質問 |
答え |
Ich mag Ausflüge und Reisen sehr. 学び始める
|
|
Bardzo lubię wycieczki i podróże.
|
|
|
Wo ist die nächste S-Bahn-Haltestelle? 学び始める
|
|
Gdzie jest najbliższy przystanek S-Bahn?
|
|
|
Bitte nehmen Sie die Treppe an den Büschen vorbei. Dann gehen Sie bitte rechts über die Brücke. In der Mitte der Brücke gehen Sie bitte die Treppe hinunter. 学び始める
|
|
Proszę wejść schodami za krzaki. Następnie proszę przejść prosto przez most. Na środku mostu zejdź po schodach.
|
|
|
Ich möchte zum Alexanderplatz gehen. Kann ich von dieser Haltestelle aus zu diesem Platz gelangen? 学び始める
|
|
Chcę iść na Alexanderplatz. Czy z tego przystanku dojadę na ten plac?
|
|
|
Ich möchte zur Loveparade zum Brandenburger Tor. 学び始める
|
|
Chcę iść na Paradę Miłości pod Bramą Brandenburską.
|
|
|
Wie viel kosten S-Bahn-Tickets und kann ich mit Karte bezahlen? 学び始める
|
|
Ile kosztują bilety S-Bahn i czy mogę płacić kartą?
|
|
|
Pendler: innen, Student: innen, spontane Abenteurer: innen, Tourist: innen – bei uns gibt es für alle das passende Ticket. 学び始める
|
|
Osoby dojeżdżające do pracy, studenci, spontaniczni poszukiwacze przygód, turyści – dla każdego mamy odpowiedni bilet.
|
|
|
Guten Morgen Dies ist mein erstes Mal in Deutschland. Bitte helfen Sie. 学び始める
|
|
Dzień dobry. To mój pierwszy raz w Niemczech. Proszę pomóż.
|
|
|
Ich spreche nicht gut Deutsch. 学び始める
|
|
Nie mówię dobrze po niemiecku.
|
|
|
Wie sollen wir das Ding vor uns nennen? 学び始める
|
|
Jak powinniśmy nazwać rzecz, która stoi przed nami?
|
|
|
Wie heißt das Gebäude vor uns? 学び始める
|
|
Jak nazywa się budynek przed nami?
|
|
|
Hallo mein Name ist Adam. 学び始める
|
|
|
|
|
Ich habe mich in der Stadt verlaufen. 学び始める
|
|
|
|
|
Sag mir, wie komme ich zur U-Bahn? 学び始める
|
|
Powiedz mi, jak dostać się do metra?
|
|
|
Entschuldigung, wo ist der nächste Fahrkartenautomat? 学び始める
|
|
Przepraszam, gdzie jest najbliższy automat biletowy?
|
|
|
Wie heißt es auf Deutsch? 学び始める
|
|
Co to znaczy po niemiecku?
|
|
|
Wie nennt man es auf Deutsch? 学び始める
|
|
Jak to się nazywa po niemiecku?
|
|
|
Wie wird das in Ihrer Sprache sein? 学び始める
|
|
Jak to będzie w Twoim języku?
|
|
|
Wie wird es dein Weg sein? 学び始める
|
|
|
|
|
Machen Sie sich keine Sorgen, Sie werden es auf jeden Fall bekommen. 学び始める
|
|
Nie martw się, na pewno to dostaniesz.
|
|
|
Auf Deutsch nennt man sie Betontreppen und solche nennt man Holztreppen. 学び始める
|
|
W języku niemieckim nazywane są schodami betonowymi, a te – drewnianymi.
|
|
|
Wie spricht man es auf Deutsch aus? 学び始める
|
|
Jak wymawia się to na niemiecki?
|
|
|
Die Radtour war anstrengend, aber sehr befriedigend und aufregend. 学び始める
|
|
Jazda na rowerze była męcząca, ale bardzo satysfakcjonująca i ekscytująca.
|
|
|
Ich habe viele Berganstiege mit dem Fahrrad überwunden. 学び始める
|
|
Wiele górskich wspinaczek pokonałem na rowerze.
|
|
|
„Entschuldigung, was bedeutet dieses Wort oder dieser Satz?“ 学び始める
|
|
„Przepraszam, co oznacza to słowo lub wyrażenie?”
|
|
|
„Es tut mir leid, könnten Sie das wiederholen?“ 学び始める
|
|
„Przepraszam, czy mógłbyś to powtórzyć?”
|
|
|
Entschuldigung, noch einmal bitte. 学び始める
|
|
Przepraszam, jeszcze raz, proszę.
|
|
|
Bitte buchstabieren Sie das. 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Wie sagt man das auf Deutsch? 学び始める
|
|
Jak to powiedzieć po niemiecku?
|
|
|
Wie komme ich ins Zentrum? 学び始める
|
|
Jak dostać się do centrum?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Die S-Bahn fährt alle paar Minuten. 学び始める
|
|
S-Bahn kursuje co kilka minut.
|
|
|
Wie viele Minuten fahren die S-Bahnen? 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
Jak często kursuje pociąg?
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
parkplatz für nur besucher 3h parkdauer mit parkscheibe 学び始める
|
|
Miejsce parkingowe tylko dla gości, 3 godziny parkowania z tarczą parkingową
|
|
|