozmawiać?
学び始める
Con chi ho il piacere di parlare?
Z kim mam przyjemność rozmawiać?
Con chi ho -- di parlare?
Z kim mam przyjemność rozmawiać?
学び始める
Con chi ho il piacere di parlare?
Z kim mam przyjemność rozmawiać?
Con chi ho il piacere --?
Z kim mam przyjemność rozmawiać?
学び始める
Con chi ho il piacere di parlare?
Z kim mam przyjemność rozmawiać?
E -- le cameriere ricevono gli ospiti?
I u was gospodynie przyjmują gości?
学び始める
E da voi le cameriere ricevono gli ospiti?
I u was gospodynie przyjmują gości?
E da voi -- ricevono gli ospiti?
I u was gospodynie przyjmują gości?
学び始める
E da voi le cameriere ricevono gli ospiti?
I u was gospodynie przyjmują gości?
E da voi le cameriere - gli ospiti?
I u was gospodynie przyjmują gości?
学び始める
E da voi le cameriere ricevono gli ospiti?
I u was gospodynie przyjmują gości?
E da voi le cameriere ricevono --?
I u was gospodynie przyjmują gości?
学び始める
E da voi le cameriere ricevono gli ospiti?
I u was gospodynie przyjmują gości?
Signore, ----
Drogie panie, to była przyjemność
学び始める
Signore, è stato un piacere
Drogie panie, to była przyjemność
-- al funerale
Zobaczymy się ponownie na pogrzebie
学び始める
Ci rivedremo al funerale
Zobaczymy się ponownie na pogrzebie
Ci rivedremo --
Zobaczymy się ponownie na pogrzebie
学び始める
Ci rivedremo al funerale
Zobaczymy się ponownie na pogrzebie
Perché sei -- anche tu
Bo jesteś podejrzaną także ty
学び始める
Perché sei una sospettata anche tu
Bo jesteś podejrzaną także ty
--
Aleś ty urocza
学び始める
Che carina
Aleś ty urocza
La sospettata -
Podejrzana zostaje
学び始める
La sospettata rimane
Podejrzana zostaje
Vado a preparare --
Idę przygotować obiad
学び始める
Vado a preparare il pranzo
Idę przygotować obiad
-- l'assassino?
Kto okaże się mordercą?
学び始める
Chi sarà l'assassino?
Kto okaże się mordercą?
- piccola -
Mała buntowniczka
学び始める
La piccola ribelle
Mała buntowniczka
La - ribelle
Mała buntowniczka
学び始める
La piccola ribelle
Mała buntowniczka
-- devota?
Oddana pierworodna?
学び始める
La primogenita devota?
Oddana pierworodna?
La primogenita -?
Oddana pierworodna?
学び始める
La primogenita devota?
Oddana pierworodna?
O --? Ubriacona e spilorcia
Czy teściowa? Pijaczka i sknera
学び始める
O la suocera? Ubriacona e spilorcia
Czy teściowa? Pijaczka i sknera
O la suocera? - e spilorcia
Czy teściowa? Pijaczka i sknera
学び始める
O la suocera? Ubriacona e spilorcia
Czy teściowa? Pijaczka i sknera
O la suocera? Ubriacona e -
Czy teściowa? Pijaczka i sknera
学び始める
O la suocera? Ubriacona e spilorcia
Czy teściowa? Pijaczka i sknera
O --? Zitella
Czy szwagierka? Stara panna
学び始める
O la cognata? Zitella
Czy szwagierka? Stara panna
O la cognata? -
Czy szwagierka? Stara panna
学び始める
O la cognata? Zitella
Czy szwagierka? Stara panna
Anche tu sei una sospettata, Veronica. Come ---
Ty też jesteś jedną z podejrzanych, Veronica. Tak jak wszystkie inne
学び始める
Anche tu sei una sospettata, Veronica. Come tutte le altre
Ty też jesteś jedną z podejrzanych, Veronica. Tak jak wszystkie inne
- che sono arrivata da poco
Zapominasz, że przyjechałam niedawno
学び始める
Dimentichi che sono arrivata da poco
Zapominasz, że przyjechałam niedawno
Dimentichi che sono arrivata --
Zapominasz, że przyjechałam niedawno
学び始める
Dimentichi che sono arrivata da poco
Zapominasz, że przyjechałam niedawno
- è una di voi
Zabójczynią jest jedna z was
学び始める
L'assassina è una di voi
Zabójczynią jest jedna z was
L'assassina è --
Zabójczynią jest jedna z was
学び始める
L'assassina è una di voi
Zabójczynią jest jedna z was
-, dimentica una persona
Pani inspektor, zapomina pani o jednej osobie
学び始める
Ispettore, dimentica una persona
Pani inspektor, zapomina pani o jednej osobie
Ispettore, - una persona
Pani inspektor, zapomina pani o jednej osobie
学び始める
Ispettore, dimentica una persona
Pani inspektor, zapomina pani o jednej osobie
Ispettore, dimentica --
Pani inspektor, zapomina pani o jednej osobie
学び始める
Ispettore, dimentica una persona
Pani inspektor, zapomina pani o jednej osobie
Perché stanotte eri qui, vero -?
Bo dziś w nocy byłaś tutaj, prawda siostrzyczko?
学び始める
Perché stanotte eri qui, vero sorellina?
Bo dziś w nocy byłaś tutaj, prawda siostrzyczko?
No, ma --, io...
Nie, ale co ty gadasz, ja...
学び始める
No, ma che dici, io...
Nie, ale co ty gadasz, ja...
- circa --
Było koło trzeciej
学び始める
Erano circa le tre
Było koło trzeciej
Erano - le tre
Było koło trzeciej
学び始める
Erano circa le tre
Było koło trzeciej
Ero qui, ma non -- io. Come potete pensarlo?
Byłam tu, ale to nie ja go zabiłam. Jak możecie tak myśleć?
学び始める
Ero qui, ma non l'ho ucciso io. Come potete pensarlo?
Byłam tu, ale to nie ja go zabiłam. Jak możecie tak myśleć?
Ero qui, ma non l'ho ucciso io. Come - pensarlo?
Byłam tu, ale to nie ja go zabiłam. Jak możecie tak myśleć?
学び始める
Ero qui, ma non l'ho ucciso io. Come potete pensarlo?
Byłam tu, ale to nie ja go zabiłam. Jak możecie tak myśleć?
Ero qui, ma non l'ho ucciso io. Come potete -?
Byłam tu, ale to nie ja go zabiłam. Jak możecie tak myśleć?
学び始める
Ero qui, ma non l'ho ucciso io. Come potete pensarlo?
Byłam tu, ale to nie ja go zabiłam. Jak możecie tak myśleć?
Non lo so. -- un buon piano
Nie wiem. Wydawało mi się, że to dobry plan
学び始める
Non lo so. Mi sembrava un buon piano
Nie wiem. Wydawało mi się, że to dobry plan
Non lo so. Mi sembrava ---
Nie wiem. Wydawało mi się, że to dobry plan
学び始める
Non lo so. Mi sembrava un buon piano
Nie wiem. Wydawało mi się, że to dobry plan
---
Co za nonsens!
学び始める
Ma che assurdità!
Co za nonsens!
Ma noi - una famiglia e molto unita anche. No?
Ale my jesteśmy rodziną i to bardzo zjednoczoną. Czyż nie?
学び始める
Ma noi siamo una famiglia e molto unita anche. No?
Ale my jesteśmy rodziną i to bardzo zjednoczoną. Czyż nie?
Ma noi siamo -- e molto unita anche. No?
Ale my jesteśmy rodziną i to bardzo zjednoczoną. Czyż nie?
学び始める
Ma noi siamo una famiglia e molto unita anche. No?
Ale my jesteśmy rodziną i to bardzo zjednoczoną. Czyż nie?
Ma noi siamo una famiglia e molto - anche. No?
Ale my jesteśmy rodziną i to bardzo zjednoczoną. Czyż nie?
学び始める
Ma noi siamo una famiglia e molto unita anche. No?
Ale my jesteśmy rodziną i to bardzo zjednoczoną. Czyż nie?
E -- unite si confidano tutto
A zjednoczone rodziny zwierzają się sobie ze wszystkiego
学び始める
E le famiglie unite si confidano tutto
A zjednoczone rodziny zwierzają się sobie ze wszystkiego
E le famiglie - si confidano tutto
A zjednoczone rodziny zwierzają się sobie ze wszystkiego
学び始める
E le famiglie unite si confidano tutto
A zjednoczone rodziny zwierzają się sobie ze wszystkiego
E le famiglie unite -- tutto
A zjednoczone rodziny zwierzają się sobie ze wszystkiego
学び始める
E le famiglie unite si confidano tutto
A zjednoczone rodziny zwierzają się sobie ze wszystkiego
Bene. -- dovevi dirgli?
Dobrze. Co takiego musiałaś mu powiedzieć?
学び始める
Bene. Che cosa dovevi dirgli?
Dobrze. Co takiego musiałaś mu powiedzieć?
Bene. Che cosa - dirgli?
Dobrze. Co takiego musiałaś mu powiedzieć?
学び始める
Bene. Che cosa dovevi dirgli?
Dobrze. Co takiego musiałaś mu powiedzieć?
Bene. Che cosa dovevi -?
Dobrze. Co takiego musiałaś mu powiedzieć?
学び始める
Bene. Che cosa dovevi dirgli?
Dobrze. Co takiego musiałaś mu powiedzieć?
-
Otwórz to
学び始める
Aprilo
Otwórz to
Ma non è ancora -...
Ale jeszcze nie ma północy...
学び始める
Ma non è ancora mezzanotte...
Ale jeszcze nie ma północy...
Marcello ---
Marcello spodziewa się dziecka
学び始める
Marcello aspetta un bambino
Marcello spodziewa się dziecka
Ma no, mamma, io ---
Ale nie, mamo, to ja się spodziewam dziecka
学び始める
Ma no, mamma, io aspetto un bambino
Ale nie, mamo, to ja się spodziewam dziecka
Tu ---?!
Ty się spodziewasz dziecka?!
学び始める
Tu aspetti un bambino?!
Ty się spodziewasz dziecka?!
-, che giornata
Kurwa, co za dzień
学び始める
Minchia, che giornata
Kurwa, co za dzień
Minchia, --
Kurwa, co za dzień
学び始める
Minchia, che giornata
Kurwa, co za dzień
Il pranzo è -, lo posso servire?
Obiad jest gotowy, mogę go podać?
学び始める
Il pranzo è pronto, lo posso servire?
Obiad jest gotowy, mogę go podać?
Il pranzo è pronto, lo posso -?
Obiad jest gotowy, mogę go podać?
学び始める
Il pranzo è pronto, lo posso servire?
Obiad jest gotowy, mogę go podać?
Maria, non è ancora -
Maria, jeszcze nie ma Gwiazdki
学び始める
Maria, non è ancora Natale
Maria, jeszcze nie ma Gwiazdki
E - non c'è niente da festeggiare
A poza tym, nie ma czego świętować
学び始める
E poi non c'è niente da festeggiare
A poza tym, nie ma czego świętować
E poi -----
A poza tym, nie ma czego świętować
学び始める
E poi non c'è niente da festeggiare
A poza tym, nie ma czego świętować
Ma non --
Ale nie świętujemy
学び始める
Ma non stiamo festeggiando
Ale nie świętujemy
-?
Zaczynamy?
学び始める
Cominciamo?
Zaczynamy?
--, cominciamo
Dobra, zaczynamy
学び始める
Va bene, cominciamo
Dobra, zaczynamy
---
Sałatka jarzynowa
学び始める
Insalata alla russa
Sałatka jarzynowa
È -, però un filo pesantina
Smaczniutka, ale troszeńkę ciężka dla kiszek
学び始める
È buonina, però un filo pesantina
Smaczniutka, ale troszeńkę ciężka dla kiszek
È buonina, però -- pesantina
Smaczniutka, ale troszeńkę ciężka dla kiszek
学び始める
È buonina, però un filo pesantina
Smaczniutka, ale troszeńkę ciężka dla kiszek
È buonina, però un filo -
Smaczniutka, ale troszeńkę ciężka dla kiszek
学び始める
È buonina, però un filo pesantina
Smaczniutka, ale troszeńkę ciężka dla kiszek
-
Dobre
学び始める
Buono
Dobre
-
Delikatne
学び始める
Delicato
Delikatne
- con la zucca
rodzaj nadziewanego makaronu przypominającego pierogi, popularny w Lombardii (Płn. Włochy)
Lombardzkie ravioli z dynią
学び始める
Casonsèi con la zucca
Lombardzkie ravioli z dynią
Casonsèi con --
Lombardzkie ravioli z dynią
学び始める
Casonsèi con la zucca
Lombardzkie ravioli z dynią
-!
Pyszności!
学び始める
Buoni!
Pyszności!
-
liczba mnoga
Wyśmienite
学び始める
Sublimi
Wyśmienite
-- di Cremona
Musztarda z Cremony
学び始める
La mostarda di Cremona
Musztarda z Cremony
--!
Matko jedyna!
学び始める
Mamma mia!
Matko jedyna!
-!
Wznieśmy toast!
学び始める
Brindiamo!
Wznieśmy toast!
--. Complimenti
Bardzo dobre. Gratulacje
学び始める
Molto buono. Complimenti
Bardzo dobre. Gratulacje
Molto buono. -
Bardzo dobre. Gratulacje
学び始める
Molto buono. Complimenti
Bardzo dobre. Gratulacje
- ha imparato a cucinare così?
Gdzie się pani nauczyła tak gotować?
学び始める
Dove ha imparato a cucinare così?
Gdzie się pani nauczyła tak gotować?
Dove --- cucinare così?
Gdzie się pani nauczyła tak gotować?
学び始める
Dove ha imparato a cucinare così?
Gdzie się pani nauczyła tak gotować?
Dove ha imparato a - così?
Gdzie się pani nauczyła tak gotować?
学び始める
Dove ha imparato a cucinare così?
Gdzie się pani nauczyła tak gotować?
Mia nonna, --
Moja babcia, książki
学び始める
Mia nonna, i libri
Moja babcia, książki
Mi -
Odpręża mnie to
学び始める
Mi rilassa
Odpręża mnie to
Capisci? Ma ----?
Rozumiesz? Ale co tu jest rozumienia?
学び始める
Capisci? Ma cosa c'è da capire?
Rozumiesz? Ale co tu jest rozumienia?
Che, certo, non - qui per te
Że, oczywiście, nie pracowała tutaj dla ciebie
学び始める
Che, certo, non lavorava qui per te
Że, oczywiście, nie pracowała tutaj dla ciebie
Che, certo, non lavorava qui --
Że, oczywiście, nie pracowała tutaj dla ciebie
学び始める
Che, certo, non lavorava qui per te
Że, oczywiście, nie pracowała tutaj dla ciebie
- altre le motivazioni
Powody były inne
学び始める
Erano altre le motivazioni
Powody były inne
Erano - le motivazioni
Powody były inne
学び始める
Erano altre le motivazioni
Powody były inne
Erano altre --
Powody były inne
学び始める
Erano altre le motivazioni
Powody były inne
Sì, è vero. - qui per lui
Tak, to prawda. Byłam tu dla niego
学び始める
Sì, è vero. Stavo qui per lui
Tak, to prawda. Byłam tu dla niego
Sì, è vero. Stavo qui --
Tak, to prawda. Byłam tu dla niego
学び始める
Sì, è vero. Stavo qui per lui
Tak, to prawda. Byłam tu dla niego
Ma - che Marcello non c'è più...
Ale teraz, gdy Marcello już nie ma...
学び始める
Ma ora che Marcello non c'è più...
Ale teraz, gdy Marcello już nie ma...
Ma ora che Marcello ---...
Ale teraz, gdy Marcello już nie ma...
学び始める
Ma ora che Marcello non c'è più...
Ale teraz, gdy Marcello już nie ma...
-, lei e Marcello...
Zatem, ona i Marcello...
学び始める
Dunque, lei e Marcello...
Zatem, ona i Marcello...
Oh, Madonna, -- ancora
Och, Matko Boska, znowu zemdlała
学び始める
Oh, Madonna, è svenuta ancora
Och, Matko Boska, znowu zemdlała
Oh, Madonna, è svenuta -
Och, Matko Boska, znowu zemdlała
学び始める
Oh, Madonna, è svenuta ancora
Och, Matko Boska, znowu zemdlała
--!
Kurwa, co za udręka!
学び始める
Che palle!
Kurwa, co za udręka!
Mi - solo una cosa
Zaskakuje mnie tylko jedna rzecz
学び始める
Mi sorprende solo una cosa
Zaskakuje mnie tylko jedna rzecz
Mi sorprende - una cosa
Zaskakuje mnie tylko jedna rzecz
学び始める
Mi sorprende solo una cosa
Zaskakuje mnie tylko jedna rzecz
Mi sorprende solo --
Zaskakuje mnie tylko jedna rzecz
学び始める
Mi sorprende solo una cosa
Zaskakuje mnie tylko jedna rzecz
Sei una donna così -
Jesteś taką zwyczajną kobietą
学び始める
Sei una donna così ordinaria
Jesteś taką zwyczajną kobietą
-- andare a letto con lui
Lubiłam chodzić z nim do łóżka
学び始める
Mi piaceva andare a letto con lui
Lubiłam chodzić z nim do łóżka
Mi piaceva --- con lui
Lubiłam chodzić z nim do łóżka
学び始める
Mi piaceva andare a letto con lui
Lubiłam chodzić z nim do łóżka
Mi piaceva andare a letto --
Lubiłam chodzić z nim do łóżka
学び始める
Mi piaceva andare a letto con lui
Lubiłam chodzić z nim do łóżka
Tutti lo -
Wszyscy o tym wiedzieli
学び始める
Tutti lo sapevano
Wszyscy o tym wiedzieli
Tutti lo -
Wszyscy to ignorują
学び始める
Tutti lo ignorano
Wszyscy to ignorują
- con Marcello
Przynajmniej z Marcello
学び始める
Perlomeno con Marcello
Przynajmniej z Marcello
Perché ---? Magari era lei l'assassino
Dlaczego dałaś jej odejść? Może to ona była zabójcą
学び始める
Perché l'hai lasciata andare? Magari era lei l'assassino
Dlaczego dałaś jej odejść? Może to ona była zabójcą
C'è ---- fuori
Na zewnątrz jest śnieżyca
学び始める
C'è una bufera di neve fuori
Na zewnątrz jest śnieżyca
C'è una bufera di neve -
Na zewnątrz jest śnieżyca
学び始める
C'è una bufera di neve fuori
Na zewnątrz jest śnieżyca
--
Kto to?
学び始める
Chi è?
Kto to?
-
Powoli
学び始める
Piano
Powoli
Siamo -
Jesteśmy uwięzione
学び始める
Siamo prigioniere
Jesteśmy uwięzione
--!
Dobry Boże!
学び始める
Buon Dio!
Dobry Boże!
È - come nei libri gialli
To zupełnie jak w kryminałach
学び始める
È proprio come nei libri gialli
To zupełnie jak w kryminałach
È proprio come ---
To zupełnie jak w kryminałach
学び始める
È proprio come nei libri gialli
To zupełnie jak w kryminałach
--- c'è un'assassina
Wśród nas jest zabójczyni
学び始める
Tra di noi c'è un'assassina
Wśród nas jest zabójczyni
Anche le altre -
Inne też kłamią
学び始める
Anche le altre mentono
Inne też kłamią
-- che non c'entrano con il delitto
Z powodów, które nie mają nic wspólnego z przestępstwem
学び始める
Per motivi che non c'entrano con il delitto
Z powodów, które nie mają nic wspólnego z przestępstwem
Per motivi che --- il delitto
Z powodów, które nie mają nic wspólnego z przestępstwem
学び始める
Per motivi che non c'entrano con il delitto
Z powodów, które nie mają nic wspólnego z przestępstwem
Per motivi che non c'entrano con --
Z powodów, które nie mają nic wspólnego z przestępstwem
学び始める
Per motivi che non c'entrano con il delitto
Z powodów, które nie mają nic wspólnego z przestępstwem
-, se vogliamo scoprire chi è stato...
Stąd też, jeżeli chcemy odkryć, kto to zrobił...
学び始める
Perciò, se vogliamo scoprire chi è stato...
Stąd też, jeżeli chcemy odkryć, kto to zrobił...
Perciò, - vogliamo scoprire chi è stato...
Stąd też, jeżeli chcemy odkryć, kto to zrobił...
学び始める
Perciò, se vogliamo scoprire chi è stato...
Stąd też, jeżeli chcemy odkryć, kto to zrobił...
Perciò, se - scoprire chi è stato...
Stąd też, jeżeli chcemy odkryć, kto to zrobił...
学び始める
Perciò, se vogliamo scoprire chi è stato...
Stąd też, jeżeli chcemy odkryć, kto to zrobił...
Perciò, se vogliamo - chi è stato...
Stąd też, jeżeli chcemy odkryć, kto to zrobił...
学び始める
Perciò, se vogliamo scoprire chi è stato...
Stąd też, jeżeli chcemy odkryć, kto to zrobił...
Chi -?
Kto zaczyna?
学び始める
Chi comincia?
Kto zaczyna?
Io il mio - già -, no?
Ja swój już powiedziałam, nie?
学び始める
Io il mio l'ho già detto, no?
Ja swój już powiedziałam, nie?
-
Ja też
学び始める
Anch'io
Ja też
E allora - io
A więc ja powiem
学び始める
E allora parlo io
A więc ja powiem
Ma non è -- mio
Ale to nie mój sekret
学び始める
Ma non è un segreto mio
Ale to nie mój sekret
-?
Co, proszę?
学び始める
Prego?
Co, proszę?
--, l'avevi scritta per Marcello
A raczej, napisałaś ją byłaś dla Marcello
学び始める
O meglio, l'avevi scritta per Marcello
A raczej, napisałaś ją byłaś dla Marcello
O meglio, -- per Marcello
A raczej, napisałaś ją dla Marcello
学び始める
O meglio, l'avevi scritta per Marcello
A raczej, napisałaś ją dla Marcello
- l'ha dato a me, senza neanche aprirlo
W rzeczywistości dał go mi, nawet go nie otwierając
学び始める
Infatti l'ha dato a me, senza neanche aprirlo
W rzeczywistości dał go mi, nawet go nie otwierając
Infatti -- a me, senza neanche aprirlo
W rzeczywistości dał go mi, nawet go nie otwierając
学び始める
Infatti l'ha dato a me, senza neanche aprirlo
W rzeczywistości dał go mi, nawet go nie otwierając
Infatti l'ha dato --, senza neanche aprirlo
W rzeczywistości dał go mi, nawet go nie otwierając
学び始める
Infatti l'ha dato a me, senza neanche aprirlo
W rzeczywistości dał go mi, nawet go nie otwierając
Infatti l'ha dato a me, -- aprirlo
W rzeczywistości dał go mi, nawet go nie otwierając
学び始める
Infatti l'ha dato a me, senza neanche aprirlo
W rzeczywistości dał go mi, nawet go nie otwierając
Infatti l'ha dato a me, senza neanche -
W rzeczywistości dał go mi, nawet go nie otwierając
学び始める
Infatti l'ha dato a me, senza neanche aprirlo
W rzeczywistości dał go mi, nawet go nie otwierając
Dentro - una lettera
W środku był list
学び始める
Dentro c'era una lettera
W środku był list
Dentro c'era --
W środku był list
学び始める
Dentro c'era una lettera
W środku był list
Dunque Marcello non - mai -?
Zatem Marcello nigdy jej nie przeczytał?
学び始める
Dunque Marcello non l'ha mai letta?
Zatem Marcello nigdy jej nie przeczytał?
-, Marcello era un bell'uomo. Affascinante, attraente...
Skarbie, Marcello był przystojnym mężczyzną. Czarującym, atrakcyjnym...
学び始める
Tesoro, Marcello era un bell'uomo. Affascinante, attraente...
Skarbie, Marcello był przystojnym mężczyzną. Czarującym, atrakcyjnym...
Tesoro, Marcello era --. Affascinante, attraente...
Skarbie, Marcello był przystojnym mężczyzną. Czarującym, atrakcyjnym...
学び始める
Tesoro, Marcello era un bell'uomo. Affascinante, attraente...
Skarbie, Marcello był przystojnym mężczyzną. Czarującym, atrakcyjnym...
Tesoro, Marcello era un bell'uomo. -, attraente...
Skarbie, Marcello był przystojnym mężczyzną. Czarującym, atrakcyjnym...
学び始める
Tesoro, Marcello era un bell'uomo. Affascinante, attraente...
Skarbie, Marcello był przystojnym mężczyzną. Czarującym, atrakcyjnym...
Tesoro, Marcello era un bell'uomo. Affascinante, -...
Skarbie, Marcello był przystojnym mężczyzną. Czarującym, atrakcyjnym...
学び始める
Tesoro, Marcello era un bell'uomo. Affascinante, attraente...
Skarbie, Marcello był przystojnym mężczyzną. Czarującym, atrakcyjnym...
Ma aveva -- di un ginecologo
Ale miał wrażliwość ginekologa
学び始める
Ma aveva la sensibilità di un ginecologo
Ale miał wrażliwość ginekologa
Ma aveva la sensibilità di --
Ale miał wrażliwość ginekologa
学び始める
Ma aveva la sensibilità di un ginecologo
Ale miał wrażliwość ginekologa
Quindi zia... - platonico, mica tanto
Więc ciociu... platoniczna miłość, nie za bardzo
学び始める
Quindi zia... amore platonico, mica tanto
Więc ciociu... platoniczna miłość, nie za bardzo
Quindi zia... amore platonico, --
Więc ciociu... platoniczna miłość, nie za bardzo
学び始める
Quindi zia... amore platonico, mica tanto
Więc ciociu... platoniczna miłość, nie za bardzo
-, no
Przenigdy, nie
学び始める
Giammai, no
Przenigdy, nie
Io ieri notte -- nella sua stanza
Ja wczoraj w nocy weszłam do jego pokoju
学び始める
Io ieri notte sono entrata nella sua stanza
Ja wczoraj w nocy weszłam do jego pokoju
Io ieri notte sono entrata - sua -
Ja wczoraj w nocy weszłam do jego pokoju
学び始める
Io ieri notte sono entrata nella sua stanza
Ja wczoraj w nocy weszłam do jego pokoju
Io ieri notte sono entrata nella - stanza
Ja wczoraj w nocy weszłam do jego pokoju
学び始める
Io ieri notte sono entrata nella sua stanza
Ja wczoraj w nocy weszłam do jego pokoju
-- in camera sua?
Poszłaś do jego pokoju?
学び始める
Sei andata in camera sua?
Poszłaś do jego pokoju?
Sei andata ---?
Poszłaś do jego pokoju?
学び始める
Sei andata in camera sua?
Poszłaś do jego pokoju?
E quando? - o dopo la tisana di Maria?
A kiedy? Przed czy po herbatce ziołowej Marii?
学び始める
E quando? Prima o dopo la tisana di Maria?
A kiedy? Przed czy po herbatce ziołowej Marii?
E quando? Prima o - la tisana di Maria?
A kiedy? Przed czy po herbatce ziołowej Marii?
学び始める
E quando? Prima o dopo la tisana di Maria?
A kiedy? Przed czy po herbatce ziołowej Marii?
Forse prima. Non -- il vassoio
Być może przed. Nie widziałam tacy
学び始める
Forse prima. Non ho visto il vassoio
Być może przed. Nie widziałam tacy
Forse prima. Non ho visto --
Być może przed. Nie widziałam tacy
学び始める
Forse prima. Non ho visto il vassoio
Być może przed. Nie widziałam tacy
Io ---
Ja mówię prawdę
学び始める
Io dico il vero
Ja mówię prawdę
Non -. Mamma, le pastiglie!
Nie mogę oddychać. Mamo, tabletki!
学び始める
Non respiro. Mamma, le pastiglie!
Nie mogę oddychać. Mamo, tabletki!
Non respiro. Mamma, --!
Nie mogę oddychać. Mamo, tabletki!
学び始める
Non respiro. Mamma, le pastiglie!
Nie mogę oddychać. Mamo, tabletki!
Dove - le medicine?
Gdzie są leki?
学び始める
Dove sono le medicine?
Gdzie są leki?
-- grande. Presto!
Duże pudełko. Prędko!
学び始める
Una scatola grande. Presto!
Duże pudełko. Prędko!
Una scatola -. Presto!
Duże pudełko. Prędko!
学び始める
Una scatola grande. Presto!
Duże pudełko. Prędko!
Una scatola grande. -!
Duże pudełko. Prędko!
学び始める
Una scatola grande. Presto!
Duże pudełko. Prędko!
Margherita, -
Margherita, wybacz mi
学び始める
Margherita, perdonami
Margherita, wybacz mi
---. Non fa niente
Nie martw się. To nic
学び始める
Non ti preoccupare. Non fa niente
Nie martw się. To nic
Non ti preoccupare. ---
Nie martw się. To nic
学び始める
Non ti preoccupare. Non fa niente
Nie martw się. To nic
Se -, io...
Jeśli umrę, ja...
学び始める
Se muoio, io...
Jeśli umrę, ja...
-- non ci sono
Na szafce nocnej ich nie ma
学び始める
Sul comodino non ci sono
Na szafce nocnej ich nie ma
Sul comodino ---
Na szafce nocnej ich nie ma
学び始める
Sul comodino non ci sono
Na szafce nocnej ich nie ma
Come? - sempre - lì
Co? Zawsze tam były
学び始める
Come? Sono sempre state lì
Co? Zawsze tam były
Come? Sono sempre state -
Co? Zawsze tam były
学び始める
Come? Sono sempre state lì
Co? Zawsze tam były
Non c'è - la scatola
Nie ma też pudełka
学び始める
Non c'è nemmeno la scatola
Nie ma też pudełka
Che - palle!
Kurwa, co za pierdolona udręka!
学び始める
Che due palle!
Kurwa, co za pierdolona udręka!
- di Natale
Bożonarodzeniowy cud
学び始める
Miracolo di Natale
Bożonarodzeniowy cud
Miracolo --
Bożonarodzeniowy cud
学び始める
Miracolo di Natale
Bożonarodzeniowy cud
-!
Oto one!
学び始める
Eccole!
Oto one!
Sì, -. Però sono così stanca...
Tak, chodzę. Ale jestem taka zmęczona...
学び始める
Sì, cammino. Però sono così stanca...
Tak, chodzę. Ale jestem taka zmęczona...
Sì, cammino. Però sono così -...
Tak, chodzę. Ale jestem taka zmęczona...
学び始める
Sì, cammino. Però sono così stanca...
Tak, chodzę. Ale jestem taka zmęczona...
Ma dove - hai trovate?
Ale gdzie je znalazłaś?
学び始める
Ma dove le hai trovate?
Ale gdzie je znalazłaś?
Ma dove le --?
Ale gdzie je znalazłaś?
学び始める
Ma dove le hai trovate?
Ale gdzie je znalazłaś?
-- nelle camere di tutti
Szukałam u wszystkich w pokojach
学び始める
Ho cercato nelle camere di tutti
Szukałam u wszystkich w pokojach
Ho cercato -- di tutti
Szukałam u wszystkich w pokojach
学び始める
Ho cercato nelle camere di tutti
Szukałam u wszystkich w pokojach
Ho cercato nelle camere --
Szukałam u wszystkich w pokojach
学び始める
Ho cercato nelle camere di tutti
Szukałam u wszystkich w pokojach
Le -- in camera di mamma, sotto il suo letto
Znalazłam je u mamy w pokoju, pod jej łóżkiem
学び始める
Le ho trovate in camera di mamma, sotto il suo letto
Znalazłam je u mamy w pokoju, pod jej łóżkiem
Le ho trovate ----, sotto il suo letto
Znalazłam je u mamy w pokoju, pod jej łóżkiem
学び始める
Le ho trovate in camera di mamma, sotto il suo letto
Znalazłam je u mamy w pokoju, pod jej łóżkiem
Le ho trovate in camera di mamma, -- suo -
Znalazłam je u mamy w pokoju, pod jej łóżkiem
学び始める
Le ho trovate in camera di mamma, sotto il suo letto
Znalazłam je u mamy w pokoju, pod jej łóżkiem
Le ho trovate in camera di mamma, sotto il - letto
Znalazłam je u mamy w pokoju, pod jej łóżkiem
学び始める
Le ho trovate in camera di mamma, sotto il suo letto
Znalazłam je u mamy w pokoju, pod jej łóżkiem
Margherita, --, io ti comprendo
Margherita, siostro moja, ja cię rozumiem
学び始める
Margherita, sorella mia, io ti comprendo
Margherita, siostro moja, ja cię rozumiem
Margherita, sorella mia, io - comprendo
Margherita, siostro moja, ja cię rozumiem
学び始める
Margherita, sorella mia, io ti comprendo
Margherita, siostro moja, ja cię rozumiem
Margherita, sorella mia, io ti -
Margherita, siostro moja, ja cię rozumiem
学び始める
Margherita, sorella mia, io ti comprendo
Margherita, siostro moja, ja cię rozumiem
Ma -!
A przestań!
学び始める
Ma smettila!
A przestań!
Siamo una famiglia, - tutto
Jesteśmy rodziną, pomimo wszystko
学び始める
Siamo una famiglia, nonostante tutto
Jesteśmy rodziną, pomimo wszystko

コメントを投稿するにはログインする必要があります。