Anrufen

 0    35 フィッシュ    izabelabirecka
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Witam, rozmawiasz z...
学び始める
Guten Tag, Sie sprechen mit...
Dzień dobry, nazywam się...
学び始める
Guten Tag, mein Name ist...
O co chodzi?
学び始める
Worum geht es?
O co dokładnie chodzi, proszę?
学び始める
Worum handelt es sich, bitte?
Co mogę dla Pana zrobić?
学び始める
Was kann für Sie tun?
Chodzi o wazny projekt
学び始める
Es handelt um ein wichtiges Projekt
Zadzwonię jutro w sprawie spotkania
学び始める
Ich rufe wegen des Meetings morgen an
Dzwonię do niej, bo chciałbym umówić spotkanie
学び始める
Ich rufe sie an weil ich einen Termin vereinbaren möchte
Chciałbym porozmawiać z panem/panią Weber
学び始める
Ich würde gerne mit Herrn/Frau Weber sprechen
Czy mógłbym porozmawiać z panem/panią Weber?
学び始める
Könnte ich bitte mit Herr/Frau Weber sprechen?
Czy mógłby pan połączyć mnie z panem/panią Weberem?
学び始める
Könnten sie mich bitte mit Herrn/Frau Weber verbinden?
Czy mógłby mi pan podać jego/jej bezpośredni numer?
学び始める
Könnten sie mir bitte seine/ihre Durchwahl geben?
Chwileczkę proszę, połączę Pana/Panią
学び始める
Einen Moment bitte, ich verbinde Sie
Proszę pozostać na linii, zadzwonię do pana/pani Webera
学び始める
Bleiben Sie bitte am Apparat, ich hole Herrn/Frau Weber
Przykro mi, pana/pani Webera w tej chwili nie ma
学び始める
Es tut mir leid, Herr/Frau Weber ist im Moment nicht da
Pan/Pani Weber jest nieosiągalny
学び始める
Herr/Frau Weber ist nicht erreichbar
Aktualnie jest poza domem (w trakcie rozmowy)
学び始める
Er/Sie ist gerade außer Haus (im Gespräch)
Pan Weber wróci do swojego biura o dziesiątej
学び始める
Herr Weber ist ab zehn Uhr wieder in seinem Büro
Możesz ponownie skontaktować się z panem Weberem w poniedziałek o dziewiątej
学び始める
Sie können Herrn Weber am Montag um neun wieder erreichen
Proszę zadzwonić ponownie później
学び始める
Rufen Sie bitte später noch einmal an
Czy pozostaje Pan/i na linii, czy on (ona) powinien do Pana/Pani oddzwonić?
学び始める
Bleiben Sie am Telefon oder soll er/sie Sie zurückrufen?
Czy chce Pan poczekać, czy zadzwonić ponownie później?
学び始める
Möchten Sie warten oder wollen Sie später noch einmal anrufen
Czy mogę mu/jej coś przekazać
学び始める
Kann ich ihm/ihr etwas aussrichten
Czy chce Pan zostawić mu wiadomość?
学び始める
Möchten Sie ihm/ihr eine Nachricht hinterlassen
Czy on/ona może do Pana oddzwonić?
学び始める
Kann er(sie) Sie zurückrufen?
Powiem Herr Weberowi, że Pan dzwonił
学び始める
Ich werde Herrn Weber aussrichten dass Sie angerufen haben
Jak mogę się z ńim/nią skontaktować?
学び始める
Wie kann ich ihn/sie erreichen?
Kiedy pan Weber będzie ponownie dostępny?
学び始める
Wann ist Herr Weber wieder erreichbar?
Czy mogę zostawić mu/jej wiadomość?
学び始める
Könnte ich ihm/ihr eine Nachricht hinterlassen?
Czy on/ona może do mnie oddzwonić później?
学び始める
Kann er/sie mich später zurückrufen?
Mam zadzwonić później?
学び始める
Soll ich besser später wieder anrufen?
Czy może pan powiedzieć panu Weberowi, że dzwoniłem?
学び始める
Können sie Herrn Weber ausrichten dass ich angerufen habe?
Proszę powiedzieć panu Weberowi, że jutro rano zadzwonię ponownie
学び始める
Sagen Sie doch bitte Herrn Weber dass ich ihn morgen früh erneut anrufen werde
Nie ma za co. Do widzenia
学び始める
Gern geschehen. Auf Wiederhören
Czy jest możliwość połączenia mnie z Panią Malinowską?
学び始める
Ist es möglich dass sie mich mit Frau Malinowska verbinden

コメントを投稿するにはログインする必要があります。