質問 |
答え |
W zdaniu „Jeśli zobaczę moją siostrę, dam jej buziaka”, słowa „Jeśli zobaczę” komunikują, że myślę, iż jest możliwe, że zobaczę moją siostrę. 学び始める
|
|
En la frase “Si yo veo a mi hermana, le daré un beso”, las palabras "Si yo veo” comunican que pienso que es posible que yo vea a mi hermana.
|
|
|
W zdaniu „Gdybym zobaczył moją siostrę, dałbym jej buziaka”, słowa „Gdybym zobaczył” komunikują, że tylko wyobrażam sobie tę sytuację lub myślę, że jest mało prawdopodobne, że zobaczę moją siostrę. 学び始める
|
|
En la frase “Si yo viera a mi hermana, le daría un beso”, las palabras "Si yo viera” comunican que solo imagino esta situación, o que pienso que es poco probable que yo vea a mi hermana.
|
|
|
Jeśli położę się wcześnie tej nocy, nie będę senny jutro. 学び始める
|
|
Si me acuesto pronto esta noche, no tendré sueño mañana
|
|
|
Jeśli będę miał czas jutro, wyjdę z przyjaciółmi, odwiedzę moją rodzinę, pójdę na plażę, itp. 学び始める
|
|
Si tengo tiempo mañana, saldré con mis amigos, visitaré a mi familia, iré a la playa, etc.
|
|
|
Gdybym wygrał na loterii, przestałbym pracować, kupiłbym nowy dom, itp. 学び始める
|
|
Si yo ganara la lotería, ejaría de trabajar, compraría nuevo casa, etc.
|
|
|
Dam ci 20€, jeśli zaśpiewasz mi piosenkę, jeśli dasz mi swój zegarek, itp. 学び始める
|
|
Te daré 20€ si me cantas una canción, si me das tu reloj, etc.
|
|
|
One nigdy nie odezwą się do ciebie ponownie, jeśli ich nie przeprosisz, jeśli nie powiesz im prawdy, itp. 学び始める
|
|
Ellas nunca van a volver a hablarte si no te disculpas con ellas, sino les dices la verdad, etc.
|
|
|
Nie jadłbym nic, gdybym nie był głodny, gdyby bolał mnie brzuch, itp. 学び始める
|
|
No comería nada sino tuviera hambre, si me doliera el estómago, etc.
|
|
|
Zadzwoniłbym na policję, gdyby ukradli mi samochód, gdybym zobaczył wypadek na ulicy, itp. 学び始める
|
|
Llamaría a la policía si me robaran el coche, si viera un accidente en la calle, etc.
|
|
|
Jeśli laptopowi skończy się bateria, musimy go podłączyć lub naładować. 学び始める
|
|
Si un portátil se queda sin batería tenemos que enchufarlo o cargarlo.
|
|
|
Trzeba mieć dobre poczucie rytmu, żeby dobrze grać na perkusji. 学び始める
|
|
Es necesario que alguien tenga un buen sentido del ritmo para tocar bien la batería.
|
|
|
Większość osób religijnych wierzy w boga, który stworzył świat. 学び始める
|
|
La mayoría de las personas religiosas cree en un dios que creó el mundo.
|
|
|
Trzeba mieć kreatywną wyobraźnię, żeby napisać oryginalną powieść. 学び始める
|
|
Hay que tener una imaginación creativa para escribir una novela original.
|
|
|
Możemy użyć słowa „nigdy” zamiast „przenigdy”. 学び始める
|
|
Podemos utilizar la palabra “jamás” en vez de “nunca”.
|
|
|
Nie wydają mi się dobrymi ludźmi osoby, które nigdy nie myślą o innych. 学び始める
|
|
No me parecen buena gente las personas que no piensan jamás en los demás
|
|
|
Nigdy nie podróżowałem do Japonii, ale chciałbym to zrobić przynajmniej raz w życiu. 学び始める
|
|
Jamás he viajado a Japon, pero me gustaría hacerlo al menos una vez en la vida.
|
|
|
Trzeba zapiąć pas bezpieczeństwa w samolocie, kiedy startuje i ląduje. 学び始める
|
|
Hay que ponerse el cinturón de seguridad en un avión mientras despega y aterriza.
|
|
|
Byłoby trudniej wylądować samolotem w nocy, gdyby nie było świateł na pasie do lądowania. 学び始める
|
|
Sería más difícil aterrizar un avión por la noche si no hubiera luces en lapista de aterrizaje.
|
|
|
Nie jest legalne podpisywać dokumentów imieniem innej osoby; to jest nielegalne. 学び始める
|
|
No es legal firmar documentos con el nombre de otra persona; es ilegal.
|
|
|
W piłce nożnej nie jest legalne dotykać piłki rękami lub ramionami, to jest nielegalne. 学び始める
|
|
En fútbol, no es legal tocar la pelota con las manos o los brazos, es ilegal
|
|
|
Nauczyłem się dodawać i odejmować liczby, kiedy miałem pięć lat. 学び始める
|
|
Aprendí a sumar y restar los números con cinco años.
|
|
|
Ile to jest cztery dodać pięć? Cztery dodać pięć to dziewięć. 学び始める
|
|
¿Cuánto suman cuatro más cinco? Cuatro más cinco suman nueve.
|
|
|
Odejmij dziesięć od stu dziesięciu. Sto dziesięć minus dziesięć to sto. 学び始める
|
|
Resta diez de ciento diez. Ciento diez menos diez son cien
|
|
|
Ile to jest pięć pomnożone przez dwa? Pięć pomnożone przez dwa to dziesięć. 学び始める
|
|
¿Cuánto son cinco multiplicado por dos? Cinco multiplicado por dos son diez
|
|
|
Liczb nie można dzielić przez zero. 学び始める
|
|
Los números no se pueden dividir entre cero.
|
|
|
Gdybym zsumował wszystkie pieniądze, które wydaję na ubrania w ciągu roku, byłoby to mniej więcej pięćset euro w sumie. 学び始める
|
|
Si sumara todo el dinero que gasto en ropa en un año, serían más o menos quinientos euros en total.
|
|
|