|
質問 |
答え |
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
nous sommes en train de parler 学び始める
|
|
|
|
|
ils sont en train de travailler 学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
ando a aprender português
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
je dors bien et tu dors mal 学び始める
|
|
eu durmo bem e tu dormes mal
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
il dit qu'il se couche tôt 学び始める
|
|
ele diz que se deita cedo
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
maintenant je vais presque bien, mais hier j'ai été malade 学び始める
|
|
agora estou quase bem, mas ontem estive doente
|
|
|
j'ai passé la journée à éternuer 学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
isso foi apenas uma simples constipação
|
|
|
mais à ce que je vois, tu vas déjà bien 学び始める
|
|
mas, pelos vistos, já estás boa
|
|
|
pas du tout, tu veux entendre? 学び始める
|
|
não estou nada, queres ouvir?
|
|
|
|
学び始める
|
|
Santinho! (Portugal), Abençoe! (Brasil)
|
|
|
tu vas encore me transmettre ton rhume 学び始める
|
|
ainda me vais pegar a constipação
|
|
|
c'est exactement ce qui s'est passé à la maison 学び始める
|
|
foi exatamente o que aconteceu lá em casa
|
|
|
toute la famille est tombée malade 学び始める
|
|
toda a família ficou doente
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
os meus irmãos, as minhas irmãs
|
|
|
mais si la maladie est contagieuse... 学び始める
|
|
mas se a doença é contagiosa...
|
|
|
pourquoi est-ce que tu n'es pas resté chez toi? 学び始める
|
|
porque é que não ficaste em casa?
|
|
|
parce que j'ai dû aller rendre visite à une tante 学び始める
|
|
porque tive de ir visitar uma tia
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
un jeune homme attend sa petite amie dans un bar 学び始める
|
|
um jovem / rapaz espera pela namorada num bar
|
|
|
il est habillé en jeans, chemise à manche courte et porte des tennis 学び始める
|
|
está vestido de jeans, camisa de mangas curtas e ténis
|
|
|
il boit une bière et fume nerveusement une cigarette 学び始める
|
|
bebe uma cerveja e fuma nervosamente um cigarro
|
|
|
soudain, il se lève d'un bon et se met à faire des signes à une fille qui vient d'entrer 学び始める
|
|
de repente, levanta-se de um salto e começa a fazer sinais a uma rapariga que acaba de entrar
|
|
|
la fille, élégamment habillée, avance vers lui 学び始める
|
|
a rapariga, elegantemente vestida, caminha em direcção a ele
|
|
|
je ne suis pas très en retard, n'est ce pas 学び始める
|
|
não estou muito atrasado, pois não?
|
|
|
elle est habillée en bleu 学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
il y a une heure que je t'attends 学び始める
|
|
há uma hora que te espero
|
|
|
j'en suis déjà à la quatrième bière et j'ai fumé presque un paquet de cigarettes 学び始める
|
|
Já vou na quarta cerveja e fumei quase um maço de cigarros
|
|
|
arrête ton cinéma, il ne peut pas être si tard que ça 学び始める
|
|
deixa-te de fitas, não pode ser assim tão tarde
|
|
|
elle s'asseoit et demande une boisson au serveur 学び始める
|
|
ela senta-se e pede uma bebida ao empregado de mesa
|
|
|
je t’attends à la gare à 18h 学び始める
|
|
eu espero por ti na estação às 18h
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
j'en suis déjà à la page 90 学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
qui attend le jeune homme? 学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
à qui se met-il à faire des signes? 学び始める
|
|
a quem ele se põe a fazer sinais?
|
|
|
elle s'asseoit et demande une boisson 学び始める
|
|
ela senta-se e pede uma bebida
|
|
|