B5_ZD_518_526

 0    70 フィッシュ    leszeks_lst
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Chociaż jedzenie nie smakowało zbyt dobrze, zjadłem je, bo byłem głodny.
学び始める
Aunque la comida no sabía muy bien, la comí porque tenía hambre.
Chociaż potrafię już prowadzić rozmowę po hiszpańsku, zamierzam nadal się go uczyć.
学び始める
Aunque ya puedo mantener una conversación en español, voy a seguir estudiándolo.
Większość ludzi uważa, że pizza jest dobra, mimo że jest niezdrowa.
学び始める
La mayoría de la gente cree que la pizza es buena, aunque es poco saludable.
Nawet jeśli jem pięć dużych posiłków dziennie, zawsze jestem głodny.
学び始める
Aunque coma cinco comidas grandes al día, siempre tengo hambre.
Niektórzy ludzie są zawsze szczęśliwi, nawet jeśli mają problemy w swoim życiu.
学び始める
Algunas personas son siempre felices, aunque tengan problemas en sus vidas.
Zamierzam przyjść na zajęcia w przyszłym tygodniu, nawet jeśli będzie zła pogoda.
学び始める
Voy a venir a la clase la semana que viene, aunque haga mal tiempo.
Jaka jest różnica między "pamiętam twój adres domowy" i "przypomnij mi twój adres domowy"?
学び始める
¿Cuál es la diferencia entre “Recuerdo la dirección de tu casa” y “Me recuerdas la dirección de tu casa"?
Kiedy zapomnę znaczenia słowa w klasie, nauczyciel przypomina mi je.
学び始める
Cuando olvido el significado de una palabra en la clase, el profesor me lo recuerda.
Kiedy mam coś bardzo ważnego do zrobienia, moja mama lub tata mi przypomina aby to zrobić.
学び始める
Cuando tengo algo muy importante que hacer, mi madre o mi padre me recuerda que tengo que hacerlo.
Nie przypominasz mi nikogo z mojej rodziny.
学び始める
No me recuerdas a ninguna persona de mi familia.
Nikt w tej klasie nie przypomina mi sławnej osoby.
学び始める
Nadie en esta aula me recuerda a un famoso.
Jeśli wychodzisz z domu bez parasola i zdajesz sobie sprawę, że pada deszcz, czy wracasz po parasol?
学び始める
Si sales de casa sin un paraguas, y te das cuenta de que está lloviendo, ¿vuelves para coger un paraguas?
Jeśli wychodzę z domu bez parasola, nie wracam po niego.
学び始める
Si salgo de casa sin un paraguas, no vuelvo para coger un paraguas.
Czy kiedykolwiek powiedziałeś coś przyjacielowi, nie zdając sobie sprawy, że twoje słowa go ranią?
学び始める
¿Alguna vez le has dicho algo a un amigo sin darte cuenta de que tus palabras le hacían daño?
Kiedyś powiedziałem coś przyjacielowi, nie zdając sobie sprawy, że moje słowa go ranią.
学び始める
Alguna vez le he dicho algo a un amigo sin darme cuenta de que mis palabras le hacían daño.
Jak możemy zdać sobie sprawę, że dziecko jest głodne?
学び始める
¿Cómo podemos darnos cuenta de que un bebé tiene hambre?
Możemy zdać sobie sprawę, że dziecko jest głodne, ponieważ płacze.
学び始める
Podemos darnos cuenta de que un bebé tiene hambre porque llora.
Jaki procent populacji światowej myślisz, że żyje w ubóstwie?
学び始める
¿Qué porcentaje de la población del mundo crees que vive en la pobreza?
Myślę, że około 10 procent populacji światowej żyje w ubóstwie.
学び始める
Creo que más o menos un 10 por ciento de la población del mundo vive en la pobreza.
Czy Twoim zdaniem bogactwo daje szczęście?
学び始める
En tu opinión, ¿la riqueza da la felicidad?
Nie, moim zdaniem bogactwo nie daje szczęścia, ale jest bardzo przydatne.
学び始める
No, en mi opinión, la riqueza no da la felicidad pero la riqueza es muy útil.
Używamy czasu zaprzeszłego w odniesieniu do czynności, która wydarzyła się przed określonym momentem w przeszłości i ma z nim związek.
学び始める
Usamos el pluscuamperfecto para una acción pasada que ocurrió antes de un punto específico en el pasado y que tiene una conexión con él.
Juan nie zdołał kupić kurtki w sklepie, ponieważ zostawił portfel w domu.
学び始める
Juan no consiguió comprar la chaqueta en la tienda porque había dejado la cartera en casa.
To zdanie oznacza, że John zostawił portfel w domu, więc później, kiedy był w sklepie, nie zdołał kupić kurtki.
学び始める
Esa frase quiere decir que Juan dejó su cartera en casa, así que luego, cuando estaba en la tienda, no consiguió comprar la chaqueta.
Różnica między tymi dwoma zdaniami polega na tym, że "Yo cené a las nueve" oznacza, że zacząłem kolację o dziewiątej, podczas gdy "Yo había cena a las nueve" oznacza, że moja kolacja była już skończona o dziewiątej.
学び始める
La diferencia entre estas dos frases es que "Yo cené a las nueve” quiere decir que empecé a cenar a las nueve, mientras que "Yo había cenado a las nueve” quiere decir que mi cena ya estaba terminada a las nueve.
Nie uczyłem się hiszpańskiego przed rozpoczęciem zajęć w tej szkole.
学び始める
No había estudiado español antes de comenzar mis clases en esta escuela.
Poszedłeś spać o jedenastej zeszłej nocy? Tak, poszedłem spać o jedenastej.
学び始める
¿Ya te habías acostado a las once anoche? Sí, me había acostado a las once anoche.
Kiedy wyszedłeś dzisiaj z domu, jadłeś już śniadanie?
学び始める
Cuando saliste de casa hoy, ¿ya habías desayunado?
Kiedy wyszedłem dzisiaj z domu, jadłem już śniadanie.
学び始める
Cuando salí de casa hoy, ya había desayunado.
Kiedykolwiek coś zbierałeś, na przykład znaczki? Tak, zbierałem monety.
学び始める
¿Has coleccionado alguna vez algo, como sellos, por ejemplo? Si, he coleccionado monedas.
Podaj mi nazwę muzeum, które ma dużą kolekcję obrazów.
学び始める
Dime el nombre de un museo que tiene una gran colección de cuadros.
Muzeum Luwr lub Muzeum Prado mają wspaniałą kolekcję obrazów.
学び始める
El Museo del Louvre, o el Museo del Prado tiene una gran colección de cuadros.
Jesteś dobry w organizowaniu przyjęć-niespodzianek?
学び始める
¿Se te da bien organizar fiestas sorpresas?
Nie jestem dobry w organizowaniu przyjęć-niespodzianek.
学び始める
No, no se me da bien organizar fiestas sorpresas.
Uważasz się za osobę zorganizowaną czy niezorganizowaną? Uważam się za osobę zorganizowaną.
学び始める
¿Te consideras una persona organizada o desorganizada? Me considero una persona organizada.
Ile czasu myślisz, że trwa lot z Teneryfy do Warszawy?
学び始める
¿Cuánto tiempo crees que tarda el vuelo de Tenerife a Warsowia?
Myślę, że lot z Teneryfy do Warszawy trwa około 5 godzin.
学び始める
Creo que el vuelo de Tenerife a Warsowia tarda más o menos 5 horas.
Pociągi nie zawsze przybywają na czas, czasami przybywają spóźnione.
学び始める
Los trenes no siempre llegan a tiempo; a veces llegan tarde.
Ważne jest, abyśmy byli punktualni, kiedy idziemy do lekarza, ponieważ jeśli się spóźnimy jest możliwe, że lekarz może nie mieć czasu, aby nas przyjąć.
学び始める
Es importante que seamos puntuales cuando vamos al médico porque, si tardamos, es posible que el médico no tenga tiempo para vernos.
Możemy pocieszyć smutną osobę, mówiąc jej coś miłego, uśmiechając się do niej itp.
学び始める
Podemos alegrar a una persona triste diciéndole algo agradable, sonriéndole, etc.
Gdy przyjacielowi przydarzy się coś dobrego; ty cieszysz się z nim?
学び始める
Cuando le pasa algo bueno a un amigo, ¿te alegras por él?
Tak, kiedy przyjacielowi przydarzy się coś dobrego, cieszę się razem z nim.
学び始める
Sí, cuando le pasa algo bueno a un amigo, me alegro por él.
Jak miło znów cię widzieć po tak długim czasie!
学び始める
¡Qué alegría verte de nuevo después de tanto tiempo!
Ludzie noszą ubrania takie jak swetry, rękawiczki, szaliki i czapki w zimie.
学び始める
La gente lleva ropa como suéteres, guantes, bufandas y gorros en invierno.
Nie zakłada się swetra pod koszulkę, zakłada się na koszulkę.
学び始める
No se pone un suéter debajo de una camiseta se pone encima de una camiseta.
Nosisz rękawiczki, gdy zmywasz naczynia? Nie noszę rękawiczek, gdy zmywam naczynia.
学び始める
¿Te pones guantes cuando lavas los platos? No me pongo guantes cuando lavo los platos.
Jest dobrym pomysłem noszenie butów do chodzenia w terenie, gdy pada deszcz.
学び始める
Es una buena idea que nos pongamos botas para caminar en el campo cuando llueve.
Kot jest dużego rozmiaru czy małego w porównaniu do konia?
学び始める
¿Un gato es de tamaño grande o pequeño en comparación con un caballo?
Kot ma mały rozmiar w porównaniu do konia.
学び始める
Un gato es de tamaño pequeño en comparación con un caballo.
W porównaniu do myszy, kot ma duży rozmiar.
学び始める
En comparación con un ratón, un gato es de tamaño grande.
Podaj mi nazwę samochodu który ma rozmiar średniej wielkości.
学び始める
Dime el nombre de un coche de tamaño medio.
Ford Focus to samochodem, który ma rozmiar średniej wielkości.
学び始める
Ford Focus es un coche de tamaño medio.
Co jest przydatne w nauce?
学び始める
¿Qué es lo útil de las ciencias?
Przydatną rzeczą w nauce jest to, że pomaga nam zrozumieć świat i ulepszyć go.
学び始める
Lo útil de las ciencias es que nos ayudan a entender el mundo y a mejorarlo.
Co się dzieje, jeśli nie śpisz wystarczająco dużo w nocy?
学び始める
¿Qué pasa si no duermes lo suficiente por la noche?
Jestem senny następnego dnia, jeśli nie śpię wystarczająco dużo w nocy.
学び始める
Tengo sueño el día siguiente si no duermo lo suficiente por la noche.
Moim zdaniem dobrą rzeczą w Internecie jest to, że możemy go używać do komunikowania się z innymi, do wyszukiwania informacji.
学び始める
En mi opinión, lo bueno de Internet es que lo podemos usar para comunicarnos con otros, para encontrar información.
Złą rzeczą jest to, że używamy internetu do grania w gry przez długie okresy czasu.
学び始める
Lo malo es que utilizamos internet para jugar juegos durante largos periodos de tiempo.
Przeciwieństwem "ciemności" jest "światło".
学び始める
Lo contrario de “oscuridad” es “luz”.
Czego potrzebują rośliny, aby rosnąć?
学び始める
¿Qué necesitan las plantas para crecer?
Rośliny potrzebują wody, powietrza i światła słonecznego, aby rosnąć.
学び始める
Las plantas necesitan agua, aire y luz del sol para crecer.
Wiedziałem, że włosy rosną szybciej latem niż zimą.
学び始める
Sabía que el pelo crece más rápido en verano que en invierno.
Dorastałem w tym samym mieście, w którym się urodziłem.
学び始める
Crecí en en la misma ciudad que nací.
Gdzie znajduje się wieżowiec najbliższy w miejscu, w którym żyjesz?
学び始める
¿Dónde está la torre más cercana al lugar donde vives?
Najbliższy wieżowiec w miejscu, w którym żyję znajduje się w centrum miasta.
学び始める
La torre más cercana al lugar donde vivo está en el centro de ciudad.
Jaki jest najdalszy kraj, jaki kiedykolwiek odwiedziłeś w swoim życiu?
学び始める
¿Cuál es el país más lejano que has visitado en la vida?
Australia jest najbardziej odległym krajem, jaki odwiedziłem w moim życiu.
学び始める
Australia es el país más lejano que he visitado en la vida.
Nie, nie sądzę, że w odległej przyszłości wszyscy na świecie będą mówić jednym językiem.
学び始める
No, no creo que en el futuro lejano todas las personas del mundo hablen un solo idioma.
Podaj mi imię bardzo bliskiego przyjaciela.
学び始める
Dime el nombre de un amigo muy cercano.
To nie jest normalne, że nie pamiętam daty urodzin bardzo bliskiego przyjaciela.
学び始める
No es normal que no me acuerdo de la fecha de cumpleaños de un amigo muy cercano.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。