B3_ZD_260_289

 0    232 フィッシュ    leszeks_lst
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
¿Cuánto mides tú? Mido 135 centímetros.
学び始める
Ile mierzysz wzrostu? Mierzę 135 centymetrów wzrostu.
Osoba siedząca przed tobą jest wyższa od ciebie?
学び始める
¿La persona que está sentada enfrente de ti mide más que tú?
Osoba siedząca przede mną jest wyższa ode mnie.
学び始める
La persona que está sentada enfrente de mí mide más que yo.
Która droga jest najszybsza stąd do stacji?
学び始める
¿Cuál es el camino más rápido de aquí a la estación?
Droga njszybsza stąd do stacji to pójść ulicą Puławską
学び始める
El camino más rápido de aquí a la estación es ir por la calle Pulawska.
Znasz drogę z Twojego domu do centrum miasta samochodem?
学び始める
¿Sabes el camino de tu casa al centro de la ciudad en coche?
Tak, znam drogę z mojego domu do centrum miasta samochodem.
学び始める
Sí, sé el camino de mi casa al centro de la ciudad en coche.
Jest wiele sposobów na naukę języka?
学び始める
¿Hay muchas maneras de aprender un idioma?
Jest wiele sposobów na naukę języka. Na przykład pójść do szkoły, wyjechać do kraju, w którym mówi się danym językiem.
学び始める
Hay muchas maneras de aprender un idioma. Por ejemplo, ir a una escuela, viajar a un país donde se habla el idioma.
Czy rozmawiasz ze swoim szefem w taki sam sposób w jaki rozmawiasz z przyjaciółmi?
学び始める
¿Hablas con tu jefe de la misma manera que hablas con tus amigos?
Nie rozmawiam z moim szefem w taki sam sposób w jaki rozmawiam z przyjaciółmi.
学び始める
No hablo con mi jefe de la misma manera que hablo con mis amigos.
Ludzie młodzi ubierają się w taki sam sposób jak ludzie starsi?
学び始める
¿La gente joven se viste de la misma manera que la gente mayor?
Ludzie młodzi jnie ubierają się w taki sam sposób jak ludzie starsi.
学び始める
La gente joven no se viste de la misma manera que la gente mayor.
Palenie papierosów jest dobre dla zdrowia?
学び始める
¿Fumar cigarros es bueno para la salud?
Palenie papierosów nie jest dobre dla zdrowia, jest złe dla zdrowia.
学び始める
Fumar cigarros no es bueno para la salud; es malo para la salud.
Jest zdrowe dodawanie dużej ilości soli do potraw?
学び始める
¿Es saludable poner mucha sal en la comida?
Nie jest zdrowe umieszczanie zbyt dużej ilości soli w jedzeniu, jest to niezdrowe.
学び始める
No es saludable poner mucha sal en la comida; es poco saludable.
Co jest zdrowsze: warzywa czy mięso?
学び始める
¿Qué es más saludable: la verdura o la carne?
Warzywa są zdrowsze od mięsa.
学び始める
La verdura es más saludable que la carne.
Co musimy zrobić, aby żyć zdrowo?
学び始める
¿Qué tenemos que hacer para vivir una vida sana?
Musimy jeść zdrową żywność, dobrze spać i ćwiczyć, aby żyć zdrowo.
学び始める
Tenemos que comer comida saludable, dormir bien y hacer ejercicio para vivir una vida sana.
Jesteś starszy od swoich rodziców? Nie jestem starszy od moich rodziców, jestem młodszy od moich rodziców.
学び始める
¿Eres mayor que tus padres? No soy mayor que mis padres; soy menor que mis padres.
Czy studenci na uniwersytecie zwykle są starsi czy młodsi od swoich nauczycieli?
学び始める
¿Los estudiantes de la universidad normalmente son mayores o menores que sus profesores?
Studenci uniwersytetu zazwyczaj są młodsi od swoich nauczycieli.
学び始める
Los estudiantes de la universidad normalmente son menores que sus profesores.
Ja trzymam moje pióro. -> "moje pióro" jest biernikiem tego zdania.
学び始める
Yo levanto mi bolígrafo. -> "Mi bolígrafo” es el objeto directo de esa frase.
Mój przyjaciel pisze bardzo długi list. -> "Bardzo długi list" jest biernikiem tego zdania.
学び始める
Mi amigo escribe una carta muy larga. -> “Una carta muy larga” es el objeto directo de esa frase.
Kobieta daje pieniądze swoim dzieciom. -> "pieniądze" są biernikiem tego zdania.
学び始める
La mujer les da el dinero a sus hijos. -> “El dinero” es el objeto directo de esa frase.
Kobieta daje pieniądze swoim dzieciom. -> "jej dzieci" to celownik tego zdania.
学び始める
La mujer les da el dinero a sus hijos. -> "A sus hijos” es el objeto indirecto de esa frase.
Kelnerzy przynoszą jedzenie do ludzi. -> "Do ludzi" jest celownikiem tego zdania.
学び始める
Los camareros le traen la comida a la gente. -> "A la gente” es el objeto indirecto de esa frase.
Chcę sprzedać swój dom komuś. -> "komuś" jest celownikiem tego zdania.
学び始める
Le quiero vender mi casa a alguien. -> "A alguien” es el objeto indirecto de esa frase.
Rzucasz długopisem w ścianę.
学び始める
Lanzas tu bolígrafo a la pared.
Czy potrafisz rzucić piłkę dalej niż ja?
学び始める
¿Puedes lanzar una pelota más lejos que yo?
Nie mogę rzucić piłki dalej niż ty.
学び始める
No puedo lanzar una pelota más lejos que tú.
W Twoim kraju typowe jest dawanie dzieciom zabawek na Boże Narodzenie?
学び始める
En tu país, ¿es típico regalar juguetes a los niños en Navidad?
W moim kraju typowe jest dawanie dzieciom zabawek na Boże Narodzenie.
学び始める
En mi país, es típico regalar juguetes a los niños en Navidad.
Co to są zaimki wskazujące na biernik?
学び始める
¿Cuáles son los pronombres de objeto directo?
Zaimki wskazujące na biernik to: "mnie", "ciebie", "ją, jego" | "nas", "was", "ich".
学び始める
Los pronombres de objeto directo son: “me”, “te”, “lo”, “la” | “nos”, “os”, “los” y “las”.
Mnie widzisz codziennie?
学び始める
¿Me ves todos los días?
Nie widuję Cię codziennie: w tygodniu widuję Cię tylko w poniedziałki i czwartki.
学び始める
No te veo todos los días: solo te veo los lunes y jueves durante la semana.
Rzucam długopisem w okno?
学び始める
¿Estoy lanzando el bolígrafo a la ventana?
Nie rzucasz długopisem w okno; rzucasz nim w drzwi.
学び始める
No estás lanzando el bolígrafo a la ventana; lo estás lanzando a la puerta.
Musimy zamykać drzwi przed wejściem do budynku?
学び始める
¿Tenemos que cerrar la puerta antes de entrar en un edificio?
Nie musimy zamykać drzwi przed wejściem do budynku, musimy je otworzyć.
学び始める
No tenemos que cerrar la puerta antes de entrar en un edificio; la tenemos que abrir.
Zaczynamy zajęcia o jedenastej w nocy?
学び始める
¿Empezamos la clase a las once de la noche?
Nie zaczynamy zajęć o jedenastej w nocy; zaczynamy je o piątej.
学び始める
No empezamos la clase a las once de la noche; la empezamos a las cinco.
Dzieci odrabiają zadania domowe w szkole?
学び始める
¿Los niños hacen los deberes en la escuela?
Nie, dzieci nie odrabiają zadań domowych w szkole; robią je w domu.
学び始める
No, los niños no hacen los deberes en la escuela; los hacen en casa.
Trzymasz twoje klucze w dłoni teraz?
学び始める
¿Llevas tus llaves en tu mano ahora?
Nie trzymam moich kluczy w ręku teraz; noszę je w mojej kieszeni.
学び始める
No llevo mis llaves en mi mano ahora; las llevo en mi bolsillo.
Dwa plus dwa to siedem - zgadzasz się?
学び始める
Dos más dos son siete - ¿Estás de acuerdo?
Nie zgadzam się. Dwa plus dwa to nie siedem; dwa plus dwa to cztery.
学び始める
No estoy de acuerdo. Dos más dos no son siete; dos más dos son cuatro.
Uważam, że Paryż to ładne miejsce - zgadzasz się z tym?
学び始める
Creo que París es un lugar bonito - ¿Estás de acuerdo?
Tak, zgadzam się. Ja też myślę, że Paryż jest miejscem ładnym
学び始める
Sí, estoy de acuerdo. Yo también creo que París es un lugar bonito.
Zawsze zgadzasz się ze wszystkim, co mówią ludzie?
学び始める
¿Siempre estás de acuerdo con todo lo que dice la gente?
Nie zawsze zgadzam się ze wszystkim, co mówią ludzie; czasem się zgadzam, a czasem się nie zgadzam.
学び始める
No siempre estoy de acuerdo con todo lo que dice la gente; a veces estoy de acuerdo y a veces no estoy de acuerdo.
Co wiele osób dodaje do herbaty i kawy?
学び始める
¿Qué añade mucha gente al té y al café?
Wiele osób dodaje mleko i cukier do herbaty i kawy.
学び始める
Mucha gente añade leche y azúcar al té y al café.
Jakie litery dodajemy na końcu przymiotnika, aby powstał przysłówek?
学び始める
¿Qué letras añadimos al final de un adjetivo para hacer un adverbio?
Dodajemy litery "M-E-N-T-E" na końcu przymiotnika, aby mieć przysłówek. Na przykład: " fácil — fácilmente "
学び始める
Añadimos las letras “M-E-N-T-E” al final de un adjetivo para hacer un adverbio. Por ejemplo: fácil — fácilmente
Potrafisz wskoczyć na stół obiema nogami razem?
学び始める
¿Puedes saltar encima de la mesa con los dos pies juntos?
Nie potrafię wskoczyć na stół z obiema nogami razem.
学び始める
No, no puedo saltar encima de la mesa con los dos pies juntos.
Dlaczego nie mogę skoczyć i dotykać sufitu?
学び始める
¿Por qué no puedo saltar y tocar el techo?
Nie można skoczyć i dotknąć sufitu, bo sufit jest za wysoko.
学び始める
No puedes saltar y tocar el techo porque el techo está demasiado alto.
Czy potrafisz skoczyć tak wysoko jak dom?
学び始める
¿Puedes saltar tan alto como una casa?
Nie mogę skakać tak wysoko jak dom.
学び始める
No puedo saltar tan alto como una casa.
Co to jest? Jest to róg stołu.
学び始める
¿Qué es esto? Es una esquina de la mesa.
Można usiąść na rogu okrągłego stołu?
学び始める
¿Te puedes sentar en una esquina de una mesa redonda?
Nie mogę usiąść na rogu okrągłego stołu, bo okrągły stół nie ma rogów.
学び始める
No me puedo sentar en una esquina de una mesa redonda porque una mesa redonda no tiene esquinas.
Gdzie znajduje się litera "Ń"? Litera "Ñ" znajduje się w środku pudełka.
学び始める
¿Dónde está la letra “Ñ”? La letra “Ñ" está en el medio de la caja
Gdzie jest litera "G"? Litera "G" znajduje się w lewym górnym rogu.
学び始める
¿Dónde está la letra “G”? La letra “G” está en la esquina superior izquierda.
Gdzie jest litera "J"? Litera "J" znajduje się w prawym górnym rogu.
学び始める
¿Dónde está la letra “J"? La letra “J” está en la esquina superior derecha.
Gdzie jest litera "R"? Litera "R" znajduje się w prawym dolnym rogu.
学び始める
¿Dónde está la letra “R”? La letra “R” está en la esquina inferior derecha.
Gdzie jest litera "Z"? Litera "Z" znajduje się w lewym dolnym rogu.
学び始める
¿Dónde está la letra "Z”? La letra “Z” está en la esquina inferior izquierda.
Co to jest? To są twoje zęby.
学び始める
¿Qué son estos? Son tus dientes.
Ile masz zębów? Mam trzydzieści dwa zęby.
学び始める
¿Cuántos dientes tienes? Tengo treinta y dos dientes.
Co ja robię? Uśmiechasz się.
学び始める
¿Qué estoy haciendo? Estás sonriendo.
Czy ludzie uśmiechają się, gdy są smutni?
学び始める
¿La gente sonríe cuando está triste?
Ludzie nie uśmiechają się, gdy są smutni; uśmiechają się, gdy są szczęśliwi.
学び始める
La gente no sonríe cuando está triste; sonrie cuando está contenta.
Trzeba codziennie myć zęby aby mieć ładny uśmiech.
学び始める
Hay que lavarse los dientes todos los días para tener una sonrisa bonita.
Co ja robię? Śmiejesz się.
学び始める
¿Qué estoy haciendo? Te estás riendo.
Śmiejesz się, gdy oglądasz komedię? Tak, śmieję się, gdy oglądam komedię.
学び始める
¿Te ríes cuando ves una comedia? Sí, me río cuando veo una comedia.
Lubisz ludzi, którzy cały czas się śmieją?
学び始める
¿Te gusta la gente que se ríe todo el tiempo?
Lubię ludzi, którzy cały czas się śmieją.
学び始める
Me gusta la gente que se ríe todo el tiempo.
Co ja robię? Ty płaczesz.
学び始める
¿Qué estoy haciendo? Estás llorando.
Niektórzy ludzie płaczą, gdy oglądają smutne filmy.
学び始める
Alguna gente llora cuando ve películas tristes.
Masz tyle pieniędzy, co bank?
学び始める
¿Tienes tanto dinero como un banco?
Nie mam tyle pieniędzy co bank; mam mniej pieniędzy niż bank.
学び始める
No tengo tanto dinero como un banco; tengo menos dinero que un banco.
Mamy tyle samo stóp co palców?
学び始める
¿Tenemos tantos pies como dedos?
Nie mamy tylu stóp co palców; mamy mniej stóp niż palców.
学び始める
No tenemos tantos pies como dedos; tenemos menos pies que dedos.
Latem nosisz tyle samo ubrań co zimą?
学び始める
¿Llevas tanta ropa en verano como en invierno?
Nie noszę tyle samo ubrań latem co zimą; noszę mniej ubrań latem niż zimą.
学び始める
No llevo tanta ropa en verano como en invierno; llevo menos ropa en verano que en invierno.
Jest tyle samo osób w tej Sali co w centrum miasta?
学び始める
¿Hay tantas personas en esta habitación como en el centro de la ciudad?
Nie ma tyle samo osób w tej Sali co w centrum miasta; kest mniej osób w tej sali niż w centrum miasta.
学び始める
No hay tantas personas en esta habitación como en el centro de la ciudad; hay menos personas en esta habitación que en el centro de la ciudad.
Czy jest poprawnie gdy mówimy “trescientos personas”? Nie jest poprawnie mówić “trescientos personas”, to jest niepoprawne.
学び始める
¿Es correcto decir “trescientos personas”? No es correcto decir "trescientos personas”; es incorrecto
Trzeba mówić “trescientas personas”. Bo słowo "osoba" jest rodzaju żeńskiego w języku hiszpańskim.
学び始める
Tenemos que decir “trescientas personas”. Porque la palabra “persona” es femenina en espanol.
Jest więcej niż dziewięćset stron czy mniej niż dziewięćset stron w twojej książce?
学び始める
¿Hay más de novecientas páginas o menos de novecientas páginas en tu libro?
Jest mniej niż dziewięćset stron w mojej książce.
学び始める
Hay menos de novecientas páginas en mi libro.
Znasz więcej niż czterysta słów w języku hiszpańskim?
学び始める
¿Sabes más de cuatrocientas palabras en español?
Tak, znam więcej niż czterysta słów w języku hiszpańskim.
学び始める
Sí, sé más de cuatrocientas palabras en español.
Mniej więcej ile kosztuje przejazd z tego miejsca do Warszawy pociągiem?
学び始める
Más o menos, ¿cuánto cuesta ir de aquí a Warsovia en tren?
Kosztuje około 5 EUR przejazd z tego miejsca do Warszawy pociągiem.
学び始める
Cuesta más o menos 5 EUR ir de aquí a Warsovia en tren.
Czy Twoje buty kosztują więcej niż koszula? Tak, moje buty kosztują więcej niż koszula.
学び始める
¿Tus zapatos cuestan más que tu camisa? Sí, mis zapatos cuestan más que mi camisa.
Czy uważasz, że koszty życia są wyższe lub niższe w USA niż w Twoim kraju?
学び始める
¿Crees que el coste de la vida es más alto o más bajo en los Estados Unidos que en tu país?
Myślę, że koszty życia są wyższe w Stanach Zjednoczonych niż w moim kraju.
学び始める
Creo que el coste de la vida es más alto en los Estados Unidos que en mi país.
Podaj mi nazwę kraju, w którym deszcz pada często.
学び始める
Dime el nombre de un país donde llueve a menudo.
Anglia to kraj, w którym pada deszcz często.
学び始める
Inglatera es un país donde llueve a menudo.
Chodzisz do szkoły często
学び始める
¿Vienes a la escuela a menudo?
Tak, chodzę do szkoły często.
学び始める
Sí, vengo a la escuela a menudo.
W jakiej porze roku ludzie często chodzą na plażę?
学び始める
¿En qué estación del año la gente va a menudo a la playa?
Ludzie często chodzą na plażę w lecie.
学び始める
La gente va a menudo a la playa en verano.
Czy znasz mnie całkiem dobrze? Tak, znam cię całkiem dobrze.
学び始める
¿Me conoces bastante bien? Sí, te conozco bastante bien.
Prowadzisz samochód szybko czy wolno? Prowadzę powoli.
学び始める
¿Conduces rápidamente o lentamente? Conduzco lentamente.
Tłumaczysz na swój język wszystko, co mówię na zajęciach?
学び始める
¿Traduces a tu idioma todo lo que digo en la clase?
Nie tłumaczę na mój język wszystkiego, co mówisz na zajęciach.
学び始める
No traduzco a mi idioma todo lo que dices en la clase.
Jeśli chcesz wejść na szóste piętro budynku, wolisz skorzystać z windy czy ze schodów?
学び始める
Si quieres subir a la sexta planta de un edificio, ¿prefieres usar el ascensor o la escalera?
Jeśli chcę wejść na szóste piętro budynku, wolę skorzystać z windy.
学び始める
Si quiero subir a la sexta planta de un edificio, prefiero usar el ascensor
Trzeba schodzić po schodach, żeby wyjść z tej szkoły?
学び始める
¿Hay que bajar por la escalera para salir de esta escuela?
Kiedy chcemy wyrazić swoją opinię w języku hiszpańskim, co możemy powiedzieć?
学び始める
Cuando queremos expresar nuestra opinión en español, ¿qué podemos decir?
Kiedy chcemy wyrazić swoją opinię w języku hiszpańskim, możemy powiedzieć "en mi opinión...", "creo que...", "para mi..." etc.
学び始める
Cuando queremos expresar nuestra opinión en español, podemos decir “en mi opinión ...”, “creo que ...”, “para mi...”, etc.
Twoim zdaniem większość ludzi jest sympatyczna czy niesympatyczna?
学び始める
En tu opinión, ¿la mayoría de la gente es simpática o antipática?
Moim zdaniem większość ludzi jest sympatyczna.
学び始める
En mi opinión, la mayoría de la gente es simpática.
Uważasz, że pogoda jest dobra czy zła dzisiaj?
学び始める
¿Crees que hace buen tiempo o mal tiempo hoy?
Uważam, że pogoda jest dzisiaj dobra.
学び始める
Creo que hace buen tiempo hoy.
Dla Ciebie, jakie miejsce jest najpiękniejsze na świecie?
学び始める
Para ti, ¿cuál es el lugar más bonito del mundo?
Dla mnie Toskania jest miejscem najpiękniejszym na świecie.
学び始める
Para mí, Toscana es el lugar más bonito del mundo.
Jest ważniejsze dla Ciebie bycie pięknym, zdrowym czy bogatym?
学び始める
¿Es más importante para ti ser guapo, sano o rico?
Jest ważniejsze dla mnie, żeby być zdrowym.
学び始める
Es más importante para mí ser sano.
Kiedy jest bardzo gorąco na zewnątrz, jest miło jest przebywać w budynku z klimatyzacją?
学び始める
Cuando hace mucho calor fuera, ¿es agradable estar en un edificio con aire acondicionado?
Domy w krajach, gdzie jest bardzo zimno, mają ogrzewanie.
学び始める
Las casas de los países donde hace mucho frío tienen calefacción
Ludzie zwykle czują się weseli po wypiciu butelki wina.
学び始める
La gente normalmente se siente alegre después de beber una botella de vino
Czujemy się bardziej radośni kiedy jest dobra pogoda czy zła pogoda?
学び始める
¿Nos sentimos más alegres cuando hace buen tiempo o cuando hace mal tiempo?
Czujemy się bardziej radośni, kiedy jest dobra pogoda.
学び始める
Nos sentimos más alegres cuando hace buen tiempo.
Ludzie towarzyscy lubią chodzić na imprezy z dużą ilością osób.
学び始める
La gente sociable le gusta ir a fiestas con muchas personas.
Małe dzieci zazwyczaj są nieśmiałe z osobami, których nie znają.
学び始める
Los niños pequeños normalmente son tímidos con la gente que no conocen.
Mniej więcej ile myślisz waży Hubert?
学び始める
¿Más o menos cuánto crees que pesa Hubert?
Myślę, że Hubert waży mniej więcej 26 kilogramów.
学び始める
Creo que Hubert pesa más o menos 26 kilos.
Pies gruby waży więcej niż kot chudy.
学び始める
El perro gordo pesa más que el gato delgado.
Kto w tej klasie waży mniej niż czterdzieści kilogramów?
学び始める
¿Quién en esta aula pesa menos de cuarenta kilos?
Nie jest możliwe zrobienie kanapki bez chleba.
学び始める
No es posible hacer un bocadillo sin pan.
Jakie rzeczy można włożyć do środka kanapki?
学び始める
¿Qué tipos de cosas se pueden poner dentro de un bocadillo?
Można włożyć szynkę, ser, pomidora, sałatę, cebulę i ogórka do środka kanapki.
学び始める
Se pueden poner jamón, queso, tomates, lechuga, cebolla y pepino dentro de un bocadillo.
Z jakiego zwierzęcia pochodzi szynka? Szynka pochodzi od świni.
学び始める
¿De qué animal viene el jamón? El jamón viene del cerdo.
Z czego robimy sery? Robimy ser z mleka.
学び始める
¿De qué hacemos el queso? Hacemos el queso de la leche.
Co oznacza w Twoim języku zdanie "¿Qué tal?"?
学び始める
¿Qué quiere decir la frase “¿Qué tal?”en tu idioma?
Zwrot "¿Qué tal?" oznacza w moim języku "Jak się masz?".
学び始める
La frase “¿Qué tal?” quiere decir ”Jak się masz?" en mi idioma.
Co oznacza w Twoim języku rzeczownik "depporte"?
学び始める
¿Qué quiere decir el sustantivo “deporte” en tu idioma?
Rzeczownik "deporte" oznacza w moim języku "sport".
学び始める
El sustantivo “deporte” quiere decir ”sport” en mi idioma.
Co w Twoim języku oznaczają słowa “anterior” y “siguiente”?
学び始める
¿Qué quieren decir las palabras “anterior” y “siguiente” en tu idioma?
Słowa “anterior” y “siguiente” oznaczają w moim języku "poprzedni" i "następny".
学び始める
Las palabras “anterior” y “siguiente” quieren decir ”poprzedni” y ”następny" en mi idioma.
Kiedy spacerujesz, idziesz szybko?
学び始める
Cuando das un paseo, ¿andas rápidamente?
Nie, kiedy spaceruję, nie chodzę szybko; chodzę powoli.
学び始める
No, cuando doy un paseo, no ando rápidamente; ando lentamente.
Wolisz spacerować w parku czy na ulicy?
学び始める
¿Prefieres dar un paseo en un parque o por la calle?
Który z tych dwóch sposobów odpoczynku jest zdrowszy: spacer czy oglądanie telewizji?
学び始める
¿Cuál de estas dos maneras de descansar es más saludable: dar un paseo o ver la televisión?
Z tych dwóch sposobów odpoczynku, spacer jest zdrowszy niż oglądanie telewizji.
学び始める
De estas dos maneras de descansar, dar un paseo es más saludable que ver la televisión.
Gdy piszemy pytania ze słowami “qué”, “quién”, “cuál”, etc. słowa te mają akcent.
学び始める
Cuando escribimos preguntas con las palabras “qué”, “quién”, “cuál”, etc., estas palabras llevan tilde.
Która litera ma akcent w słowie "cuál"?
学び始める
¿Qué letra lleva la tilde en la palabra “cuál”?
W pytaniu litera "a" ma akcent w słowie "cuál".
学び始める
La letra “a” lleva la tilde en la palabra “cuál”
Zadaj pytanie ze słowem “cuánto” (“cuándo”, “cómo”, etc.).
学び始める
Hazle una pregunta con la palabra “cuánto” (“cuándo”, “cómo”, etc.).
Ile godzin pracuje Pan/Pani w tygodniu?
学び始める
¿Cuántas horas trabajas a la semana?
Kiedy wracasz wieczorem do domu?
学び始める
¿Cuándo llegas a casa esta noche?
Jak otworzyć to okno?
学び始める
¿Cómo se abre esa ventana?
Zadaj pytanie ze słowami “de quién” ("a dónde”,“por qué”, etc.).
学び始める
Hazle una pregunta con las palabras “de quién” ("a dónde”,“por qué”, etc.).
Czyja to torba?
学び始める
¿De quién es esta bolsa?
Gdzie chodzisz kupować swoje ubrania?
学び始める
¿A dónde vas para comprar tu ropa?
Dlaczego uczysz się hiszpańskiego?
学び始める
¿Por qué aprendes español?
Uważasz, że pijesz więcej czy mniej niż dwa litry wody dziennie?
学び始める
¿Crees que bebes más o menos de dos litros de agua al día?
Uważam, że wypijam mniej niż dwa litry wody dziennie.
学び始める
Creo que bebo menos de dos litros de agua al día.
Niemożliwe jest wiedzieć dokładnie, ile litrów wody znajduje się we wszystkich morzach świata; to niemożliwe.
学び始める
No es posible saber exactamente cuántos litros de agua hay en todos los mares del mundo; es imposible.
Generalnie ludzie chodzą na siłownię, aby utrzymać formę.
学び始める
Generalmente la gente va al gimnasio para mantenerse en forma
Czy uważasz, że lepiej jest iść na siłownię przed pracą czy po pracy?
学び始める
¿Crees que es mejor ir al gimnasio antes del trabajo o después del trabajo?
Moim zdaniem lepiej jest iść na siłownię po pracy.
学び始める
Creo que es mejor ir al gimnasio después del trabajo.
Wolę jechać na wakacje w grupie.
学び始める
Prefiero ir de vacaciones en grupo.
Piłka nożna to sport, którego nie można uprawiać samemu, trzeba grać w grupie.
学び始める
El fútbol es un deporte que no se puede jugar solo; se tiene que jugar en grupo.
Nie da się nauczyć gry na fortepianie w jeden tydzień, to niemożliwe.
学び始める
No es posible aprender a tocar el piano en una sola semana; es imposible.
Gdzie jest sufit? Sufit jest nad naszymi głowami
学び始める
¿Dónde está el techo? El techo está sobre nuestras cabezas
Książka jest na stole? Tak, książka jest na stole.
学び始める
¿El libro está sobre la mesa? Si, el libro está sobre la mesa.
Nad którym krajem leci samolot z Hiszpanii do Anglii?
学び始める
¿Sobre qué país vuela un avión de España a Inglaterra?
Samolot z Hiszpanii do Anglii przelatuje nad Francją.
学び始める
Un avión de España a Inglaterra vuela sobre Francia.
Są informacje o wszystkich rzeczach w internecie.
学び始める
Hay información sobre todo tipo de cosas en Internet.
Kiedy chcemy więcej informacji o jedzeniu w restauracji, rozmawiamy z kelnerem.
学び始める
Cuando queremos más información sobre la comida en un restaurante, hablamos con el camarero.
Ile minęło czasu od kiedy mieszkasz tutaj? Minęło 10 lat od kiedy mieszkam tutaj
学び始める
¿Hace cuánto tiempo que vives aquí? Hace 10 años que vivo aquí.
Ile minęło czasu od kiedy jesteś w tej klasie? IMinęło 20 minut od kiedy jestem w tej klasie.
学び始める
¿Hace cuánto tiempo que estás en esta aula? Hace 20 minutos que estoy en esta aula.
Ile minęło czasu od kiedy mnie znasz?
学び始める
¿Hace más de un año que me conoces?
Nie minęło więcej niż 1 rok od kiedy Ciebie znam; minęło mniej niż rok od kiedy Ciebie znam.
学び始める
No hace más de un año que te conozco; hace menos de un año que te conozco.
Dodajemy sól i pieprz do herbaty?
学び始める
¿Añadimos sal y pimienta al té?
Nie dodajemy soli i pieprzu do herbaty; dodajemy je do słonych potraw, jak pizza, paella, mięso, ryby itp.
学び始める
No añadimos sal y pimienta al té; las añadimos a la comida salada, como la pizza, la paella, la carne, el pescado, etc.
Torty czekoladowe są słone? Nie, torty czekoladowe nie są słone; są słodkie.
学び始める
¿Las tartas de chocolate son saladas? No, las tartas de chocolate no son saladas; son dulces.
Jedzenie zbyt wielu dań słodkich jest szkodliwe dla zębów.
学び始める
Comer muchas comidas dulces es malo para los dientes
Słownictwo hiszpańskie jest podobne do słownictwa twojego języka?
学び始める
¿El vocabulario del español es parecido al vocabulario de tu idioma?
Hiszpańskie słownictwo nie jest podobne do słownictwa mojego języka, bardzo się różni.
学び始める
El vocabulario del español no es parecido al vocabulario de mi idioma; es muy diferente.
Aby prowadzić rozmowę w języku hiszpańskim; jak myślisz, co jest ważniejsze: słownictwo czy gramatyka?
学び始める
Para mantener una conversación en español, ¿qué crees que es más importante: el vocabulario o la gramática?
Aby prowadzić rozmowę w języku hiszpańskim, myślę, że słownictwo jest ważniejsze niż gramatyka.
学び始める
Para mantener una conversación en español, creo que el vocabulario es más importante que la gramática.
Rozumiesz wszystkie zasady gramatyki hiszpańskiej?
学び始める
¿Entiendes todas las reglas de gramática en español?
Nie rozumiem wszystkich zasad hiszpańskiej gramatyki.
学び始める
No entiendo todas las reglas de gramática en español.
Nie jest wygodnie spać leżąc na podłodze, jest to niewygodne.
学び始める
No es cómodo dormir tumbado en el suelo; es incómodo.
Fotele są bardziej wygodne niż krzesła w tej klasie.
学び始める
Los sillones son más cómodos que las sillas de esta aula.
Mówisz wszystkie swoje sekrety najlepszemu przyjacielowi?
学び始める
¿Le dices todos tus secretos a tu mejor amigo?
Nie mówię wszystkich swoich sekretów najlepszemu przyjacielowi.
学び始める
No le digo todos mis secretos a mi mejor amigo.
Nie lubię wracać do domu po wakacjach.
学び始める
No me gusta volver a casa después de las vacaciones.
Są ludzie, którzy idą tylko jeden raz na siłownię i nigdy nie wracają.
学び始める
Hay gente que va solo una vez al gimnasio y nunca vuelve.
W tym mieście jest łatwo wrócić do domu transportem publicznym w nocy?
学び始める
En esta ciudad, ¿es fácil volver a casa en transporte público por la noche?
W tym mieście nie jest łatwo wrócić do domu transportem publicznym w nocy.
学び始める
En esta ciudad, no es fácil volver a casa en transporte público por la noche.
Co jeść oprócz warzyw?
学び始める
¿Qué comes aparte de verduras?
Jem mięso, chleb, jajka itp. oprócz warzyw.
学び始める
Como carne, pan, huevos, etc. aparte de verduras
Uczę się czegoś jeszcze oprócz hiszpańskiego.
学び始める
Estudio algo más aparte de español.
Co jeszcze studiujesz? Uczę się też wielu przedmiotów w szkole.
学び始める
¿Qué más estudias? Estudio muchas asignaturas en escuela también.
Ktoś jeszcze stoi tutaj oprócz mnie?
学び始める
¿Alguien más está de pie aquí aparte de mí?
Nikt inny nie stoi tu poza tobą.
学び始める
Nadie más está de pie aquí aparte de ti.
Masz inny zegarek oprócz tego, który nosisz teraz?
学び始める
¿Tienes otro reloj aparte del que llevas ahora?
Nie mam innego zegarka oprócz tego, który noszę teraz.
学び始める
No tengo otro reloj aparte del que ¡levo ahora.
Jeśli coś nam się bardzo podoba, możemy powiedzieć, że to uwielbiamy.
学び始める
Si algo nos gusta mucho, podemos decir que nos encanta.
Jakie jest przeciwieństwo do "Nienawidzę czekolady"?
学び始める
¿Cuál es el contrario de “odio el chocolate”?
Przeciwieństwem "Nienawidzę czekolady" jest "Uwielbiam czekoladę".
学び始める
El contrario de “odio el chocolate” es “me encanta el chocolate”.
Uwielbiamy uczyć się języka hiszpańskiego.
学び始める
Nos encanta aprender español.
Moi rodzice uwielbiają śpiewać.
学び始める
A mis padres les encanta cantar.
Tengo que comprarlo.
学び始める
Jak powiedzieć to innaczej po hiszpańsku: "Lo tengo que comprar"
Él quiere verla.
学び始める
Jak powiedzieć to innaczej po hiszpańsku: "Él la quiere ver."
Estoy levantándome de la silla.
学び始める
Jak powiedzieć to innaczej po hiszpańsku: "Me estoy levantando de la silla."
¿Qué estás diciéndome?
学び始める
Jak powiedzieć to innaczej po hiszpańsku: "¿Qué me estás diciendo?"
Los niños tienen que acostarse temprano.
学び始める
Jak powiedzieć to innaczej po hiszpańsku: "Los niños se tienen que acostar temprano."
Mali chłopcy nie muszą się golić.
学び始める
Los niños pequeños no tienen que afeitarse.
Kto musi bardziej czesać włosy: osoby z długimi czy osoby z krótkimi włosami?
学び始める
¿Quién necesita peinarse más: la gente con el pelo largo o con el pelo corto?
Osoby z długimi włosami muszą czesać włosy częściej.
学び始める
La gente con el pelo largo necesita peinarse más.
Ty czeszesz włosy przed wyjściem z domu rano?
学び始める
¿Te peinas antes de salir de casa por la mañana?
Tak, czeszę włosy przed wyjściem z domu rano.
学び始める
Sí, me peino antes de salir de casa por la manana.
Nie wszyscy mężczyźni golą się codziennie.
学び始める
No todos los hombres se afeitan todos los dias.
Kiedy płacimy kartą kredytową, zwykle podpisujemy się czy podajemy sekretny numer?
学び始める
Cuando pagamos con tarjeta, ¿normalmente firmamos o ponemos el número secreto?
Potrafisz podpisać się z oczami zamkniętymi? Nie mogę się podpisać z oczami zamkniętymi.
学び始める
¿Puedes firmar con los ojos cerrados? No puedo firmar con los ojos cerrados.
Weź moją książkę, proszę!
学び始める
¡Toma mi libro, por favor!
Co robisz? Biorę twoją książkę.
学び始める
¿Qué estás haciendo? Estoy tomando tu libro.
Dlaczego niektórzy ludzie wolą wziąć pociąg niż samochod aby jechać bardzo daleko?
学び始める
¿Por qué alguna gente prefiere tomar un tren a ir en coche para viajar muy lejos?
Niektórzy wolą wziąć pociągiem niż samochod aby jechać bardzo daleko ponieważ zazwyczaj jest to wygodniejsze lub szybsze.
学び始める
Alguna gente prefiere tomar un tren a ir en coche para viajar muy lejos porque normalmente es más cómodo o más rápido.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。