At the Airport

 0    85 フィッシュ    darekrozpara
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Can I have your boarding pass please?
学び始める
Czy mogę prosić o kartę pokładową?
Please fasten your belts.
学び始める
Proszę zapiąć pasy.
Please switch off cell phones and all electrical appliances.
学び始める
Proszę wyłączyć telefony komórkowe i wszelkie urządzenia elektryczne.
Did you pack this bag yourself?
学び始める
Sam spakowałeś tę torbę?
Do you have any sharp or electrical devices?
学び始める
Czy masz jakieś ostre lub elektryczne urządzenia?
This is too heavy for the hand luggage.
学び始める
To jest za ciężkie dla bagażu podręcznego.
How many pieces of luggage do you have?
学び始める
Ile masz sztuk bagażu?
Can you show me your passport/ ID card please?
学び始める
Czy możesz pokazać mi swój paszport/dowód osobisty?
The luggage is too heavy.
学び始める
Bagaż jest za ciężki.
Departure time.
学び始める
Godzina odjazdu.
The departures lounge/ hall.
学び始める
Poczekalnia/hala odlotów.
The arrival time
学び始める
Czas przybycia
Arrivals lounge/ hall.
学び始める
Poczekalnia/hala przylotów.
Security control.
学び始める
Kontrola bezpieczeństwa.
Where are you flying? / What is your destination?
学び始める
Gdzie lecisz? / Jaki jest twój cel?
What is the aim of your flight?
学び始める
Jaki jest cel Twojego lotu?
Where can I print my boarding pass?
学び始める
Gdzie mogę wydrukować kartę pokładową?
Can I take this as my hand luggage?
学び始める
Czy mogę wziąć to jako bagaż podręczny?
Your baggage is too big (overweight). You have to pay excess luggage
学び始める
Twój bagaż jest za duży (nadwaga). Musisz zapłacić nadbagaż
Do you need my flight numbers?
学び始める
Potrzebujesz moich numerów lotów?
Where is the gate number 4?
学び始める
Gdzie jest brama numer 4?
What if I miss my flight?
学び始める
Co jeśli spóźnię się na lot?
Please
学び始める
go through the gate over there.
The plane is at the gate number 5.
学び始める
Samolot znajduje się przy bramce numer 5.
Can I have your boarding pass please?
学び始める
Czy mogę prosić o kartę pokładową?
Please fasten your belts.
学び始める
Proszę zapiąć pasy.
Please switch off/turn off your mobiles and any electrical devices.
学び始める
Proszę wyłączyć/wyłączyć telefony komórkowe i wszelkie urządzenia elektryczne.
Did you pack this bag yourself?
学び始める
Sam spakowałeś tę torbę?
Do you have any sharp or electrical devices?
学び始める
Czy masz jakieś ostre lub elektryczne urządzenia?
This is too heavy for the hand luggage.
学び始める
To jest za ciężkie dla bagażu podręcznego.
How many pieces of luggage do you have?
学び始める
Ile masz sztuk bagażu?
Can you show me your passport/ ID card please?
学び始める
Czy możesz pokazać mi swój paszport/dowód osobisty?
The luggage is too heavy.
学び始める
Bagaż jest za ciężki.
Departure time.
学び始める
Godzina odjazdu.
The departures lounge/ hall.
学び始める
Poczekalnia/hala odlotów.
The arrival time
学び始める
Czas przybycia
Arrivals lounge/ hall.
学び始める
Poczekalnia/hala przylotów.
Security control.
学び始める
Kontrola bezpieczeństwa.
Where are you flying? / What is your destination?
学び始める
Gdzie lecisz? / Jaki jest twój cel?
What is the aim of your flight?
学び始める
Jaki jest cel Twojego lotu?
Where can I print my boarding pass?
学び始める
Gdzie mogę wydrukować kartę pokładową?
Can I take this as my hand luggage?
学び始める
Czy mogę wziąć to jako bagaż podręczny?
Your baggage is too big (overweight). You have to pay excess luggage
学び始める
Twój bagaż jest za duży (nadwaga). Musisz zapłacić nadbagaż
Do you need my flight numbers?
学び始める
Potrzebujesz moich numerów lotów?
Where is the gate number 4?
学び始める
Gdzie jest brama numer 4?
What if I miss my flight?
学び始める
Co jeśli spóźnię się na lot?
Please
学び始める
go through the gate over there.
The plane is at the gate number 5.
学び始める
Samolot znajduje się przy bramce numer 5.
Boarding starts 30 minutes before the take off.
学び始める
Wejście na pokład rozpoczyna się 30 minut przed startem.
There are signs in the departure hall.
学び始める
W hali odlotów są znaki.
Where is the flight information Office?
学び始める
Gdzie jest Biuro Informacji Lotniczej?
Excuse me where is the baggage reclaim?
学び始める
Przepraszam, gdzie jest odbiór bagażu?
Where is the departure hall?
学び始める
Gdzie jest hala odlotów?
The flight is delayed.
学び始める
Lot jest opóźniony.
The flight is cancelled.
学び始める
Lot został odwołany.
The emergency exit is over there.
学び始める
Tam jest wyjście awaryjne.
Where is the check-in desk for Lufthansa/Ryanair?
学び始める
Gdzie jest stanowisko odprawy dla Lufthansy/Ryanair?
Please
学び始める
proceed to the gate number...
Are you carrying any firearms/flammable materials?
学び始める
Czy masz przy sobie broń/materiały łatwopalne?
Please remove the contents.
学び始める
Usuń zawartość.
Please don’t leave your luggage unattended.
学び始める
Prosimy nie zostawiać bagażu bez opieki.
Please put this to a transparent bag.
学び始める
Proszę włożyć to do przezroczystej torby.
Follow the customs officer.
学び始める
Idź za celnikiem.
The bags are on the conveyor belts.
学び始める
Worki znajdują się na taśmociągach.
Checked baggage/ registered baggage.
学び始める
Bagaż rejestrowany/bagaż rejestrowany.
Can I have some water please.
学び始める
Czy mogę prosić o wodę?
Where can I weight my luggage?
学び始める
Gdzie mogę zważyć bagaż?
Can I have a window seat/ an aisle seat
学び始める
please?
Do you have anything to declare?
学び始める
Czy ma Pan coś do oclenia?
Which gate number for the flight number?
学び始める
Jaki numer bramki dla numeru lotu?
How much can I bring in duty-free?
学び始める
Ile mogę wwieźć bezcłowo?
The flights are on the flight boards.
学び始める
Loty są na tablicach lotów.
I have to change planes in Frankfurt.
学び始める
Muszę zmienić samolot we Frankfurcie.
Do you have any liquids in your luggage?
学び始める
Czy masz w bagażu płyny?
Could you put any metallic objects/your laptop/ telephone in the tray?
学び始める
Czy możesz umieścić na tacy metalowe przedmioty/laptopa/telefon?
Please empty the pockets.
学び始める
Proszę opróżnić kieszenie.
Please take the laptop out of the bag.
学び始める
Proszę wyjąć laptopa z torby.
Please return the seat to the upright position.
学び始める
Ustaw siedzenie w pozycji pionowej.
Please stay in your seat until the airplane has come to a complete standstill.
学び始める
Proszę pozostać na swoim miejscu, aż samolot całkowicie się zatrzyma.
Please pay attention to short safety demonstration.
学び始める
Proszę zwrócić uwagę na krótką demonstrację bezpieczeństwa.
Take off your shoes/ coat/ belt...
学び始める
Zdejmij buty/ płaszcz/ pasek...
There is an excess baggage charge of...
学び始める
Obowiązuje opłata za nadbagaż w wysokości...
Last call for passenger Novak travelling to Lisbon
学び始める
please proceed immediately to Gate number...
Put that in the overhead locker
学び始める
please.
Check-in is open.
学び始める
Odprawa jest otwarta.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。