質問 |
答え |
Na temat jego przeszłości krążą złośliwe plotki. 学び始める
|
|
Some malicious rumours are circulating about his past.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
A prospective buyer for the house
|
|
|
学び始める
|
|
provisional reservation, provisional government
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
brzuch, żołądek, podbrzusze 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ten budynek został wzniesiony w 1920stych 学び始める
|
|
This building was erected in 1920s
|
|
|
学び始める
|
|
One storey house, four storey building
|
|
|
Żadna latarnia nie oświetlała ulicy. 学び始める
|
|
No streetlights illuminated the street. The black sky was illuminated by forked lightning. They use games and drawings to illuminate their subject.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
pracownia, gabinet ((pomieszczenie przeznaczone do nauki lub pracy zawodowej) 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
tupała nogami, Tupie nogą 学び始める
|
|
she was stamping her feet, She stamp her foot
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ustalenie prawdziwej przyczyny jego śmierci trwało cały rok 学び始める
|
|
The Determination of this real cause of his death, took a whole year
|
|
|
学び始める
|
|
students perform in hospitals, thereby gaining a deeper awareness of the therapeutic power of music
|
|
|
Jego panowanie jako mistrza boksu wagi ciężkiej 学び始める
|
|
His reign as heavyweight boxing champion. The reign of digital technology. The king reigned in a time of peace and prosperity. The lion reigns as king of the jungle.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Władze miejskie zasygnalizowały swoją obecność z dużym wyprzedzeniem 学び始める
|
|
The municipal offices signalled their presence well in advance. `I understand the municipal garden is closed to the public on Sundays.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Mają one bardzo małe znaczenie dla naszych problemów. 学び始める
|
|
They have very little relevance to our problems.
|
|
|
doświadczenie kandydata jest adekwatne do stanowiska 学び始める
|
|
the candidate's experience is relevant to the job
|
|
|
Trudno to sobie wyobrazić, pomyślano to jako żart 学び始める
|
|
Hard to conceive, it was conceived as a joke
|
|
|
Zakładam, że jest w tym ziarno prawdy 学び始める
|
|
I assume this is a grain of truth in what he says
|
|
|
„Byłem całkowicie nieświadomy różnic klasowych” 学び始める
|
|
“I was completely unaware of class distinctions”
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Język ten różni się znacznie od innych języków azjatyckich 学び始める
|
|
This language is quite distinct from other Asian languages
|
|
|
„komisja musi ocenić względną wagę kwestii” 学び始める
|
|
“the committee must assess the relative importance of the issues”
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Perspektywa, pogląd, podejście 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
voters in each municipality choose between four candidates
|
|
|
学び始める
|
|
a one day excursion to Brighton
|
|
|
W sklepie spożywczym spotkała starego znajomego. 学び始める
|
|
She ran into an old acquaintance at the grocery store.
|
|
|
nieruchomości różnią się ceną 学び始める
|
|
differ in size, amount, degree, or nature from something else of the same general class. “the properties vary in price”. A varyd program of excursions
|
|
|
To nie przypominam sobie żebym tam był 学び始める
|
|
I don’t recollect being there
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Powietrze stało się parne od żaru świec i zapachu kwiatów. Lata w regionie są gorące i parne, a zimy łagodne. 学び始める
|
|
The air became sultry with candle heat and the perfume of flowers. The summers in the region are hot and sultry and the winters mild.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
they walk at twilight. I could see the trees in the twilight
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Wątpliwe jest, czy rząd kiedykolwiek przystanie na żądania niepodległościowe nacjonalistów 学び始める
|
|
It is doubtful whether the government will ever accede to the nationalists' demands for independence
|
|
|
Przystąpienie Polski do Unii Europejskiej 学び始める
|
|
Poland's accession to the European Union
|
|
|
Nowa rampa ułatwi wjazd osobom poruszającym się na wózkach inwalidzkich. 学び始める
|
|
The new ramp will facilitate the entry of wheelchairs. The current structure does not facilitate efficient work flow.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
To nie jest dla mnie tylko praca; to powołanie. 学び始める
|
|
This isn't just a job for me; it's a vocation.
|
|
|
Chodzę do szkoły zawodowej. 学び始める
|
|
. I go to a vocational school. The trainers have a programme to teach them vocational skills
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
kara pozbawienia wolności 学び始める
|
|
|
|
|
Próbuje pośredniczyć w ugodzie pomiędzy firmą a strajkującymi pracownikami. Negocjatorzy próbują wynegocjować zawieszenie broni. 学び始める
|
|
He is attempting to mediate a settlement between the company and the striking workers. Negotiators are trying to mediate a cease-fire.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Co roku jezioro to odwiedza wiele ptaków wędrownych 学び始める
|
|
Many migratory birds visit this lake annually
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ludzie czcili pogańskich bogów 学び始める
|
|
The people worshipped pagan gods
|
|
|
Jest w niej coś boskiego. 学び始める
|
|
There's something divine in her. I think she's simply divine. There but for the grace of a divine power go we.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Prorok przepowiedział, że królestwo upadnie. 学び始める
|
|
A prophet made a prophecy that the kingdom would fall.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Ma wyrzuty sumienia i poczucie winy za to, co zrobił. 学び始める
|
|
He is remorseful and feels guilty for what he's done. He said that he appeared genuinely remorseful and had already resigned.
|
|
|
Morze było ciemne i bezlitosne. 学び始める
|
|
The sea was dark and remorseless.
|
|
|
Zaczął prowadzić życie kawalerskie i miał kochankę. 学び始める
|
|
He began to live a bachelor's life and had a mistress.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Imigranci obawiają się, że ich dzieci stracą język i wartości, które odziedziczyli po przodkach. 学び始める
|
|
Immigrants worry that their children will lose their ancestral tongue and values.
|
|
|
jego ojciec jest polskiego pochodzenia 学び始める
|
|
his father is of Polish descent
|
|
|
Uznał Jana za swego prawowitego spadkobiercę 学び始める
|
|
He recognized John as his lawful heir. They adopted an orphan as an heir. 3) John was the sole heir to a vast estate. 4) The guest of honour was the Romanoff heir to the throne of all Russia
|
|
|
Młoda dziedziczka była tak hojna, że w ciągu kilku lat oddała wszystkie swoje pieniądze. 学び始める
|
|
The young heiress was so generous that she gave all her money away in a couple of years.
|
|
|
学び始める
|
|
1. Her spouse will come to see her on Sunday. 2. It is often helpful to have your spouse in the room when major news is expected.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Trawa uschła, bo nie było wody. 学び始める
|
|
The grass withered because there was no water. The flowers withered in the cold. Grass had withered in the fields. Their support had simply withered away.
|
|
|
Skradziony samochód odnaleziono w pobliżu stacji. 学び始める
|
|
The stolen car was found in the vicinity of the station. There used to be a mill in the vicinity. Crowds gathered in the vicinity of Trafalgar Square. There isn't a good school in the vicinity.
|
|
|
Był zagorzałym przeciwnikiem reformacji. Widziałem w tym tygodniu kilku starych przeciwników w Liverpoolu... 学び始める
|
|
He was a determined adversary of the Reformation. I saw some of the old adversaries in Liverpool this week...
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Jednak ich zdolność przewidywania przyszłości została zakwestionowana, w wyniku czego ich przewidywania były nieco mniej poszukiwane. 学び始める
|
|
But their ability to foresee the future has been thrown into question, and their predictions sought a bit less as a result.
|
|
|
Codziennie w restauracji inny szef kuchni będzie wyczarowywał pyszne dania 学び始める
|
|
They managed to conjure a victory. Every day a different chef will be conjuring up delicious dishes in the restaurant
|
|
|
Tendencje te będą kontynuowane w dającej się przewidzieć przyszłości. Oczekuje się, że będzie to kontynuowane w dającej się przewidzieć przyszłości. 学び始める
|
|
These trends will continue into the foreseeable future. It is expected to continue into the foreseeable future.
|
|
|
nieprzewidywalny, nieprzewidywalny 学び始める
|
|
unforseeable, unpredictable
|
|
|
Wygląda na to, że niektórzy ludzie nadal wierzą w czary i czarną magię 学び始める
|
|
It seems that some people still believe in sorcery and black magic. At that time most people believed in sorcery and witchcraft.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Traktowała dzieci z wielką czułością. 学び始める
|
|
She treated the children with great tenderness. She said the tenderness and care of the staff helped her immeasurably.
|
|
|
Serdeczny uśmiech, serdeczne stosunki 学び始める
|
|
cordial smile, cordial relations
|
|
|
Poczuł głęboki smutek z powodu śmierci ojca 学び始める
|
|
He felt deep sorrow at his fathers death
|
|
|
Jego córka płakała, więc próbowaliśmy ją pocieszyć 学び始める
|
|
His daughter was crying so we just tried to comfort her
|
|
|
skandal, oburzenie, zniewaga 学び始める
|
|
|
|
|
Za swoje skandaliczne zachowanie zostaną ukarani. 学び始める
|
|
They will be punished for their outrageous behavior.
|
|
|
godny sposób postępowania 学び始める
|
|
dignified manner or conduct
|
|
|
Jego wściekłość rzadko trwa dłużej niż kilka minut. 学び始める
|
|
His rages rarely last more than a few minutes.
|
|
|
Uważa, że bogaci ludzie traktują go z pogardą, ponieważ jest biedny. 学び始める
|
|
He feels that wealthy people view him with contempt because he is poor.
|
|
|
To było godne pogardy z jego strony, tak mówić o szanowanym nauczycielu! 学び始める
|
|
It was contemptible of him to speak like that about a respectable teacher!
|
|
|
Raport wzbudził duże zainteresowanie opinii publicznej. 学び始める
|
|
The report aroused a great deal of public interest. The husky sound of her voice could always arouse him. Their proposal is certain to arouse the opposition.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Była zdumiona, że niektórzy ludzie mogą patrzeć na proces z obojętnością. Przyglądała się im z chłodną obojętnością 学び始める
|
|
She was amazed that some people could watch the trial with indifference. She watched them with a cool indifference
|
|
|
jest obojętny na cierpienie brata 学び始める
|
|
he is indifferent to his brother suffering
|
|
|
Nie mogę znieść widoku płaczącego dziecka 学び始める
|
|
I can’t endure seeing a child crying
|
|
|
Mogę zaświadczyć, że to, co powiedział, jest prawdą. 学び始める
|
|
I can attest that what he has said is true. The certificate attests the authenticity of the painting. He was asked to attest [=authenticate] the will/signature.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Podejmując pracę, tracą prawo do zasiłku. 学び始める
|
|
They lose their entitlement to benefit when they start work. You lose your entitlement to benefit when you start work.
|
|
|
学び始める
|
|
dispensable - indispensable
|
|
|
Kapitan drużyny na próżno próbował zebrać swoje wojska. Na próżno szukał odpowiedzi. 学び始める
|
|
The team captain vainly tried to rally his troops. He sought vainly for the answer.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
„doskonaleni przez naszych przyjaciół i zmieniani przez doświadczenia życiowe”. 学び始める
|
|
“honed by our friends and changed by life experiences.”
|
|
|
Staraj się unikać zaśmiecania biurka książkami i papierami. 学び始める
|
|
Try to avoid cluttering your desk with books and papers.
|
|
|
„Wygląda na to, że zgubiłem kluczyki do samochodu” 学び始める
|
|
“I seem to have mislaid my car keys”
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
The assessment of new evidence
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
brać pod uwagę / uważać/ traktować kogoś/ dotyczyć Uważam ją za moją najlepszą przyjaciółkę 学び始める
|
|
I regard her as my best friend
|
|
|
学び始める
|
|
nowy dyrektor cieszy się szacunkiem załogi
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
jakie mam perspektywy na awans? 学び始める
|
|
what am I prospects on promotion?
|
|
|