質問 |
答え |
A campaign group operating under the hashtag "Stop Hate For Profit" has severely dented the market value of Facebook and Twitter. 学び始める
|
|
Um grupo de campanha operando sob a hashtag "Stop Hate For Profit" afetou severamente o valor de mercado do Facebook e Twitter.
|
|
|
The group is calling on advertisers to suspend advertising with the social media giants until they reform their practices. 学び始める
|
|
O grupo está pedindo aos anunciantes que suspendam a publicidade com os gigantes da mídia social até que reformem suas práticas.
|
|
|
In particular, the group wants sites to be stricter in their moderation of posts the group deems to be hate speech and misinformation. 学び始める
|
|
Em particular, o grupo deseja que os sites sejam mais rígidos na moderação de postagens que o grupo considera incitação ao ódio e desinformação.
|
|
|
The value of Facebook's stock plummeted by eight per cent last Friday as Unilever halted its advertising. 学び始める
|
|
O valor das ações do Facebook despencou 8% na sexta-feira passada, quando a Unilever suspendeu sua publicidade.
|
|
|
A three per cent drop followed on Monday as major brands such as Starbucks and Coca Cola said they would pause spending on the social media platform. 学び始める
|
|
Uma queda de 3% ocorreu na segunda-feira, quando grandes marcas como Starbucks e Coca Cola disseram que suspenderiam os gastos com a plataforma de mídia social.
|
|
|
Facebook's value has nosedived by around $60 billion. 学び始める
|
|
O valor do Facebook despencou em cerca de US $ 60 bilhões.
|
|
|
The Stop Hate For Profit campaign got going on June the 17th after several civil rights groups and non-profit watchdogs collaborated. 学び始める
|
|
A campanha Stop Hate For Profit começou no dia 17 de junho depois que vários grupos de direitos civis e organizações sem fins lucrativos colaboraram.
|
|
|
They formulated a campaign to get social media platforms to address problems and biases in the way they moderate content. 学び始める
|
|
Eles formularam uma campanha para fazer com que as plataformas de mídia social resolvessem problemas e preconceitos na maneira como moderam o conteúdo.
|
|
|
They called for an advertising boycott and asked advertisers to, "hit pause on hate". 学び始める
|
|
Eles convocaram um boicote à publicidade e pediram aos anunciantes que "fizessem uma pausa no ódio".
|
|
|
They said: "We are asking all businesses to stand in solidarity with our most deeply held American values of freedom, equality and justice and not advertise on [these] services in July." 学び始める
|
|
Eles disseram: "Estamos pedindo a todas as empresas que se solidarizem com nossos valores americanos mais arraigados de liberdade, igualdade e justiça e não anunciem [nesses] serviços em julho".
|
|
|
Facebook CEO Mark Zuckerberg responded by announcing a series of new policies, including a ban on hateful content and on posts making false claims about voting. 学び始める
|
|
O CEO do Facebook, Mark Zuckerberg, respondeu anunciando uma série de novas políticas, incluindo a proibição de conteúdo odioso e de postagens com falsas alegações de votação.
|
|
|