Angielski Business

 0    166 フィッシュ    tomaszwaniek1
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
W czasie największej oglądalności może trwać do 20 minut
学び始める
In prime time, it can last up to 20 minutes
Zdobyliśmy duży rozgłos poprzez umieszczenie reklamy w internecie
学び始める
We gained a lot of publicity by placing advertising on the Internet
Cena zależy od lokalizacji stoiska
学び始める
The price depends on the location of the stand
Uważa się że reklama z ust do ust jest najskuteczniejsza
学び始める
It is believed that word of mouth advertising is the most effective
Ile zwykle trwa przerwa na reklamę?
学び始める
How long does an ad break usually last?
znaczna obniżka
学び始める
a significant/substantial reduction
Jeśli zdołamy zorganizować udana kampanie reklamową, podniesie to rozpoznawalność marki
学び始める
If we manage to organize/set up a successful advertising campaign, it will increase/raise brand recognition/awareness
Przeprowdzenie promocji podniesie sprzedaż
学び始める
Carrying out/conducting a promotion will increase sales
Możemy też wziąć udział w targach.
学び始める
We can also take part in (trade) fairs/show
Szukanie sponsora jest często jedyną drogą do rozwoju biznesu.
学び始める
Seeking/Looking for a sponsor is often the only way to develop your business.
To, co jest pokazane na wystawie sklepowej, przyciąga najwięcej uwagi.
学び始める
What is displayed/exposed in the shop window attracts/draw the most attention.
Musisz uważnie słuchać na wykładach.
学び始める
You have to pay attention at the lectures.
Wiele firm kosmetycznych rozdaje darmowe próbki.
学び始める
Many cosmetic companies give away (hand out) free samples.
Tamten sławny bloger reklamuje/lansuje Coca-Colę.
学び始める
That famous blogger advertises/endorses Coca-Cola.
Powinniśmy podnieść/wzmocnić jakość naszych produktów.
学び始める
We should enhance the quality of our products.
To okazało się być nawet lepsze, niż się spodziewałem.
学び始める
It turned out to be even better than I expected.
Zdecydowaliśmy o zamieszczeniu reklam w portalu ogłoszeniowym
学び始める
We decided to put up ads on an advertising portal
Zostałem przeniesiony do innego oddziału.
学び始める
I was transferred/moved to another department.
Jeśli dobrze pamiętam, zaczęła w firmie jako stażystka.
学び始める
If I remember correctly, she started at the company as an trainee.
Mają lepsze perspektywy awansu
学び始める
They have better promotion prospects
Mówi się, że z czasem perspektywa się zmienia.
学び始める
They say that perspective changes over time.
Te małe przedsiębiorstwo z czasem połączyło się z większą firmą i stworzyło spółkę z o.o.
学び始める
Over time, this small company merged with a larger company and formed a limited liability company
Ze względu na zbyt duże obciążenie pracą musisz zatrudnić nową osobę
学び始める
Due to the workload being too high, you need to hire a new person
Nie możemy pozwolić na przejęcie naszej firmy przez kapitał zagraniczny
学び始める
We can't afford/let/allow our company to be taken over by foreign capital
Skrót LLC oznacza Sp. z o.o.
学び始める
The abbreviation LLC stands for Sp. z o. o.
Segregator
学び始める
Binder
Zszywacz
学び始める
Stapler
Dziurkacz
学び始める
Hole Punch
Spinacz
学び始める
Paper Clip
Taśma klejąca
学び始める
Adhesive/Sticky tape
Linijka
学び始める
Ruler
sprawy bieżące, półka na listy.
学び始める
pending tray, in-tray
Mamy automat gdzie można kupić napoje.
学び始める
There is a vending machine where you can get/buy drinks.
tablica ogłoszeń
学び始める
a notice board
wizytówka
学び始める
business card
terminarz
学び始める
diary, schedule
Gdzie kupujecie materiały biurowe?
学び始める
Where do you buy stationery/office supplies?
paczka
学び始める
parcel
szafka na dokumenty
学び始める
a filling cabinet
szuflada
学び始める
drawer
Proszę o wystawienie faktury.
学び始める
Please issue an invoice.
Czy są one poukładane alfabetycznie?
学び始める
Are they sorted/arranged alphabetically?
Mamy dużo pracy zatem pracujemy na dwie zmiany.
学び始める
We have a lot of work, so we work in two shifts.
karteczki do przyklejania
学び始める
sticky notes, post-it notes
W zeszłym roku nasz dochód był równy kosztom stałym.
学び始める
Last year our income was equal to our fixed costs/overheads.
Mój kolega z pracy jest chory i muszę się zająć jego klientami
学び始める
My colleague is off sick and I have to handle his clients
W naszym biurze brakuje podstawowych udogodnień.
学び始める
Our office lacks basic facilities.
Proszę zawiadomić personel o nowych obostrzeniach
学び始める
Please notify staff about the new restrictions
Czy udało Wam sie dojść do porozumienia?
学び始める
Did you manage to come to/reach an agreement?
Przewodniczący decyduje kto będzie spisywał protokół.
学び始める
The chairman decides who is going to take the minutes.
Upewnij się czy jest możliwe przesunięcie spotkania.
学び始める
Make sure it is possible to postpone/put back/put off the meeting.
Zostało nam mało czasu i musimy odwołać spotkanie.
学び始める
We don't have much time left and we have to cancel/call off the meeting.
Jak poszło spotkanie?
学び始める
How was the meeting?
Niestety spotkanie zostało odwołane z powodu nieprzewidzianych okoliczności.
学び始める
Unfortunately the meeting was canceled/call of due to unforeseen circumstances.
Kiedyś pracowałem jako wolny strzelec/samozatrudniony...
学び始める
I used to work as a freelancer/self-employed...
Jaki jest zakres twoich obowiązków.
学び始める
What's the scope of your duties.
Stara się utrzymywać dobre relacje z klientami.
学び始める
He tries to maintain good relationships with clients.
Jestem w dobrych relacjach z klientami.
学び始める
I get on well with clients.
Jeśli jest taka potrzeba, pracuje w nadgodzinach.
学び始める
If necessary, he works overtime.
Praca jest dla mnie bardzo satysfakcjonująca
学び始める
The work is very rewarding for me
Na początku roku robimy zawsze roczne rozliczenia
学び始める
We always do annual occounts at the beginning of the year.
Dział zakupu składa zamówienia i rozwiązuje problemy z dostawcami.
学び始める
The purchasing department places orders and solves/sort out problems with suppliers.
Ich praca jest regularnie oceniania.
学び始める
Their work is assessed/evaluated regularly.
Zostało mu przydzielone zadanie i on sie go podjął.
学び始める
He was assigned/allocated a task and he undertook it.
Za dobre wyniki został mianowany dyrektorem.
学び始める
For his good results, he was appointed director.
Musze sprawdzić co działa dobrze a co nie.
学び始める
I need to check/look into what works well and what doesn't.
Przystosowanie się do nowej pracy zajęło mi dużo czasu.
学び始める
It took me a long time to adapt to the new job.
Szybko się uczy i dzięki temu zdobywa nowe kontrakty.
学び始める
He is a fast learner and thanks to this he wins new contracts.
Kwestia prawne
学び始める
Legal issue
Nie mogę sobie na to pozwolić.
学び始める
I can't afford it.
Spółka akcyjna
学び始める
Joint-stock company
To niewiarygodne, ilu ludzi jest teraz wmieszanych w oszustwa i pranie brudnych pieniędzy.
学び始める
It's unbelievable how many people are now involved in fraud and money laundering.
Jeśli chcesz działać w czyimś imieniu, musisz być do tego upoważniony.
学び始める
If you want to act on someone's behalf, you have to be authorized to do so.
Policja zebrała wystarczającą ilość dowodów żeby ich oskarżyć.
学び始める
The police collected/gathered enough evidence to accuse them.
Podrabianie pieniędzy i uchylanie się od płacenia podatków.
学び始める
Forging money and tax evasion.
Jeśli chcesz zrezygnować z pracy musisz złożyć miesięczne wypowiedzenie.
学び始める
If you want to resign from your job, you have to give a month's notice.
Nowe prawo pracy wchodzi w życie od pierwszego stycznia 2024 roku
学び始める
The new labor law takes effect from the first of January 2024.
Za podrabianie biżuterii możesz zostać podany do sądu.
学び始める
You can be sued for faking jewelry.
Możesz ubiegać się od odszkodowanie.
学び始める
You can apply for damages.
Radcy prawni mają spór prawny.
学び始める
A legal advisors have a legal dispute.
On zaniedbuje ostatnio swoje obowiązki.
学び始める
He's been neglecting his duties lately.
Jak na razie idzie nam dobrze, mamy dobry zwrot z inwestycji.
学び始める
So far we are doing well, we have a good return on investment.
Jeśli masz kapitał własny dobrze jest inwestować w nieruchomości.
学び始める
If you have equity, it is good to invest in real estate.
W jakie papiery wartościowe lepiej inwestować, w akcje czy obligacje?
学び始める
Which securities are better to invest in, stocks/shares or bonds?
Czy widziałeś ostatnie notowania z giełdy?
学び始める
Have you seen the latest quotations from the stock exchange?
Na ostatniej sesji giełdowej ceny naszych akcji spadły.
学び始める
During the last trading session, the prices of our shares dropped.
Nie jesteśmy w stanie zebrać wystarczającej ilości pieniędzy.
学び始める
We are unable to raise enough money.
Cena jest zwykle zaokrąglana do dwóch miejsc po przecinku.
学び始める
The price is usually rounded off to two decimal places.
Ostatecznie poniesiemy stratę lub osiągniemy zysk.
学び始める
Ultimately, we will either make/experience a loss or make a profit/gain.
Po potrąceniu kosztów i podatków otrzymamy zysk netto.
学び始める
After deducting costs and taxes, we will obtain/get net profit.
Roczne wpływy z podatków wzrosły o 10%
学び始める
Annual tax revenues increased/rose by 10%
Czy emisja akcji pomoże nam poprawić płynność przepływów pieniężnych?
学び始める
Will the issue of shares help us improve the cash flow liquidity?
Cena jest ustalona zgodnie z popytem i podażą.
学び始める
The price is fixed/set according to demand and supply.
Marża oscyluje w granicach od 20% do 30%.
学び始める
The margin fluctuates at around 20% to 30%.
Czy książki podlegają opodatkowaniu VAT?
学び始める
Are books subject to VAT?
Nie mamy środków aby zmieścić się w budżecie.
学び始める
We don't have the resources/means to stay within the budget.
Już przekroczyliśmy budżet.
学び始める
We've already gone over budget.
Jak wyglądają nasze należności i zobowiązania?
学び始める
What do our receivables and liabilities/payables look like?
Ile pieniędzy są winni nam nasi dłużnicy?
学び始める
How much money do our debtors owe us?
ogólny zysk
学び始める
overall profit
Czy towary mogą być spożywane po ich terminie ważności?
学び始める
Can goods be consumed after their expiry/sell-by date?
Cały sprzęt AGD ma w ofercie (jest sprzedawany razem z) co najmniej roczną gwarancję.
学び始める
All household equipment comes with at least a one-year warranty/guarante.
Mam nadzieję że produkt spełni oczekiwania.
学び始める
I hope the product will meet your expectations.
Jeśli kupisz produkty powyżej 100 euro, dostawa jest gratis.
学び始める
If you buy products over 100 euros, delivery is free of charge.
Wyczerpał nam sie zapas towaru.
学び始める
We have run out of stock.
Pojawia się tak dużo marek że trudno jest utrzymać przywiązanie do marki.
学び始める
There are so many brands coming out now that it is difficult to keep brand loyalty.
Kampanie reklamowa jest skierowana do młodych ludzi.
学び始める
The advertising campaign is targeted at young people.
Postawiliśmy sobie cel a potem go osiągnęliśmy.
学び始める
We set ourselves a goal/target and then we achieved/reached/meet a goal/target it.
Potrzebujemy kogoś kto rozkręci nasz biznes w ciągu trzech miesiący.
学び始める
We need someone who will get our business up and running in three months.
niezbędny sprzęt
学び始める
necessary/indispensable equipment
Wyniki firmy nie spełniły naszych oczekiwań.
学び始める
The company's performance did not meet our expectations.
Gdy osiągniesz próg rentowności, oznacza to że twój przychód równa się wydatkom.
学び始める
When you break even, it means your revenue equals your expenditure.
Skorygowany dochód brutto (AGI) to dochód po uwzględnieniu odliczeń i korekt.
学び始める
Adjusted gross income (AGI) is your income after accounting deductions and adjustments.
Jaki był wynik końcowy za ostatni rok?
学び始める
What was the bottom line for last year?
Wprowadzenie tego produktu na rynek wzmocni naszą pozycję na rynku.
学び始める
The launching of this product will enhance our position in the market.
Mamy ostry spadek zamówień dlatego musimy wprowadzić zmiany.
学び始める
We have a sharp drop in orders, so we need to implement some changes.
Rozszerzamy działalność i nasz biznes kwitnie.
学び始める
We are expanding our operations and our business is booming.
Niektóre zadania są kończone zgodnie z harmonogramem, niektóre przed terminem, podczas gdy inne z opóźnieniem.
学び始める
Some tasks are completed on schedule, some ahead of schedule, whereas others behind schedule.
Ile czasu zajmuje opracowanie budżetu.
学び始める
How long does it take to draw up a budget.
To wpłynęło na nasz roczny harmonogram i teraz musimy to nadrobić.
学び始める
It affected our yearly schedule and now we have to make it up.
Chcemy upewnić się, że nasze produkty spełniają standardy.
学び始める
We want to make sure our products meet/comply with standards.
To zachęca i motywuje podwładnych
学び始める
This encourages and motivates subordinates
Niektóre wyszukiwarki zbierają informacje o swoich użytkownikach, po to żeby dostosować przyszłe wyszukiwania do ich potrzeb.
学び始める
Some search engines collect information about their users in order to customize future searching
Tylko osoba z bardzo dobrą znajomością komputera może odzyskać utracone dane.
学び始める
Only highly computer literate can recover/retrieve lost data.
Są jakiś szablony?
学び始める
Are there any templates?
Nasza strona miała 10 mln kliknięć.
学び始める
Our website generated 10 million page views.
Drukarka jest podłączona do komputera.
学び始める
The printer is connected/hooked up to the computer.
Gdy przechodzę na pełny ekran, zaczyna się zacinać.
学び始める
When I go to full screen it gets jerky.
Musimy przeprowadzić spotkanie na temat ostatnich wydarzeń.
学び始める
We need to hold a meeting about recent events.
Ceny wzrastają lub spadają w zależności od popytu, podaży.
学び始める
Prices rise or fall depending on demand and supply.
Mają plan zmonopolizować rynek krajowy.
学び始める
They have a plan to monopolize/corner the domestic market.
Na pewno sprzedają po kosztach lub ze stratą.
学び始める
They must be selling at cost or at a loss.
Czy możesz rozbić sprzedaż według segmentów rynkowych?
学び始める
Can you break down sales according to market segment?
Jeśli znajdziesz niszę rynkową, masz gwarantowany sukces i zwrot z inwestycji.
学び始める
If you find a market niche, you have sure-fire success and return on investment.
Musisz się upewnić, że zaspakajasz potrzeby klientów pod względem cech produktu, jakości i ceny.
学び始める
You need to make sure you meet customer needs in terms of product features, quality and price.
Firmy oferujące produkty z dolnego pułapu cenowego wydają się być mniej dotknięte przez kryzys,
学び始める
Companies offering bottom end products seem to be less affected by the crisis,
Nasi konkurenci wciąż sprzedają po niższej cenie niż my.
学び始める
Our competitors keep undercutting us.
Czy uważasz, że będziemy w stanie utrzymać się w biznesie?
学び始める
Do you think we will be able to stay in business?
Jaką politykę cenową powinniśmy przyjąc?
学び始める
What pricing policy should we undertake/use?
Jeśli wciąż będziemy zwiększać udział w rynku, powoli będziemy wypierać konkurencję.
学び始める
If we keep increasing market share, we will slowly drive the competition out of market...
Świadczenia pracownicze w naszej firmie zawierają: ubezpieczenie zdrowotne, ubezpieczenie na życie, bony na lunch, fundusz emerytalny.
学び始める
Employee (fringe) benefits in our company include: health and life insurance, luncheon vouchers, pension fund.
Czy otrzymujesz dodatek na paliwo, gdy używasz swojego samochodu w celach służbowych?
学び始める
Do you get mileage allowance when you use your car for business purposes?
Odprawa zależy od stażu pracy i równa się pensji za 30 dni za każdy przepracowany rok.
学び始める
The severance pay depends on job seniority and is equal to 30 days' wages for each year worked (of service)...
Zasługuje na podwyżkę.
学び始める
I deserve a pay rise (increase).
Jeśli chcesz się ubiegać o stanowisko w naszej firmie proszę podeślij Twoje CV i list motywacyjny.
学び始める
If you want to apply for a position in our company, please send your CV and cover letter.
Na razie podpiszemy umowę na czas próbny.
学び始める
For now (for the time being), we will sign a contract for a trial period.
Wszystkie warunki zatrudnienia są określone w kontrakcie.
学び始める
All the employment terms and conditions are specified (defined) in the contract.
Na liście płac mamy 100 pracowników na dziś
学び始める
We have 100 employees on our payroll today
Jaki jest okres wypowiedzenia w twojej umowie?
学び始める
What is the notice period in your contract?
Jeśli nie obniżymy kosztów będziemy zmuszeni zredukować liczbę zatrudnionych i zwolnić ludzi.
学び始める
If we do not reduce costs, we will be forced to cut the workforce and dismiss people.
Gdy jesteś na zwolnieniu lekarskim przynieś zwolnienie, żeby usprawiedliwić swoja nieobecność.
学び始める
When you are on sick leave, bring your sick note to justify your absence.
Urlop macierzyński może być wydłużony aż do dwóch lat.
学び始める
Maternity leave can be extended up to two years.
Ta marka wydaje się być najtańsza w esploatacji.
学び始める
This brand seems to be the most economical to run.
Doświadczenie i umiejętności odgrywają decydującą rolę w procesie rekrutacji.
学び始める
Experience and skills play a crucial role in the recruitment process.
Przez ostatnich pięć lat nasza sprzedaż wzrastała średnio o 3% na rok.
学び始める
Over the last five years, our sales have grown on average by 3% a year.
To brzmi stosunkowo dobrze.
学び始める
That sounds relatively good.
Jest najbardziej godnym zaufania pracownikiem jakich do tej pory miałem.
学び始める
He is the most trustworthy employee I have ever had/I have had so far...
Ciągle utrzymują niebotyczne ceny.
学び始める
They still keep exorbitant prices.
Jeśli chcemy się utrzymać na powierzchni, musimy skutecznie wykorzystywać nasze zasoby.
学び始める
If we want to stay afloat (stay in business), we need to use our resources effectively.
Chciałbym aby mój szef był mniej wymagający
学び始める
I wish my boss was less demanding
Chciałbym aby moja praca była mniej czasochłonna i monotonna.
学び始める
I would like my work to be less time-consuming and repetitive...
Zrobiliśmy dokładną analizę sytuacji.
学び始める
We've done a thorough analysis of the situation.
Podane koszty produkcji są jedynie przybliżone.
学び始める
The production costs given are just approximate.
Jesteśmy świadkami niespotykanego wzrostu gospodarczego.
学び始める
We are witnessing unprecedented economic growth.
Niektóre firmy są nastawione jedynie na zysk.
学び始める
Some companies are only profit-oriented.
W ogóle nie zwracają uwagi na obsługę klienta.
学び始める
They do not pay attention whatsoever to customer service.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。