B6_ZD_570_584

 0    100 フィッシュ    leszeks_lst
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Kiedy idę kupić nowe ubrania, zazwyczaj wybieram je szybko.
学び始める
Cuando voy a comprar ropa nueva, generalmente al elijo rápidamente.
Wybory są co 4 lata w tym kraju.
学び始める
Hay elecciones cada cuatro años en este país.
Myślę, że to normalne, że jakaś osoba czasami rozmawia ze sobą, gdy jest sama.
学び始める
Me parece normal que una persona de vez en cuando hable consigo misma mientras está sola.
Nie sądzę, by większość ludzi zawsze nosi ze sobą pieniądze wszędzie.
学び始める
No creo que la mayoría de la gente siempre lleve dinero consigo a todas partes.
Na czym wspiera się dach? Dach wspiera się na ścianach.
学び始める
¿En qué se apoya el techo? El techo se apoya en las paredes.
Kiedy mam problemy, wspiera mnie bardziej moja rodzina.
学び始める
Cuando tengo problemas, me apoyo más en mi familia.
Zawsze wspieram decyzje moich przyjaciół.
学び始める
Siempre apoyo las decisiones de mis amigos.
W tym kraju osoby bezrobotne otrzymują wsparcie od rządu.
学び始める
En este país, la gente que está en paro recibe apoyo del gobierno.
Autobus mieści się w normalnym garażu? Nie, autobus się nie zmieści.
学び始める
¿Un autobús cabe en un garaje normal? No, un autobús no cabe.
Nie byłoby miło mieszkać pod ziemią, w piwnicy, ponieważ nie byłoby tam okien, mało światła itp.
学び始める
No sería agradable vivir debajo de al tierra, en un sótano, porque no habría ventanas, habría poca luz, etc.
Poddasze budynku znajduje się na najwyższym piętrze.
学び始める
El ático de un edificio está en al última planta.
Gdzie przechowujemy rzeczy, których nie potrzebujemy, ale też nie chcemy wyrzucać?
学び始める
¿Dónde guardamos las cosas que no necesitamos, pero tampoco queremos tirar a la basura?
Rzeczy, których nie potrzebujemy, ale też nie chcemy wyrzucać, trzymamy w piwnicy, na strychu, w pustym pokoju itp.
学び始める
Las cosas que no necesitamos, pero tampoco queremos tirar aal basura, las guardamos en un sótano, un ático, un cuarto vacío, etc.
Nie mogę wyjechać na wakacje jakiegokolwiek dnia w roku, ponieważ muszę się uczyć i chodzę do szkoły.
学び始める
No puedo ir de vacaciones cualquier día del año porque tengo que estudiar y voy a escuela.
Moim zdaniem dowolna osoba nie jest w stanie być dyrektorem firmy.
学び始める
En mi opinión, cualquier persona no es capaz de ser director de una empresa.
W większości krajów na świecie nie jest dozwolone picie alkoholu przez osoby w dowolnym wieku, tylko jest dozwolone picie przez osoby powyżej 18 roku życia.
学び始める
En la mayoría de los países del mundo, no se les permite beber alcohol a las personas de cualquier edad, solo se les permite beber a las personas mayores de 18 años.
Myślę, że miejsce, w którym mieszkam, jest miejscem bezpiecznym.
学び始める
Pienso que el lugar donde vive es un lugar seguro.
Rodzice martwią się często o bezpieczeństwo swoich dzieci.
学び始める
Los padres se preocupan a menudo por la seguridad de sus hijos.
Chciałbyś mieć własną firmę? Tak, chciałbym mieć własną firmę.
学び始める
¿Te gustaría tener tu propia empresa? Sí, me gustaría tener mi propia empresa.
Nie sądzę, żeby to była twoja książka; myślę, że to własność szkoły.
学び始める
No pienso que ese sea tu propio libro; pienso que es propiedad de al escuela.
Dom, w którym mieszkam, nie należy do mnie; jest własnością innej osoby...
学び始める
La casa donde vivo no es mi propia casa; es propiedad de otra persona.
Więc kto jest jego właścicielem? Moi rodzice są właścicielami domu, w którym mieszkasz.
学び始める
Entonces, ¿quién es su dueño? Mis padres son dueños de casa donde vive.
Ryby, ptaki, żółwie to rodzaje zwierząt domowych, które nie potrzebują, aby ich właściciele spędzali z nimi dużo czasu.
学び始める
Los peces, los pájaros, tortugas son tipos de mascotas que no necesitan que sus dueños pasen con ellas mucho tiempo.
Odmień czasownik "traducir" w trybie łączącym niedokonanym.
学び始める
Las formas del imperfecto de subjuntivo del verbo "traducir" son: "tradujera, tradujeras, tradujera, tradujéramos, tradujerais, tradujeran"
Było niemożliwe, że ludzie mieli rzeczy z plastiku trzy wieki temu, ponieważ plastik nie został wynaleziony jeszcze.
学び始める
Era imposible que al gente tuviera cosas de plástico hace tres siglos porque el plástico no se había inventado todavía.
Wolałbym, żebyśmy mieli zajęcia dzisiaj w parku, a nie tutaj.
学び始める
Preferiría que hiciéramos al clase de hoy en un parque en vez de aquí.
Chciałbym, żeby ta szkoła była bliżej mojego domu.
学び始める
Me gustaría que esta escuela estuviera más cerca a mi casa.
W odległej przeszłości ludzie nie myśleli, że ziemia jest okrągła; myśleli, że jest płaska.
学び始める
En el pasado lejano, al gente on creía que la tierra fuera redonda; creía que era plana.
Kiedy byłem mały, zawsze chciałem, żeby mi dawali dużo prezentów na urodziny.
学び始める
De pequeño, siempre quería que me dieran muchos regalos por mi cumpleaños.
Wątpię, że przychodziłeś do tej szkoły codziennie w przeszłości.
学び始める
Dudo que vinieras a esta escuela cada día del año pasado.
Poprosiłeś nas, żebyśmy podali swoje imiona kiedy spotkaliśmy się po raz pierwszy,
学び始める
Nos pediste que te dijéramos vuestros nombres cuando nos conocimos por primera vez.
Nie sądzę, że ten budynek został zbudowany tysiąc lat temu; myślę, że został zbudowany 20 lat temu.
学び始める
No creo que este edificio se construyera hace mil años; creo que se construyó hace 20 años.
Wątpiłem, czy nauczę się dobrze mówić po hiszpańsku, zanim zacząłem się go uczyć.
学び始める
Dudaba que pudiera aprender a hablar bien el español antes de empezar a estudiarlo.
Twój kraj ma rodzinę królewską? Nie, mój kraj nie ma rodziny królewskiej.
学び始める
¿Tu país tiene una familia real? No, mi país no tiene una familia real.
Jeśli wyjrzę przez okno, widzę mój ogród.
学び始める
Si miro a través de la ventana, veo mi jardin.
Świat bardzo się zmienił przez ostatnie wieki...
学び始める
El mundo ha cambiado mucho a través de los últimos siglos.
Myślę, że obecnie większość ludzi komunikuje się ze swoimi przyjaciółmi bardziej przez Internet.
学び始める
Creo que hoy en día la mayoría de la gente se comunica con sus amigos más a través del internet.
Kiedy oglądam film w kinie, denerwuje mnie, gdy ktoś na widowni nie przestaje mówić.
学び始める
Cuando estoy viendo una peli en el cine, me molesta que alguien del público no deje de hablar.
Wkurza mnie, gdy ktoś mówi źle o tych, na których mi zależy.
学び始める
Me molesta que alguien hable mal de los que me importan.
Co mamy na myśli mówiąc, że ktoś jest "irytujący"?
学び始める
¿Qué quiere decir cuando decimos que una persona es "pesada"?
Kiedy mówimy, że ktoś jest "irytujący", oznacza to, że bardzo nas denerwuje lub nudzi.
学び始める
Cuando decimos que una persona es "pesada", quiere decir que nos molesta o nos aburre mucho.
Kto jest najbardziej irytującą osobą, jaką znasz? Mój kolega ze szkoły jest najbardziej irytującą osobą, jaką znam,
学び始める
¿Quién es la persona más pesada que conoces? Mi compañero de esquela es la persona más pesada que conozco,
Dlaczego? Ponieważ zawsze powtarza te same żarty, zawsze zadaje wiele głupich pytań.
学び始める
¿Por qué? Porque siempre repite los mismos chistes, siempre hace muchas preguntas estúpidas.
Wszyscy jesteśmy obecni na lekcji dzisiaj.
学び始める
Todos estamos presentes en la clase de hoy.
Kiedy nauczyciel z tej szkoły jest nieobecny, inny nauczyciel przychodzi poprowadzić lekcję.
学び始める
Cuando un profesor de esta escuela está ausente, otro profesor viene a dar la clase.
Zawsze sprzątasz swój dom, jeśli wiesz, że twoja rodzina wkrótce cię odwiedzi?
学び始める
¿Siempre ordenas tu casa si sabes que tu familia viene pronto a visitarte?
Zawsze sprzątam dom, jeśli wiem, że moja rodzina wkrótce mnie odwiedzi.
学び始める
Siempre ordeno casa si sé que mi familia viene pronto a visitarme.
Armia nie może funkcjonować, jeśli żołnierze nie wykonują rozkazów.
学び始める
Un ejército no puede funcionar si los soldados no siguen las órdenes.
Niektórzy ludzie układają swoje książki alfabetycznie na półce, aby łatwiej było je znaleźć.
学び始める
Algunas personas ordenan sus libros alfabéticamente en la estantería para que sean más fáciles de encontrar.
A ty też to robisz? Nie, ja tego nie robię.
学び始める
¿Y tú también lo haces? No, yo no lo hago.
Uważam, że dużo hałasu i bałaganu w biurze wpływa na to, jak pracują pracownicy.
学び始める
Creo que mucho ruido y desorden en una oficina influye sobre cómo trabajan los trabajadores.
Guillermo bolał brzuch. Zatem na lunch zjadł tylko zupę.
学び始める
A Guillermo le dolía el estómago. Por lo tanto, solo almorzó una sopita.
Pan Gonzalez przegrał wybory. W rezultacie nie zostanie prezydentem.
学び始める
El señor González perdió las elecciones. Por lo tanto, no será presidente.
Atleci zwykle noszą dresy i buty sportowe aby trenować.
学び始める
Los atletas suelen llevar un chándal y unas zapatillas para entrenar.
W porównaniu do innych sportowców, zawodnicy grający w koszykówkę są zazwyczaj wyżsi.
学び始める
En comparación con otros atletas, los jugadores de baloncesto suelen ser más altos.
Mozart skomponował dużo muzyki? Tak, Mozart skomponował dużo muzyki.
学び始める
¿Mozart compuso mucha música? Sí, Mozart compuso mucha música.
Z ilu liter składa się hiszpański alfabet?
学び始める
¿De cuántas letras se compone el abecedario español?
Hiszpański alfabet składa się z 27 liter.
学び始める
El abecedario español se compone de 27 letras.
Europa składa się z wielu różnych krajów.
学び始める
Europa está compuesta de muchos países diferentes.
Co przewidujesz, że zrobisz jutro?
学び始める
¿Qué anticipas que harás mañana?
Przewiduję, że pójdę do pracy, wyjdę na kolację, zrobię zakupy, itp.
学び始める
Anticipo que iré al trabajo, saldré para cenar fuera, haré la compra, etc.
Jeśli nie przygotowałem się do egzaminu, mogę spodziewać się złego wyniku.
学び始める
Si no me has preparado para un examen, puedo anticipar un mal resultado.
Jakiego innego czasownika możemy użyć zamiast „przewidzieć”?
学び始める
¿Qué otro verbo podemos utilizar en vez de “anticipar”?
Możemy użyć czasownika „oczekiwać” zamiast „przewidzieć”.
学び始める
Podemos utilizar el verbo “esperar” en vez de “anticipar”
To ma sens, że spodziewamy się problemów, gdy próbujemy zrobić coś naprawdę trudnego.
学び始める
Tiene sentido que esperemos problemas cuando intentamos hacer algo realmente difícil.
Myślę, że potrzeba wiele wysiłku, aby odnieść sukces w życiu.
学び始める
Creo que es necesario esforzarse mucho para tener éxito en la vida.
Nie sądzę, że ludzie, którzy nie starają się w klasie, uczą się dużo; uważam, że uczą się mało.
学び始める
No pienso que la gente que no hace ningún esfuerzo en la clase aprenda mucho; pienso que aprende poco.
Nie lubię, gdy ktoś, kogo nie znam, mówi do mnie, jakby był moim najlepszym przyjacielem.
学び始める
No me gusta que alguien que no conozco me hable como si fuera mi mejor amigo.
Jeśli ktoś mówi do mnie "Czuj się jak u siebie w domu!", oznacza to, że chce, abym czuł się w pełni komfortowo.
学び始める
Si alguien me dice “¡Haz como si estuvieras en tu propia casa!”, significa que quiere que me sienta completamente cómodo.
Ta książka została wydrukowana w Hiszpanii.
学び始める
Ese libro se imprimió en Espania.
Wiedziałem, że nauka drugiego języka pomaga rozwijać mózg.
学び始める
Sabía que aprender un segundo idioma ayuda a desarrollar el cerebro.
Firmy przeprowadzają badania rynku, aby dowiedzieć się, czego ludzie chcą, co im się podoba itp.
学び始める
Las empresas desarrollan estudios de mercado para saber lo que la gente quiere, lo que le gusta, etc.
Kraj rozwinięty to kraj, który ma dużo przemysłu, rolnictwa itp.
学び始める
Un país desarrollado es un país que tiene mucha industria, agricultura, etc.
Czy zapach benzyny jest dla Ciebie przyjemny czy przeszkadza Ci?
学び始める
¿El olor de la gasolina te resulta agradable o te molesta?
Zapach benzyny mi przeszkadza.
学び始める
El olor de la gasolina me molesta.
Oprócz benzyny sprzedawane są również fast foody, napoje, produkty samochodowe itp.
学び始める
Aparte de la gasolina, se vende también comida rápida, bebidas, productos para el coche, etc.
Średnio ile litrów benzyny na każde sto kilometrów zużywa mały samochód?
学び始める
Como promedio, ¿cuántos litros de gasolina por cada cien kilómetros gasta un coche pequeño?
Średnio mały samochód zużywa siedem litrów benzyny na każde sto kilometrów.
学び始める
Como promedio, un coche pequeño gasta siete litros de gasolina por cada cien kilómetros.
Wymień formy czasownika „oler” w czasie teraźniejszym prostym.
学び始める
Las formas del verbo "oler" en el presente simple son: "huelo, hueles, huele, olemos, olćis, huelen”.
Co ja robię? Wąchasz swój nadgarstek
学び始める
¿Qué estoy haciendo? Estas oliendo tu muńeca
Którą częścią ciała wąchamy? Wąchamy nosem.
学び始める
Con que parte del cuerpo olemos? Olemos con la nariz.
Jeśli przechodzę obok restauracji, która ładnie pachnie, chcę do niej wejść.
学び始める
Si pasopor delante de un restaurante que huele muy bien, me dan ganas de entrar.
Ogrody pachną najbardziej kwiatami w lecie.
学び始める
Los jardines huelen mas a flores en verano.
Przeciwko jakim krajom walczył twój kraj w przeszłości
学び始める
¿Contra qué otros países ha luchado tu país en el pasado?
Mój kraj walczył przeciwko Niemcom. w przeszłości.
学び始める
Mi pais ha luchado contra el Alemania en el pasado.
W ciągu całej historii wielu ludzi zginęło walcząc o sprawiedliwość i wolność.
学び始める
A lo largo de la historia, mucha gente ha muerto luchando por la justiciay la libertad.
„Elastyczne godziny pracy” oznaczają, że pracownik wybiera o której godzinie przychodzi i wychodzi z pracy w ramach pewnych limitów.
学び始める
"Trabajar con horario flexible” quiere decir que el trabajador elige a que hora entra y sale del trabajo dentro de ciertos limites.
Przeciwieństwem „elastycznych godzin pracy” jest „praca w stałych godzinach”.
学び始める
El contrario "de trabajar con horario flexible” es "trabajar con horario fijo”.
Jak myślisz, czy pracuję w stałych czy elastycznych godzinach?
学び始める
Crees que yo trabajo con horario fijo u horario flexible?
Większość sklepów ma różne godziny pracy w zależności od dnia tygodnia.
学び始める
La mayoria de las tiendas tienen horarios diferentes segun el dia de la semana.
Możemy powiedzieć "Es un placer conocerte!" zamiast "¡Encantado de conocerte!".
学び始める
Podemos decir "Es un placer conocerte!" en vez de "¡Encantado de conocerte!".
Nie wstaję z łóżka z przyjemnością każdego ranka.
学び始める
No me levanto de la cama con mucho placer cada mańana.
Nie uczę się hiszpańskiego tylko dla przyjemności; uczę się hiszpańskiego, ponieważ go potrzebuję, ponieważ chcę spędzać dużo czasu w Hiszpanii w przyszłości.
学び始める
No estudio espanol solo por placer; estudio espańol porque lo necesito parque quiero pasar mucho tiempo en Espana en el futuro.
Myślę, że niektórzy ludzie nie dogadują się ze swoimi sąsiadami, ponieważ możemy wybrać naszych przyjaciół, ale nie możemy wybrać naszych sąsiadów.
学び始める
Creo que algunas personas no se Ilevan bien con sus vecinos porque podemos elegir a nuestros amigos, pero no podemos elegir a nuestros vecinos.
Dobrze dogadywałem się z rodzicami, gdy byłem nastolatkiem.
学び始める
Me llevaba bien con mis padres cuando era adolescente.
Pewnego razu uderzyłem się w głowę wsiadając do samochodu.
学び始める
Alguna vez me he chocado la cabeza subiendo al coche.
Znaki drogowe pomagają zapobiegać temu, że samochody się zderzają.
学び始める
Las seńales de trafico ayudan evitar que los coches se choquen los unos contra los otros.
Byłbym zszokowany, widząc kogoś plującego na ulicy.
学び始める
Me chocaria ver a alguien escupir por la calle.
Powiedziałbym, że sytuacja polityczna w moim kraju jest całkiem dobra.
学び始める
Diria que la situación politica de mi país es bastante buena.
Pamiętam, która partia polityczna rządziła moim krajem, gdy miałem osiemnaście lat.
学び始める
Me acuerdo de qué partido politico gobernaba mi pais cuando cumpli dieciocho ańos.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。