質問 |
答え |
The space agency of the United Arab Emirates has launched its historic first mission to Mars. 学び始める
|
|
A agência espacial dos Emirados Árabes Unidos lançou sua primeira missão histórica a Marte.
|
|
|
The UAE launched its Hope probe on an H2-A rocket from a spaceport in Japan on Monday. 学び始める
|
|
Os Emirados Árabes Unidos lançaram sua sonda Hope em um foguete H2-A de um espaçoporto no Japão na segunda-feira.
|
|
|
The probe is on an incredible 500- million-km journey to study the weather and climate on the Red Planet. 学び始める
|
|
A sonda está em uma incrível jornada de 500 milhões de km para estudar o tempo e o clima no Planeta Vermelho.
|
|
|
Hope is scheduled to arrive in Mars' orbit in February 2021, to coincide with the 50th anniversary of the formation of the UAE. 学び始める
|
|
Esperança está programada para chegar à órbita de Marte em fevereiro de 2021, para coincidir com o 50º aniversário da formação dos Emirados Árabes Unidos.
|
|
|
The Emirates Mars Mission will stay in the Martian orbit for 687 days. 学び始める
|
|
A missão Emirates Mars permanecerá na órbita marciana por 687 dias.
|
|
|
It will collect data samples of the Martian atmosphere to analyse. 学び始める
|
|
Ele irá coletar amostras de dados da atmosfera marciana para analisar.
|
|
|
Scientists in Dubai hope their findings will add to our understanding of how Mars lost a lot of its air and water, as well as springing up a few surprises. 学び始める
|
|
Cientistas em Dubai esperam que suas descobertas aumentem nossa compreensão de como Marte perdeu grande parte de seu ar e água, além de trazer algumas surpresas.
|
|
|
The UAE has joined the ranks of long-established pioneering space giants such as the USA, Russia, China, India and Japan. 学び始める
|
|
Os Emirados Árabes Unidos juntaram-se às fileiras de gigantes espaciais pioneiros de longa data, como EUA, Rússia, China, Índia e Japão.
|
|
|
Entering the field of space exploration is a testament to the ambitions of this young country. 学び始める
|
|
Entrar no campo da exploração espacial é uma prova das ambições deste jovem país.
|
|
|
The Khaleej Times newspaper explained how momentous the Hope probe is for the UAE. 学び始める
|
|
O jornal Khaleej Times explicou como a investigação Hope é importante para os Emirados Árabes Unidos.
|
|
|
It wrote: It's an understatement to say that the UAE made history last night. 学び始める
|
|
Ele escreveu: É um eufemismo dizer que os Emirados Árabes Unidos fizeram história na noite passada.
|
|
|
By using history as a springboard, the UAE has catapulted itself and along with it the world into the future - a future of insight and intelligence, beyond mere imagination. 学び始める
|
|
Usando a história como um trampolim, os Emirados Árabes Unidos se catapultaram e com ele o mundo para o futuro - um futuro de percepção e inteligência, além da mera imaginação.
|
|
|
For more than 400 million Arabs in the world, one hour, 58 minutes and 14 seconds past midnight last night was a moment that epitomised an eternity. 学び始める
|
|
Para mais de 400 milhões de árabes no mundo, uma hora, 58 minutos e 14 segundos depois da meia-noite a noite passada foi um momento que resumiu uma eternidade.
|
|
|