質問 |
答え |
Nie chciałbym wchodzić do więzienia, żeby zobaczyć, jak tam jest. 学び始める
|
|
No me gustaría entrar en una cárcel para ver cómo es.
|
|
|
Nie, ponieważ bałbym się, poczułbym się smutny, itp. 学び始める
|
|
No, porque me daría miedo, me haría sentirme triste, etc.
|
|
|
Nie, dwa lata więzienia to nie byłaby wystarczająco surowa kara dla kogoś, kto zamordował inną osobę. 学び始める
|
|
No, dos años de cárcel no sería un castigo suficientemente fuerte para alguien que ha asesinado a otro.
|
|
|
Kiedy ktoś został zamordowany, policja znajduje informacje o morderstwie, szukając śladów i rozmawiając z ludźmi, którzy znali zmarłą osobę. 学び始める
|
|
Cuando alguien ha sido asesinado, la policía encuentra información sobre el asesinato buscando pistas y hablando con gente que conocía a la persona muerta.
|
|
|
To naturalne, że konie czasami śpią na stojąco. 学び始める
|
|
Es natural que los caballos duerman de pie de vez en cuando.
|
|
|
To naturalne, że koty zawsze spadają na cztery łapy. 学び始める
|
|
Es natural que los gatos siempre caigan sobre las cuatro patas.
|
|
|
Istnieje duży rynek kwiatów sztucznych, ponieważ kwiaty naturalne nie wytrzymują długo, a dzisiaj niektóre sztuczne kwiaty wyglądają bardzo realistycznie. 学び始める
|
|
Hay un gran mercado de flores artificiales porque las flores naturales no duran mucho tiempo, y hoy en día algunas flores artificiales parecen muy reales.
|
|
|
Sztuczne kwiaty nie pachną. 学び始める
|
|
Las flores artificiales no huelen.
|
|
|
Gdybym mógł przeprowadzić się gdziekolwiek, przeprowadziłbym się na Teneryfę. 学び始める
|
|
Si pudiera mudarme a cualquier lugar, me mudaría a Tenerife.
|
|
|
Gdybym musiał przeprowadzić się z jednego miasta do drugiego, prawdopodobnie wynająłbym ciężarówkę do przeprowadzki. 学び始める
|
|
Si tuviera que hacer la mudanza de una ciudad a otra, probablemente alquilaría un camión para la mudanza.
|
|
|
Gdyby ktoś bliski przeprowadził się za granicę, bardzo bym za nim tęsknił. 学び始める
|
|
Si alguien cercano se mudara al extranjero, lo echaría mucho de menos.
|
|
|
Nie jestem za karą śmierci; jestem przeciwko karze śmierci. 学び始める
|
|
No estoy a favor de la pena de muerte; estoy en contra de la pena de muerte.
|
|
|
W firmie pracownicy zazwyczaj są za, a pracodawcy przeciwko związkom zawodowym. 学び始める
|
|
Dentro de una empresa, los empleados suelen estar a favor de y los empleadores en contra de los sindicatos.
|
|
|
Gdyby w trudnej sytuacji przyjaciel zwrócił się przeciwko tobie zamiast mnie wspierać, poczułbym się rozczarowany, zdenerwowany, smutny, itp. 学び始める
|
|
Si en una situación difícil un amigo se pusiera en tu contra en vez de apoyarme, me sentiría decepcionado, enfadado, triste, etc.
|
|
|
Uważam się za osobę cierpliwą. 学び始める
|
|
Me considero una persona paciente.
|
|
|
Ludzie stają się bardziej niecierpliwi, kiedy są zdenerwowani. 学び始める
|
|
La gente se pone más impaciente cuando se enfada.
|
|
|
Lekarze i pielęgniarki opiekują się pacjentami w szpitalu. 学び始める
|
|
Los médicos y los enfermeros cuidan de los pacientes en un hospital.
|
|
|
Dwa znaczenia słowa „sensible” to „zdolny zauważyć małe zmiany” i „łatwo urażony lub zraniony”. 学び始める
|
|
Los dos significados de la palabra “sensible” son “capaz de notar pequeños cambios” y “fácilmente ofendido o dañado"
|
|
|
Czuły termometr to termometr, który potrafi mierzyć bardzo małe zmiany temperatury. 学び始める
|
|
Un termómetro sensible es un termómetro que puede medir muy pequeños cambios de temperatura.
|
|
|
Moje oczy są bardzo wrażliwe na światło. 学び始める
|
|
Mis ojos son muy sensibles a la luz.
|
|
|
Powiedziałbym, że czasami jestem osobą wrażliwą. 学び始める
|
|
Diría que a veces soy una persona sensible
|
|
|
Ważne jest, aby nauczyciele byli wrażliwi na uczucia swoich uczniów. 学び始める
|
|
Es importante que los profesores sean sensibles a los sentimientos de sus estudiantes.
|
|
|