質問 |
答え |
The aerospace industry is constantly innovating to improve flight safety. 学び始める
|
|
przemysł lotniczy i kosmonautyczny Przemysł lotniczy i kosmonautyczny stale wprowadza innowacje w celu poprawy bezpieczeństwa lotów.
|
|
|
The store offers a wide range of sports apparel for all ages. 学び始める
|
|
Sklep oferuje szeroki wybór odzieży sportowej dla wszystkich grup wiekowych.
|
|
|
The company decided to appoint a new manager to lead the project. 学び始める
|
|
Firma postanowiła wyznaczyć nowego menedżera do prowadzenia projektu.
|
|
|
The acquisition of the small startup boosted the company’s market presence. 学び始める
|
|
Przejęcie małego startupu wzmocniło pozycję firmy na rynku.
|
|
|
Effective asset management is key to long-term business success. 学び始める
|
|
Efektywne zarządzanie aktywami jest kluczowe dla długoterminowego sukcesu firmy.
|
|
|
The board met to discuss the company’s future strategy. 学び始める
|
|
Rada zebrała się, aby omówić przyszłą strategię firmy.
|
|
|
She works for a brokerage firm specializing in stock trading. 学び始める
|
|
Ona pracuje dla firmy maklerskiej specjalizującej się w handlu akcjami.
|
|
|
The production of capital goods drives economic growth. 学び始める
|
|
Produkcja dóbr kapitałowych napędza wzrost gospodarczy.
|
|
|
The CEO presented the company’s annual report to the shareholders. 学び始める
|
|
Dyrektor generalny zaprezentował roczne sprawozdanie firmy akcjonariuszom.
|
|
|
Commercial services are an essential part of the company’s revenue stream. 学び始める
|
|
Usługi komercyjne stanowią istotną część strumienia przychodów firmy.
|
|
|
The main constraint in the project is the lack of funding. 学び始める
|
|
Głównym ograniczeniem w projekcie jest brak funduszy.
|
|
|
Consumer discretionary spending increases during periods of economic growth. 学び始める
|
|
Wydatki na dobra luksusowe rosną w okresach wzrostu gospodarczego.
|
|
|
Consumer staples like food and hygiene products are always in demand. 学び始める
|
|
podstawowe produkty konsumpcyjne Podstawowe produkty konsumpcyjne, takie jak żywność i artykuły higieniczne, są zawsze potrzebne.
|
|
|
Sales of durable goods, like cars and appliances, are on the rise. 学び始める
|
|
trwałe dobra konsumpcyjne Sprzedaż trwałych dóbr konsumpcyjnych, takich jak samochody i sprzęty, wzrasta.
|
|
|
The merger will help the company achieve economies of scale. 学び始める
|
|
Fuzja pomoże firmie osiągnąć korzyści skali.
|
|
|
The young entrepreneur launched a successful tech startup. 学び始める
|
|
Młody przedsiębiorca uruchomił udany startup technologiczny.
|
|
|
Fibre optic technology offers faster internet speeds. 学び始める
|
|
Technologia światłowodowa oferuje szybsze prędkości internetu.
|
|
|
Many households are switching from fixed-line phones to mobile phones. 学び始める
|
|
Wiele gospodarstw domowych przechodzi z telefonów stacjonarnych na telefony komórkowe.
|
|
|
Sustainable forestry practices are vital for protecting the environment. 学び始める
|
|
Zrównoważone praktyki w leśnictwie są kluczowe dla ochrony środowiska.
|
|
|
The fast-food chain operates through a franchise system. 学び始める
|
|
Sieć fast-foodów działa w systemie franczyzy.
|
|
|
The franchisee opened a new store in the city center. 学び始める
|
|
franczyzobiorca, koncesjonariusz Franczyzobiorca otworzył nowy sklep w centrum miasta.
|
|
|
The franchiser provided training and support to all new franchisees. 学び始める
|
|
Koncesjodawca zapewnił szkolenie i wsparcie wszystkim nowym franczyzobiorcom.
|
|
|
The company specializes in international freight services. 学び始める
|
|
Firma specjalizuje się w międzynarodowych usługach przewozu towarów.
|
|
|
The flotation of the company’s shares was a great success. 学び始める
|
|
Emisja akcji firmy była dużym sukcesem.
|
|
|
The company reported significant gains in the last quarter. 学び始める
|
|
Firma odnotowała znaczące zyski w ostatnim kwartale.
|
|
|
The startup plans to go public next year. 学び始める
|
|
Startup planuje wejść na giełdę w przyszłym roku.
|
|
|
initial public offering (IPO) The initial public offering was oversubscribed by investors. 学び始める
|
|
pierwsza oferta publiczna Pierwsza oferta publiczna (IPO) była nadsubskrybowana przez inwestorów.
|
|
|
The company focuses on internal growth rather than mergers. 学び始める
|
|
Firma koncentruje się na rozwoju wewnętrznym zamiast na fuzjach.
|
|
|
The company decided to issue shares to raise capital. 学び始める
|
|
Firma zdecydowała się wyemitować akcje, aby pozyskać kapitał.
|
|
|
limited liability company The limited liability company protects its owners from personal financial loss. 学び始める
|
|
Spółka z o.o. chroni swoich właścicieli przed osobistymi stratami finansowymi.
|
|
|
The manufacturing sector plays a crucial role in the country’s economy. 学び始める
|
|
Sektor produkcji odgrywa kluczową rolę w gospodarce kraju.
|
|
|
Mining is one of the oldest industries in human history. 学び始める
|
|
Górnictwo to jedna z najstarszych gałęzi przemysłu w historii ludzkości.
|
|
|
He owes money to the bank for his business loan. 学び始める
|
|
Jest winien pieniądze bankowi za kredyt na firmę.
|
|
|
The company contributes to its employees’ pension fund every month. 学び始める
|
|
Firma co miesiąc wpłaca składki na fundusz emerytalny swoich pracowników.
|
|
|
The primary industry is essential for extracting natural resources. 学び始める
|
|
przemysł podstawowy (wydobywczy) Przemysł podstawowy jest niezbędny do wydobywania zasobów naturalnych.
|
|
|
The public limited company announced its quarterly earnings. 学び始める
|
|
Publiczna spółka akcyjna z o.o. ogłosiła swoje kwartalne zyski.
|
|
|
The secondary industry processes raw materials into finished products. 学び始める
|
|
przemysł wtórny (przetwórczy) Przemysł wtórny przetwarza surowce na gotowe produkty.
|
|
|
Semiconductors are critical components in modern electronics. 学び始める
|
|
Półprzewodniki są kluczowymi elementami we współczesnej elektronice.
|
|
|
Clothes and shoes are examples of semi-durable goods. 学び始める
|
|
produkty półtrwałego użytku Ubrania i buty to przykłady produktów półtrwałego użytku.
|
|
|
Senior management is responsible for making strategic decisions. 学び始める
|
|
Kadra wyższego szczebla jest odpowiedzialna za podejmowanie strategicznych decyzji.
|
|
|
The service industry has grown rapidly in recent decades. 学び始める
|
|
Sektor usług dynamicznie rozwijał się w ostatnich dekadach.
|
|
|
Each shareholder has a right to vote at the annual meeting. 学び始める
|
|
Każdy udziałowiec ma prawo głosu na corocznym zebraniu.
|
|
|
SMEs are the backbone of the country’s economy. 学び始める
|
|
sektor małych i średnich przedsiębiorstw Sektor małych i średnich przedsiębiorstw jest fundamentem gospodarki kraju.
|
|
|
The government plans to privatize several state-owned enterprises (SOEs). 学び始める
|
|
przedsiębiorstwo państwowe Rząd planuje sprywatyzować kilka przedsiębiorstw państwowych.
|
|
|
sole trader/proprietorship As a sole trader, she is responsible for all aspects of her business. 学び始める
|
|
przedsiębiorca/jednoosobowa działalność gospodarcza Jako przedsiębiorca indywidualny, jest odpowiedzialna za wszystkie aspekty swojej firmy.
|
|
|
He holds a significant stake in the company’s future. 学び始める
|
|
On posiada znaczący udział w przyszłości firmy.
|
|
|
The company’s shares performed well on the stock market today. 学び始める
|
|
giełda papierów wartościowych Akcje firmy radziły sobie dziś dobrze na giełdzie.
|
|
|
The company opened a new subsidiary in Europe. 学び始める
|
|
Firma otworzyła nową filię w Europie.
|
|
|
The business owners are considering a trade sale to a larger corporation. 学び始める
|
|
Właściciele firmy rozważają sprzedaż firmy większej korporacji.
|
|
|
Starting a new business is always a risky venture. 学び始める
|
|
Rozpoczęcie nowej działalności to zawsze ryzykowne przedsięwzięcie.
|
|
|
In a partnership, the owners have unlimited liability for the company’s debts. 学び始める
|
|
nieograniczona odpowiedzialność W spółce partnerskiej właściciele mają nieograniczoną odpowiedzialność za długi firmy.
|
|
|
Utilities like water and electricity are essential for modern living. 学び始める
|
|
Usługi komunalne, takie jak woda i prąd, są niezbędne do współczesnego życia.
|
|
|
The bank provided underwriting for the company’s new bond issue. 学び始める
|
|
gwarancja (emisji papierów wartościowych) Bank zapewnił gwarancję emisji nowej emisji obligacji firmy.
|
|
|