Article #93 Pretending

 0    34 フィッシュ    flavio.espartano
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
I like to pretend.
学び始める
Eu gosto de fingir.
I like to make up things that aren't real.
学び始める
Eu gosto de inventar coisas que não são reais.
I use my imagination.
学び始める
Eu uso minha imaginação.
I was pretending that I was in a time machine.
学び始める
Eu estava fingindo que estava em uma máquina do tempo.
I set the date for a prehistoric time.
学び始める
Defino a data para um horário pré-histórico.
I turned on the time machine, and it buzzed and whirred and spun madly.
学び始める
Liguei a máquina do tempo, que zumbiu, zumbiu e girou loucamente.
When it stopped spinning, I opened the door and stepped out into a very thick jungle.
学び始める
Quando parou de girar, abri a porta e entrei em uma selva muito densa.
I listened carefully to the sounds of the jungle.
学び始める
Ouvi atentamente os sons da selva.
I could hear strange animal noises, and the leaves were rustling.
学び始める
Eu podia ouvir estranhos ruídos de animais, e as folhas estavam farfalhando.
I wasn't sure if I had gone back in time or had just landed in a jungle somewhere in the twenty first century.
学び始める
Eu não tinha certeza se havia voltado no tempo ou acabado de desembarcar em uma selva em algum lugar do século XXI.
It didn't take me long to realize that I had indeed gone back in time.
学び始める
Não demorou muito tempo para perceber que eu realmente tinha voltado no tempo.
A very strange bird-like creature with a large beak flew overhead.
学び始める
Uma criatura muito estranha, semelhante a um pássaro, com um bico grande, voou acima.
I had never seen anything like it in my life.
学び始める
Eu nunca tinha visto nada parecido na minha vida.
I took a few steps out into the long grass and ferns.
学び始める
Eu dei alguns passos na grama alta e samambaias.
I didn't want to go too far away from my time machine.
学び始める
Eu não queria ir muito longe da minha máquina do tempo.
I heard a noise over on my right side.
学び始める
Ouvi um barulho do meu lado direito.
There was a man who looked quite different from me.
学び始める
Havia um homem que parecia bem diferente de mim.
He was dressed in an animal skin, and he carried a big stick.
学び始める
Ele estava vestido com uma pele de animal e carregava um graveto grande.
I didn't want him to see me, so I hid behind a tree.
学び始める
Eu não queria que ele me visse, então me escondi atrás de uma árvore.
He didn't speak any language that I could understand.
学び始める
Ele não falava nenhum idioma que eu pudesse entender.
He grunted at someone who must have been in the distance.
学び始める
Ele resmungou para alguém que devia estar à distância.
Then, I felt the earth shake beneath my feet.
学び始める
Então, senti a terra tremer sob meus pés.
I heard giant thumps on the ground as the floor of the jungle shook.
学び始める
Ouvi batidas gigantes no chão enquanto o chão da selva tremia.
The man in the animal skin began to run.
学び始める
O homem de pele de animal começou a correr.
I saw why he was running.
学び始める
Eu vi por que ele estava correndo.
A giant dinosaur appeared above the tops of the trees.
学び始める
Um dinossauro gigante apareceu acima do topo das árvores.
It was bigger than anything I had ever seen.
学び始める
Era maior do que qualquer coisa que eu já vi.
My heart began to pound in my chest.
学び始める
Meu coração começou a bater forte no meu peito.
It was coming toward me.
学び始める
Estava vindo em minha direção.
I ran toward my time machine and jumped in.
学び始める
Corri em direção à minha máquina do tempo e entrei.
I set the dial for the twenty-first century.
学び始める
Eu ajustei o botão para o século XXI.
The machine whirred and buzzed.
学び始める
A máquina zumbiu e zumbiu.
My time machine landed in the twenty-first century.
学び始める
Minha máquina do tempo pousou no século XXI.
I got away just in time.
学び始める
Eu fugi bem a tempo.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。