Baza pytań

 0    208 フィッシュ    matte
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 język polski 答え język polski
Nadanie 3 krótkich dźwięków * * * oznacza:
学び始める
Moja maszyna pracuje wstecz.
Ile czasu trwa jeden * krótki dźwięk?
学び始める
około 1 sekundy
Nadanie jednego * krótkiego dźwięku oznacza?
学び始める
Zmieniam kurs w prawo
Usłyszymy sygnał * - * *. Co należy zrobić?
学び始める
Natychmiast zatrzymać statek.
Płynąc w nocy światło rufowe jest widoczne w sektorze?
学び始める
135 stopni
Kolor światła na prawej burcie?
学び始める
Zielony
Kolor światła rufowego?
学び始める
Biały
Jacht żaglowy płynie pod żaglami i na silniku - uznajemy go za:
学び始める
Jednostkę o napędzie mechanicznym.
Jacht żaglowy płynie kursem kolizyjnym za motorówką, kto ustępuje?
学び始める
Ustępuje motorówka.
Motorówka jest wyprzedzania przez jacht żaglowy co się dzieje?
学び始める
Motorówka utrzymanie kurs i prędkość.
Bez patentu żeglarza jachtowego możemy:
学び始める
Prowadzić jacht żaglowy do 7,5 m długości.
Patent żeglarski umożliwia prowadzenie jakiego jachtu (gdzie)?
学び始める
bez ograniczenia na śródlądziu
Podczas wpływania do portu kto ma pierwszeństwo?
学び始める
jednostka wypływająca
Mały statek na śródlądziu ma długość do:
学び始める
20 m
Statek żaglowy ustępuje:
学び始める
Statkowi pasażerskiemu
Kiedy jest podnoszona mała gala flagowa?
学び始める
Podczas płynięcia na silniku.
Duża gala flagowa jest podnoszona:
学び始める
W porcie
Jacht jest zrównoważony żaglowo jeżeli
学び始める
Puścimy ster i jacht utrzymuje kurs
Płetwa steru umocowana jest w:
学び始める
W jarzmie.
W nocy widzimy na kursie kolizyjnym zbliżające się światło czerwone co robimy
学び始める
Skręcamy w prawo
Jacht motorowy na kursie kolizyjnym z lewej strony co robimy?
学び始める
Utrzymujemy kurs
Ile lat musi mieć osoba zdająca na patent ż.j.?
学び始める
14 lat
Jachty balastowe że względu charakterystykę stateczności i ciężaru zaliczamy do:
学び始める
Niewywracalnych lecz zatapialnych.
Warunkiem uzyskania patentu żeglarza jest?
学び始める
zdanie egzaminu na sternika motorowodnego
Dźwięk długi - trwa około
学び始める
4 sekund
Odstąpienie od przepisów na śródlądziu jest możliwe tylko:
学び始める
gdy istnieje bezpośrednie niebezpieczeństwo.
Mały statek jest gdy:
学び始める
długość kadłuba do 20 m i na przewozi więcej niż 12 osob
Kontroli dokumentów poza policja może dokonać:
学び始める
Inspektor żeglugi śródlądowej
Patent żeglarski umożliwia pływanie po morzu <ograniczenia>
学び始める
w porze dziennej, do 2 Mil morskich od brzegu jachtem do 12m
Światło burtowe jest widoczne w sektorze:
学び始める
112,5 stopnia
Sternik jachtu może udzielić pomocy gdy:
学び始める
Uzna że sytuacja nie jest bezpieczna dla załogi
Cumowanie do znaku żeglugowego jest dozwolony gdy
学び始める
W żadnym przypadku
Pływając Jaką rolę na jachcie żaglowym spełnia miecz?:
学び始める
Zapobiega dryfowi
Maszt utrzymywany jest w pozycji pionowej za pomocą:
学び始める
Want, sztagu i achtersztagu
Gdy prowadzisz jacht pod wpływem alkoholu i masz < 0,5 promila odpowiesz za:
学び始める
Wykroczenie
Gdy prowadzisz jacht pod wpływem alkoholu i masz > 0,5 promila odpowiesz za:
学び始める
Przestępstwo
Za pływanie bez uprawnień możemy otrzymać mandat
学び始める
Od 20 zł do 500 zł
Liczba kapoków na jachcie zarejestrowanym:
学び始める
Powinna być zgodna z dowodem rejestracyjnym
Liczba kapoków na jachcie nie wymagającym rejestracji:
学び始める
Powinna odpowiadać ilości załogi
Gdy zrzucimy foka, a grot pozostanie w całości to:
学び始める
Jacht będzie bardziej nawietrzny
Seria krótkich dźwięków ●●●●●●● oznacza:
学び始める
Niebezpieczeństwo zderzenia
Kolor światła topowego
学び始める
Biały
Jacht płynący po rzece ma pierwszeństwo:
学び始める
Płynący z prądem
W nocy dwa jachty płyną wprost na siebie. Jakie światła widzimy?:
学び始める
Zielone, czerwone i białe
Płynąc szlakiem żeglownym jesteśmy na kursie kolizyjnym z Żeglugą Mazurską:
学び始める
Natychmiast musimy zrobić miejsce, gdyż żegluga jest uprzywilejowana
Jaz to budowla hydrotechniczna, która:
学び始める
Piętrzy lustro wody
Znak kardynalny informuje nas o:
学び始める
Niebezpieczeństwie
Widząc znak kardynalny północny informuje nas:
学び始める
Aby opłynąć ten znak po północnej stronie od niego
Nabieżnik służy do:
学び始める
Oznakowania podejść do portu
Wejście do kanału oznakowane jest:
学び始める
Białym kwadratem ustawionym wierzchołkami pionowo
Farwater oznacza
学び始める
Szlak żeglowny
Aby wejść na nabieżnik płyniemy
学び始める
W kierunku niższego znaku
Płynąc w górę rzeki czerwoną boję mijamy:
学び始める
Lewą burtą
Płynąc w dół rzeki czerwoną boję mijamy:
学び始める
Prawą burtą
W nocy znak kardynalny południowy poznamy po sekwencji:
学び始める
6 błysków
Południowy znak kardynalny ma znak szczytowy:
学び始める
Dwa czarne stożki, skierowane wierzchołkami w dół
Śluza służy do:
学び始める
Przepłynięcia na inny poziom wody
Ploso na rzece to:
学び始める
Woda głęboka
Charakterystyka światła izofazowego to:
学び始める
Czas zaciemnienia jest równy czasowi świecenia
Charakterystyka światła błyskowego to:
学び始める
Czas zaciemnienia jest dłuższy od czasu świecenia
Kolor znaku kardynalnego zachodniego to:
学び始める
Żółty - czarny - żółty
Kolor znaku kardynalnego wschodniego to:
学び始める
Czarny – żółty – czarny
Lewa burta to lewa strona kadłuba patrząc:
学び始める
Od rufy do dziobu
Prawa burta to prawa strona kadłuba patrząc:
学び始める
Od rufy do dziobu
Pawęż to:
学び始める
Część konstrukcyjna jachtu na rufie
Silnik przyczepny mocujemy do:
学び始める
Pawęży
Forpik umieszczony jest na:
学び始める
Dziobie
Achterpik umieszczony jest na:
学び始める
Rufie
Główne pomieszczenie (salon) jachtu to
学び始める
Mesa
Główna belka konstrukcyjna jachtu to:
学び始める
Stępka
Knaga służy do:
学び始める
Wiązania lin
Kokpit to:
学び始める
Niezabudowana część jachtu
Miejsce najniżej położone wewnątrz jachtu to
学び始める
Zęza
Na dnie jachtu najniżej położony element to:
学び始める
Kil
Cumy możemy obłożyć na:
学び始める
Polerze
Szpring rufowy to lina, która przebiega:
学び始める
Od rufy w kierunku śródokręcia
Cuma rufowa to lina, która przebiega:
学び始める
Od rufy w kierunku za rufę
Schowek na dziobie to:
学び始める
Forpik
Półkluza służy do:
学び始める
Do prowadzenia lin
Sterburta to:
学び始める
Prawa burta
Bakburta:
学び始める
Lewa burta
Bardzo długie wiosło to
学び始める
Pychówka
Listwa odbojowa zamocowana jest:
学び始める
Na łączeniu pokładu z burtą
Bukszpryt to:
学び始める
Element jachtu wystający przed dziobem
Gretingi to:
学び始める
Elementy drewniane podłogi
Rumpel służy do
学び始める
Sterowania
Szarpanka służy do:
学び始める
Rozruchu silnika
Jacht typu slup posiada:
学び始める
Fok i grot
Gdy zrzucimy grota, a fok pozostanie w całości to:
学び始める
Jacht będzie bardziej zawietrzny
Brak chłodzenia w silniku doprowadzi do:
学び始める
Zatarcia silnika
Maksymalne wychylenie steru na burtę spowoduje:
学び始める
Wzrost siły hamującej
Podczas pracy wstecz ze śrubą lewoskrętną rufę zarzuca:
学び始める
W prawo
Podczas pracy wstecz ze śrubą prawoskrętną rufę zarzuca
学び始める
W lewo
Do silnika „four-stroke” lejemy paliwo:
学び始める
Samą benzynę
Do silnika dwusuwowego lejemy paliwo:
学び始める
Benzynę z olejem silnikowym
Silnik „four-stroke” oznacza
学び始める
Silnik czterosuwowy
Na jacht w ruchu działa wiatr:
学び始める
Pozorny
Siła aerodynamiczna zależy w najbardziej od:
学び始める
Prędkości wiatru
Podniesienie miecza w bajdewindzie:
学び始める
Zmniejszy przechył
Skręcanie dziobem do linii wiatru to:
学び始める
Ostrzenie
Biegi w silniku zmieniamy
学び始める
Na niskich obrotach
Do podnoszenia i opuszczania żagli służą:
学び始める
Fały
Odpadając jachtem żagle powinniśmy:
学び始める
Luzować
Jacht typu ożaglowania – kecz posiada:
学び始める
Fok, grot, bezan
Kawitacja może powstać pod wpływem:
学び始める
Zbyt dużej prędkości obrotowej na śrubie
Podczas rozruchu silnika manetka silnika ustawiamy:
学び始める
Bieg jałowy
Jacht pod żaglami jest najszybszy:
学び始める
Baksztag
Zataczanie kręgów jest to sygnał oznaczający:
学び始める
Wzywanie pomocy
Seria podwójnych krótkich dźwięków ●● ●● ●● oznacza:
学び始める
Człowiek za burtą
Powtarzające się długie dźwięki ▬ ▬ lub uderzenia w dzwon to:
学び始める
Wzywam pomocy
Powolne podnoszenie i opuszczanie wyprostowanych ramion w bok to:
学び始める
Wzywam pomocy
Wzywanie pomocy za pomocą rakietnicy sygnalizujemy światłem:
学び始める
Koloru czerwonego
Sygnał wezwania pomocy przez radio na morzu to:
学び始める
MAYDAY MAYDAY MAYDAY
Wzywam pomocy to sygnał grupy świateł:
学び始める
s o s ● ● ● ▬ ▬ ▬ ● ● ●
Obowiązkowymi środkami ratunkowymi na jachcie są
学び始める
Pas ratunkowy
Kamizelka asekuracyjna to środek:
学び始める
Asekuracyjny
Kamizelka asekuracyjna gdy nieprzytomny wpadnie do wody to:
学び始める
nie obróci twarzy do góry
Podczas pożaru na dziobie powinniśmy ustawić jacht:
学び始める
Rufą do wiatru
Gdy dojdzie do zapalenia człowieka to ganimy go:
学び始める
Kocem gaśniczym
Do gaszenia silnika na jachcie używamy gaśnicy:
学び始める
Proszkowej
Hipotermia to:
学び始める
Wychłodzenie organizmu
Po wypadnięciu za burtę kilku osób, aby nie wychłodzić się to:
学び始める
Przyjmujemy pozycję „KLINCH”
Po wypadnięciu za burtę samotnie, aby nie wychłodzić się to:
学び始める
Przyjmujemy pozycję „HELP”
Pozycja „HELP” przypomina:
学び始める
Pozycję embrionalną
Przy hipotermii temperatura ciała jest < od:
学び始める
36 °C
Podczas przebywania w wodzie o temp. 15°C do hipotermii dojdzie:
学び始める
Po 5 godzinach
Koło ratunkowe rzucamy do człowieka w wodzie:
学び始める
Od strony nawietrznej człowieka
Podczas wywrotki jachtu pierwsza czynność to:
学び始める
Policzyć załogę
Numer alarmowy do WOPR to
学び始める
601 100 100
Podczas przebywania w wodzie o temp. 10°C do hipotermii dojdzie:
学び始める
Po 2-3 godzinach
Sprawdzenie tętna najbardziej jest wyczuwalne
学び始める
Na tętnicy szyjnej
Gdy podejmiemy nieprzytomnego człowieka z wody to pierwszym działaniem jest
学び始める
Sprawdzić czynności oddechowe
Podawanie alkoholu dla wychłodzonego jest
学び始める
Zabronione
Podczas sztormowych warunków załoga powinna
学び始める
Przebywać na pokładzie w kapokach
Do człowieka za burtą podchodzimy na żaglach:
学び始める
Z minimalną prędkością w bajdewindzie
Gdy mamy ranę po poparzeniu to:
学び始める
Szybko chłodzimy ranę
Gdy mamy duże krwawienie zewnętrzne to:
学び始める
Uciskamy miejsce krwawienia opatrunkiem
Aby jak najszybciej dodzwonić się do szpitala to:
学び始める
Wykręcamy numer 999
Ćwiczebny alarm „człowiek za burtą” pokazujemy załodze:
学び始める
W ciągu 24 godzin po wyjściu z portu
Istnieje prawdopodobieństwo złamania kończyny:
学び始める
Usztywniamy dwa sąsiednie stawy
Resuscytację przeprowadzamy:
学び始める
Do przyjazdu lekarza
Defibrylator:
学び始める
Zatrzymuje nieprawidłowy rytm serca
U podtopionych resuscytację zaczynamy od:
学び始める
Od 5 wdechów
Ratownik powinien w pierwszej kolejności:
学び始める
Zadbać o swoje bezpieczeństwo
Prawidłowe tętno w spoczynku u dorosłego to:
学び始める
70 uderzeń/minutę
Przed rozpoczęciem resuscytacji powinniśmy:
学び始める
Udrożnić drogi oddechowe
Kontrolowane wejście na mieliznę to:
学び始める
Sztrandowanie
Gdy jest dwóch ratowników i jeden udziela resuscytacji to drugi:
学び始める
Powinien zadzwonić na pogotowie
Przyporządkuj numery telefonu:
学び始める
POLICJA – 997, STRAŻ – 998, KARETKA – 999 LUB 112
Czy można samodzielnie zawieść poszkodowanego do szpitala
学び始める
Nigdy, ponieważ możemy zaszkodzić bardziej
Czy ratownik może podawać lekarstwa
学び始める
Tak, jeśli są te leki przepisane przez lekarza
Czy ratownik powinien udzielać pomocy po przyjeździe karetki?
学び始める
Nie
Skala Beauforta jest
学び始める
Trzynastostopniowa
Silny, porywisty wiatr oraz mocny opad przynosi chmura:
学び始める
Cumulonimbus
Bryza nocna to wiatr wiejący:
学び始める
Od lądu do wody
Bryza dzienna to wiatr wiejący
学び始める
Od wody do lądu
Od słońca szybciej nagrzewa się:
学び始める
Powierzchnia lądu
W nocy szybciej wychładza się:
学び始める
Ląd
Sztorm to wiatr o sile
学び始める
8 °B
Szkwał jest to zjawisko:
学び始める
Nagły wzrost prędkości wiatru
Flauta jest to zjawisko:
学び始める
Braku wiatru
Kierunek wiatru wieje:
学び始める
Od wyżu do niżu
Chmura powstaje dzięki:
学び始める
Kondensacji pary wodnej
Wiatr powstaje wskutek:
学び始める
Różnicy ciśnień
Linia łącząca obszary o tych samych wartościach ciśnień to:
学び始める
Izobara
Mapa pogody to mapa:
学び始める
Synoptyczna
Kiedy powietrze unosi się do góry, to:
学び始める
Ochładza się
Na półkuli północnej powietrze wiruje w wyżu:
学び始める
Zgodnie ze wskazówkami zegara
Na półkuli północnej powietrze wiruje w niżu
学び始める
Przeciwnie do wskazówek zegara
Wilgotność zapisujemy w:
学び始める
W procentach
Do elementów pogody nie należy:
学び始める
Wysokość położenia n.p.m.
W prognozie wiatr wschodni to:
学び始める
Wiejący ze wschodu
W prognozie wiatr północny to:
学び始める
Wiejący z północy
W prognozie wiatr południowy to:
学び始める
Wiejący z południa
Siła wiatru podana w węzłach oznacza (np. 1 węzeł)
学び始める
1 mila morska/godz.
Huragan odpowiada:
学び始める
12 °B
4 ° Beauforta to siła wiatru odpowiadająca:
学び始める
20-29 km/godz.
Gdy izobary na mapie są położone daleko od siebie to:
学び始める
Występuje słaby wiatr
Gdy izobary na mapie są położone blisko siebie to:
学び始める
Występuje silny wiatr
Noc określamy:
学び始める
Czas od zachodu do wschodu słońca
Dzień określamy:
学び始める
Czas wschodu do zachodu słońca
Gwałtowny spadek ciśnienia atmosferycznego w upalne dni zwiastuje:
学び始める
pogodę burzową z silnym wiatrem
Chmury burzowe to:
学び始める
Cumulonimbus
Najwyżej występują chmury:
学び始める
Cirrus
Ciśnienie atmosferyczne jest wyższe
学び始める
Na poziomie morza
Wiatr wiejący z prędkością 20 węzłów to:
学び始める
37 km/godz
Jakiej chmurze towarzyszy kołnierz burzowy?
学び始める
Cumulonimbus
Jednostką ciśnienia jest:
学び始める
hPa
Higrometr służy do pomiaru:
学び始める
Wilgotności
Temperatura odczuwalna zależna jest od temperatury i:
学び始める
Od wiatru i od wilgotności
Zjawisko halo występuje:
学び始める
Wokół słońca lub księżyca
Halo wokół słońca prognozuje:
学び始める
Pogorszenie pogody i opady
Halo wokół księżyca prognozuje:
学び始める
Pogorszenie pogody i opady
Nisko wijący się dym z ogniska zapowiada:
学び始める
Pogorszenie pogody
Podczas kondensacji pary wodnej dochodzi do:
学び始める
Chmury, opady
Do pomiaru prędkości wiatru służy:
学び始める
Anemometr
Zbliżającą się burzę możemy wyryć poprzez:
学び始める
Radar Dopplera
Przekładnia typu ”Z” pracuje w płaszczyźnie
学び始める
Poziomej i pionowej
Przekładnia typu ”S” pracuje w płaszczyźnie
学び始める
Tylko poziomej
Skutery wodne używają silników z napędem:
学び始める
Strugo-wodnym
Anoda ma za zadanie:
学び始める
chronić galwanicznie przed korozją
Wymiana anody powinna być:
学び始める
Kiedy zużycie osiągnie 50-70%
Jeśli temperatura cieczy chłodzącej w silniku przekroczy 95°C powinniśmy:
学び始める
Natychmiast wyłączyć silnik
Miska olejowa nie występuje w silnikach
学び始める
Dwusuwowych
1 kW w przeliczeniu na KM to
学び始める
1,36 KM
Korek z napisem „Fuel” umożliwia dolanie:
学び始める
Benzyny
Podczas dolewania płynu chłodniczego powinniśmy
学び始める
Wystudzić silnik
Trym silnika to działanie:
学び始める
Ustawienie pod odpowiednim kątem do kadłuba

コメントを投稿するにはログインする必要があります。