asia 5

 0    35 フィッシュ    dziagela5
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
ho cercato le mie ciabatte dappertutto, ma non le ho trovate da nessuna parte. Ci saranno da qualche parte.
学び始める
Szukałam wszędzie moich kapci, ale nigdzie nie mogłam ich znaleźć. A przecież muszą gdzieś być...
Riccardo, se continuerai a tormentare il criceto, ti morderà.
/disturbare/dare fastidio a/infastidire
学び始める
Riccardo, jeśli będziesz dalej męczył chomika, ugryzie cię.
Vuoi che ti tenga la borsa? Ti verrà/sarà più comodo ballare
ballerai piu' comoda
学び始める
Chcesz, żebym potrzymał ci torebkę? Będzie ci wygodniej tańczyć.
Peggio per lui
学び始める
Gorzej dla niego
Non vorrei che qualcuno ti vedesse qua. Avrei preferito che non fossi venuto.
学び始める
Nie chciałbym, żeby ktoś cię tu widział. Wolałbym, żebyś nie przyszedł.
mi ha promesso che gli straordinari sarebbero stati pagati il doppio, ma non ha mantenuto la parola
学び始める
obiecał mi, że za nadgodziny będzie płacił podwójnie, ale słowa nie dotrzymał
Il nonno Lorenzo dice che alle elementari spesso marinava la scuola
学び始める
Dziadek Lorenzo mówi, że w szkole podstawowej często opuszczał lekcje
Stefano, aiutami, i capelli mi si sono impigliati/incastrati nella cerniera della felpa
il lampo, il zip
学び始める
Stefano, pomóż mi, włosy zaplątały mi się w suwak blusy
non ci ho mai fatto caso
学び始める
Nigdy nie zwróciłem na to uwagi
da qui non si vede niente! Spostiamoci un po’ in avanti!
学び始める
nic stąd nie widać! Posuńmy się trochę do przodu!
Pur avendo una camera superior, il bagno era stretto e la vasca da bagno era scrostata e arrugginita
学び始める
Chociaż mieliśmy pokój Superior łazienka była wąska, a wanna była wyszczerbiona i zardzewiała
Il rubinetto perde acqua
学び始める
kran przecieka
Lo scarico della doccia è intasato/otturato
学び始める
Odpływ prysznica jest zatkany/zablokowany
si è rotto un tubo e il bagno è tutto allagato
学び始める
pękła rura i łazienka jest całkowicie zalana
Sarebbe dovuto venire con me, ma mi ha dato buca
学び始める
miał przyjść ze mną, ale mnie wystawił
Bisogna andare con i piedi di piombo con lui
学び始める
Trzeba z nim postępować ostrożnie/jak z jajkiem
Cambiare aria farà bene a entrambi
学び始める
Zmiana scenerii wyjdzie na dobre obojgu
Su questo non ci piove!
学び始める
Nie ma co do tego wątpliwości!
Finitela di battere la fiacca!
学び始める
Przestańcie się obijać!
Si mangerà le mani, quando saprà quanto ha perso per la sua imprudenza
学び始める
będzie sobie pluł w brodę kiedy dowie się ile stracił przez swoją nieuwagę
Hai la bottega aperta
学び始める
Masz rozpięty rozporek
Ma tu ci fai o ci sei?
学び始める
Naprawdę jesteś taki głupi czy tylko udajesz?
A buon intenditore poche parole
学び始める
Mądrej głowie dość dwie słowie
Al cuore non si comanda
学び始める
Serce nie sługa
Dio li fa e poi li accoppia
学び始める
ciągnie swój do swego
Hai una chiamata persa
学び始める
Masz nieodebrane połączenie
dammi uno squillo
che memorizzo il numero
学び始める
Puść mi sygnał
Metti il vivavoce così posso sentire anch’io.
学び始める
Daj na głośnomówiący, to i ja będę słuchać
l’utente è momentaneamente irraggiungibile
学び始める
abonent jest chwilowo nieosiągalny
Mi risponde solo la segreteria telefonica
学び始める
Odpowiada mi tylko automatyczna sekretarka
poczta głosowa
Avresti un caricabatterie con un cavo USB?
学び始める
Masz może ładowarkę z kablem USB?
non c'è campo
non c'e segnale, non c'e copertura, il telefono non prende
学び始める
nie ma zasiegu
rimanga in linea per favore
Resti in linea/non riagganci/riattacchi/non chiuda
学び始める
Proszę się nie rozłączać
È caduta la linea
la chiamata e caduta
学び始める
rozłączyło nas
sono a corto di batteria
学び始める
zaraz padnie mi bateria

コメントを投稿するにはログインする必要があります。