質問 |
答え |
niewiele, przed chwilą, na pewno nie Prawie wcale się nie zmieniłeś! Dopiero co tu przyszedlem. To na pewno nie jest czas na kłótnię. 学び始める
|
|
You've scarcely changed! I've scarcely come here. It's scarcely the time to argue.
|
|
|
Pan z trąbką z humorem prowadził dialog z publicznością. 学び始める
|
|
The trumpet guy facetiously lead the dialogue with the audience.
|
|
|
bochenek chleba, łeb, mózgownica Ile razy mam to jeszcze powtórzyć, byś wbił to sobie do mózgownicy? 学び始める
|
|
How many times do I have to repeat myself before you get it in your loaf?
|
|
|
Przechodzę na emeryturę. Jestem zmęczony codzienną harówką. Cały nasz trud byłby na marne. 学び始める
|
|
I'm retiring. I'm tired of the daily toil. All our toil would have been for naught.
|
|
|
Pił bez przerwy czterdzieści dni, a teraz... umiera. To była 10-letnia dziewczynka, uwielbiała lukrecję, pisała o tym nieustannie. 学び始める
|
|
He drank incessantly forty days, and now... Dies. She was a 10-year-old child, loved licorice, wrote about it incessantly.
|
|
|
zwyczaj, nawyk, na zamówienie To nasza rodzinna tradycja, że jemy razem obiad. To koszulka robiona na zamówienie - nie znajdziesz takiej w sklepie. 学び始める
|
|
It's our family custom to eat dinner together. That's a custom t-shirt - you won't find it in stores.
|
|
|
Zatrzymajmy się u Agnieszki w drodze powrotnej. 学び始める
|
|
Let's stop over in Agnes' house on our way back.
|
|
|
My nie możemy utrzymywać jej na wodzie dużo bardziej długiego, panie. 学び始める
|
|
We can't keep her afloat much longer, sir.
|
|
|
Bycie malarzem jest dla mnie rzemiosłem. 学び始める
|
|
Being a painter is a craft to me.
|
|
|
Pływy w Zatoce Fundy są najwyższe na planecie. 学び始める
|
|
The tides at the Bay of Fundy are the highest on the planet.
|
|
|
Jego działania bezpośrednio przyczyniły się do aresztowania znanego handlarza narkotyków. Wiem, że te liczby budzą pewne obawy. 学び始める
|
|
His actions directly resulted in the apprehension of known drug trafficker. I know that there is some apprehension with regard to these figures.
|
|
|
Czemu siedzisz pod kocem, zimno ci? 学び始める
|
|
Why are you sitting beneath the blanket, are you cold?
|
|
|
Łagodna bryza zawiała przez okno i poruszyła zasłonami. 学び始める
|
|
A gentle breeze floated through the open window and made the curtains flutter.
|
|
|
Ona płakała - jej oczy jeszcze są mokre. 学び始める
|
|
She's been crying - her eyes are still moist.
|
|
|
Był krótko popularny w wieku 20 lat ale później popadł w zapomnienie. 学び始める
|
|
He was briefly famous in his twenties but then sank into obscurity.
|
|
|
Śnił mi się blado oświetlony pokój w dużym domu. Słabo pamiętam moje dzieciństwo. 学び始める
|
|
I dreamt of a dimly lit room in a big house. I dimly remember my childhood.
|
|
|
Przestrzegamy i zawsze stosujemy międzynarodowe zasady dotyczące praw człowieka i pracownika. 学び始める
|
|
We respect and promote international human and labour rights.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Na swój osobliwy sposób właśnie okazał nam sympatię. 学び始める
|
|
In his own peculiar way he has just showed affection to us.
|
|
|
Jeden pokój nam wystarczy. 学び始める
|
|
One room will suffice for us.
|
|
|
Oni poświęcili mnóstwo czasu na ten projekt. 学び始める
|
|
They've devoted a lot of time to this project.
|
|
|
Oni byli zniechęceni mnogością problemów. 学び始める
|
|
They were discouraged by the multitude of difficulties.
|
|
|
Otrzymałam list od mojego męża. Brandon rzucił go na ziemię. Nadchodzi zima. 学び始める
|
|
I have received a letter upon my husband. Brandon threw him upon the ground. Winter is upon us.
|
|
|
Nie wszyscy bankierzy są chciwi. 学び始める
|
|
Not all bankers are greedy.
|
|
|
Ona powiedziała, że on był niski i raczej tęgi. 学び始める
|
|
She said he was short and rather stout.
|
|
|
trzaskać (drzwiami), rzucać Pierwszą rzeczą, którą ona usłyszała był trzask drzwi. Ona cisnęła telefonem w złości. 学び始める
|
|
The first thing she heard was the slam of the door. She slammed the phone down in anger.
|
|
|
pieniek, kikut, niedopałek On miał kikut zamiast dłoni. Ścigajmy się do tego pnia! Kosz był pełen niedopałków papierosów. 学び始める
|
|
He had a stump instead of a hand. Let's race to that stump! The bin was full of cigarette stumps.
|
|
|
wpatrywać się intensywnie On wpatrywał się w nią intensywnie, dopóki nie zaczerwieniła się. 学び始める
|
|
He was gazing at her until she went red.
|
|
|
paskudny, niegrzeczny, złośliwy Ma koszmarną wysypkę na plecach. Jej zachowanie jest okropne, ona nie ma klasy. 学び始める
|
|
He has a nasty rash on his back. Her behaviour is nasty, she has no class.
|
|
|
Ona kiwnęła głową na przywitanie, gdy weszliśmy. 学び始める
|
|
She nodded to greet us when we walked in.
|
|
|
Ta praca to dla mnie duży stres. 学び始める
|
|
This job is a big strain for me.
|
|
|
Na diecie powinieneś jeść chude mięso. 学び始める
|
|
You should eat lean meat when you're on a diet.
|
|
|
Kokarda była na czubku jej włosów. 学び始める
|
|
|
|
|
Masz uderzać w dzwon co godzinę. 学び始める
|
|
You have to toll the bell every hour.
|
|
|
ochryple, ochrypłym głosem 学び始める
|
|
|
|
|
Te sprawozdania jasno wskazują, czy cele zostały osiągnięte, czy nie. 学び始める
|
|
These reports clearly indicate whether or not the targets have been reached.
|
|
|
Czuł miłość, ale nie potrafił jej wyrazić. 学び始める
|
|
He felt love but couldn't articulate it.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Jest taki piskliwy, głośny i przeszywający. 学び始める
|
|
He's just so shrill and loud and piercing.
|
|
|
Ćwierkanie ptaków na zewnątrz obudziło mnie. 学び始める
|
|
The chirp of the birds outside woke me up.
|
|
|
To nie jest konik polny, to jest świerszcz. 学び始める
|
|
It's not a grasshopper, it's a cricket.
|
|
|
Jenny leżała pośród sterty poduszek, w głębokim śnie. Pośród całego tego zamieszania... moje marzenie się spełni. 学び始める
|
|
Jenny lay amid the pile of cushions, in a deep sleep. Here, amid all this turmoil... my dream comes true.
|
|
|
Jej głos był słaby i wyglądała na chorą. Moja babcia jest naprawdę słaba. 学び始める
|
|
Her voice was faint and she looked ill. My grandmother is really faint.
|
|
|
Młoda dama nie powinna jeździć dookoła jak jakiś ryzykant. 学び始める
|
|
A young lady shouldn't be riding around like some daredevil.
|
|
|
Chodzi o podstawowy szacunek i ludzką przyzwoitość, której nie masz... 学び始める
|
|
This is about basic respect and human decency, And you don't...
|
|
|
Był tak jakby rozbawiony, w pewien sposób przyjazny. 学び始める
|
|
And he was sort of amused, kind of friendly.
|
|
|
bezpodstawny, nieuzasadniony Stąd więc argument ten również należy uznać za nieuzasadniony. 学び始める
|
|
Hence, this claim is also considered to be unwarranted.
|
|
|
Wracam do mojeg świata, gdzie odtąd nie będzie mieszkać żadne zło. 学び始める
|
|
I am going back to my world where no evil will dwell from now on.
|
|
|
Wasze potomstwo powróci na Ziemie i ukształtuje ją na swój obraz. 学び始める
|
|
Your offspring will return to Earth and shape it in their image.
|
|
|
Nie jestem już tylko zwykłym człowiekiem - jestem supermanem! 学び始める
|
|
I'm no longer a mere man - I'm a superman!
|
|
|
Popatrz na ten błysk w jej oczach. 学び始める
|
|
Just look at the way her eyes sparkle.
|
|
|
deletkować się czymś, odczuwać przyjemność Rozkoszowaliśmy się obiadem. Cieszę się myślą o posiadaniu wolnego weekendu. 学び始める
|
|
We relished the dinner. I relish the thought of having a free weekend.
|
|
|
Włożyliśmy w to tyle potu co twój rumak. 学び始める
|
|
We put in as much sweat as your steed.
|
|
|
Buduję rzeźby ze spinaczy kiedy jestem znudzona. 学び始める
|
|
I make sculptures using paper clips when I'm bored.
|
|
|
zaniepokojony, zniecierpliwiony W ogrodzie był ktoś obcy i zaniepokoiłem się. 学び始める
|
|
There was a stranger in the garden and I felt anxious.
|
|
|
Nie chcę nawet na nią spojrzeć. 学び始める
|
|
I won't even glance at her.
|
|
|
Wpatrywał się w nią z uwagą. 学び始める
|
|
He gazed at her intently.
|
|
|
Skrytykował mój pomysł z czystej zawiści. 学び始める
|
|
He criticised my idea out of sheer spite.
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
To niepojęte, że tam się toczy normalne życie. 学び始める
|
|
It's inconceivable that there's still a normal life.
|
|
|
Klin powinien mieć lekkie nachylenie i być bardzo ostry. 学び始める
|
|
The wedge should have a gentle slope and be very sharp.
|
|
|
Zbierali algi i produkowali z nich chemikalia. 学び始める
|
|
They gathered seaweed and extracted the chemicals.
|
|
|
Niektórzy ludzie wierzą w przeznaczenie, ale ja wierzę w pogoń za marzeniami! 学び始める
|
|
Some people believe in destiny, but I believe in chasing your dreams!
|
|
|
Kapitanie, nie ma szansy na zakażenie. 学び始める
|
|
Captain, there is no chance of contagion.
|
|
|
Odpowiedź może nie mieć nic wspólnego z naszymi naczyniami krwionośnymi. On napełnił szklane naczynie wodą. 学び始める
|
|
The answer may not be in our blood vessels. He filled glass vessel with water.
|
|
|
Nie podrzyj tego dokumentu w czasie kopiowania! 学び始める
|
|
Don't tear this document while copying!
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Beczka ma dużą wyporność, więc możesz trzymać się jej, by utrzymać się na powierzchni wody. 学び始める
|
|
The barrel has a lot of buoyancy, so you can hang onto it to stay afloat.
|
|
|