BKE - ETHIOPIA'S RIVER NILE DAM UPSETS EGYPT

 0    17 フィッシュ    flavio.espartano
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
A dam on the Blue Nile in Ethiopia is escalating tensions in the region.
学び始める
Uma barragem no Nilo Azul, na Etiópia, está aumentando as tensões na região.
African Union-led talks between Ethiopia, Egypt and Sudan over the Grand Ethiopian Renaissance Dam broke down on Monday.
学び始める
As negociações lideradas pela União Africana entre a Etiópia, Egito e Sudão sobre a Grande Barragem Renascentista Etíope foram interrompidas na segunda-feira.
There are fears that the filling of the dam could lead to armed conflict.
学び始める
Há temores de que o enchimento da barragem possa levar a um conflito armado.
Ethiopia is constructing the dam to supply electricity to its rural areas.
学び始める
A Etiópia está construindo a barragem para fornecer eletricidade às suas áreas rurais.
It is the largest hydroelectric dam in Africa and is two-thirds finished.
学び始める
É a maior barragem hidrelétrica da África e está com dois terços concluída.
Ethiopia has started filling the dam, which has raised alarm in Cairo.
学び始める
A Etiópia começou a encher a barragem, o que gerou alarme no Cairo.
Egypt views the dam as an "existential threat" and is concerned the dam will reduce its water supplies.
学び始める
O Egito vê a barragem como uma "ameaça existencial" e está preocupado que reduzirá seu abastecimento de água.
Most of Egypt's water comes entirely from the Nile, particularly during times of drought.
学び始める
A maior parte da água do Egito vem inteiramente do Nilo, principalmente em épocas de seca.
The Blue Nile originates in natural springs above Lake Tana in Ethiopia.
学び始める
O Nilo Azul se origina em fontes naturais acima do Lago Tana, na Etiópia.
It supplies the majority of the water for the Nile River.
学び始める
Fornece a maior parte da água do Rio Nilo.
The Blue Nile merges with the White Nile near Khartoum in Sudan.
学び始める
O Nilo Azul funde-se com o Nilo Branco perto de Cartum, no Sudão.
The waterway becomes the River Nile from the point of confluence of the two rivers.
学び始める
A hidrovia torna-se o Rio Nilo a partir do ponto de confluência dos dois rios.
Ethiopia calls the dam an "existential necessity".
学び始める
A Etiópia chama a barragem de uma "necessidade existencial".
Taxes from Ethiopian citizens have largely paid for the dam.
学び始める
Os impostos de cidadãos etíopes pagaram em grande parte pela barragem.
Ethiopia's government says the dam is essential as nearly half the country's population lacks access to electricity.
学び始める
O governo da Etiópia diz que a barragem é essencial, pois quase metade da população do país não tem acesso à eletricidade.
Egypt has said it could share electricity with Ethiopia instead of the dam being used.
学び始める
O Egito disse que poderia compartilhar eletricidade com a Etiópia, em vez de usar a barragem.
An Egyptian politician said: "One nation's need for electricity is pinned to another nation's need for water."
学び始める
Um político egípcio disse: "A necessidade de eletricidade de uma nação está ligada à necessidade de água de outra".

コメントを投稿するにはログインする必要があります。