|
質問 |
答え |
|
学び始める
|
|
|
|
|
podróżować z niewielkim bagażem 学び始める
|
|
|
|
|
działać na oparach (być wyczerpanym) 学び始める
|
|
|
|
|
stracić kontakt z kimś/czymś lub zgubić coś z oczu 学び始める
|
|
To lose track of someone or something
|
|
|
być na dobrej drodze (do osiągnięcia celu) 学び始める
|
|
|
|
|
myśleć tylko o jednej rzeczy (mieć obsesję na jakimś punkcie) 学び始める
|
|
|
|
|
wykoleić się, zachowywać się niekontrolowanie 学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
być na rozdrożu, musieć podjąć ważną decyzję 学び始める
|
|
|
|
|
mieć kontrolę nad sytuacją 学び始める
|
|
To be in the driver’s seat
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
podążać za trendem, robić coś, co stało się popularne 学び始める
|
|
To jump/leap/climb on the bandwagon
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
To be at a fork in the road
|
|
|
|
学び始める
|
|
To hit the road / to hit the trail
|
|
|
gładko idące, bez problemów 学び始める
|
|
|
|
|
robić zamieszanie, zakłócać porządek 学び始める
|
|
|
|
|
doprowadzać kogoś do szału 学び始める
|
|
To drive someone up the wall
|
|
|
mieć chęć podróżowania, nie móc usiedzieć w miejscu 学び始める
|
|
|
|
|
oszukać kogoś, nabrać kogoś 学び始める
|
|
To take someone for a ride
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
kierowca zajmujący zbyt dużo miejsca na drodze 学び始める
|
|
|
|
|
wszyscy do pracy, pełna mobilizacja 学び始める
|
|
|
|
|
zrobić coś spontanicznie, bez przygotowania 学び始める
|
|
|
|
|
odebrać komuś zapał, zniechęcić 学び始める
|
|
To take the wind out of someone’s sails
|
|
|
piąte koło u wozu (zbędna osoba) 学び始める
|
|
|
|
|
twardo stąpać po ziemi, być realistą 学び始める
|
|
To have your feet on the ground
|
|
|
stare kąty, ulubione miejsca z przeszłości 学び始める
|
|
One’s old stomping grounds
|
|
|
rozejść się, zakończyć znajomość lub współpracę 学び始める
|
|
|
|
|
rozchodzić coś, zwykle ból lub kontuzję 学び始める
|
|
|
|
|