質問 |
答え |
The road is slick so don't drive too fast. 学び始める
|
|
Droga jest śliska, więc nie jedź zbyt szybko.
|
|
|
The snail left a slimy trail behind itself. 学び始める
|
|
Ślimak zostawił po sobie oślizgły ślad.
|
|
|
Be careful that nobody snatches your bag while you're walking in the city. 学び始める
|
|
Uważaj, żeby nikt nie zabrał ci torebki, gdy będziesz chodzić po mieście.
|
|
|
Jamie always sneers at me when I do something wrong. It doesn't feel very nice. 学び始める
|
|
Jamie zawsze kpi ze mnie, gdy zrobię coś nie tak. Nie jest to bardzo miłe.
|
|
|
Kathleen started to sob because she had dropped her ice cream. 学び始める
|
|
Kathleen zaczęła szlochać, ponieważ upuściła loda.
|
|
|
Realising how many people die every day is very sobering and lets you gain a different perspective. 学び始める
|
|
Uświadomienie sobie jak wielu ludzi umiera każdego dnia jest bardzo otrzeźwiające i pozwala na nabranie nowej perspektywy.
|
|
|
The criminal was allowed back out into society after he had served his time in prison. 学び始める
|
|
Przestępcy pozwolono na powrót do społeczeństwa, gdy odbył karę więzienia.
|
|
|
I'm the sole survivor of the accident. 学び始める
|
|
Jestem jedyną osobą, która przeżyła wypadek.
|
|
|
My hair is very sparse... but I'm old, so what do I care? 学び始める
|
|
Moje włosy są bardzo rzadkie... ale jestem stary, więc co mnie to obchodzi?
|
|
|
There are nearly a thousand spectators present at the basketball match today. 学び始める
|
|
Na dzisiejszym meczu koszykówki jest prawie tysiąc widzów.
|
|
|
Don't speculate on whether or not their relationship is in trouble. That's their business. 学び始める
|
|
Nie spekuluj, czy ich związek jest w kryzysie, czy nie. To ich sprawa.
|
|
|
The policeman will give you a ticket for speeding if they catch you going too fast. 学び始める
|
|
przekroczenie dozwolonej prędkości Policjant da ci mandat za przekroczenie prędkości, jeśli złapią cię na zbyt szybkiej jeździe.
|
|
|
I checked the speedometer on my car and saw that I was driving 5 kms over the speed limit. 学び始める
|
|
Sprawdziłem prędkościomierz mojego samochodu i zauważyłem, że jechałem 5 kilometrów ponad limit prędkości.
|
|
|
The witch cast a spell on the beautiful princess while she was sleeping. 学び始める
|
|
Wiedźma rzuciła zaklęcie na piękną księżniczkę, gdy ta spała.
|
|
|
The newborn foal stumbled around on its spindly legs. 学び始める
|
|
Nowonarodzony źrebak chwiał się na swoich wiotkich nogach.
|
|
|
You should use this job as a springboard to bigger things. 学び始める
|
|
Powinieneś wykorzystać tę pracę jako trampolinę do większych rzeczy.
|
|
|
This table is not very stable, I wouldn't recommend sitting on it. 学び始める
|
|
Ten stół nie jest bardzo stabilny, nie radziłbym na nim siadać.
|
|
|
People who’ve had too much to drink tend to stagger rather than walk in a straight line. 学び始める
|
|
Ludzie, którzy zbyt dużo wypili, często zataczają się, zamiast iść prosto.
|
|
|
I spilled red wine on my dress and now there's a big stain on it. 学び始める
|
|
Wylałam na moją sukienkę czewrone wino i teraz jest na niej duża plama.
|
|
|
I don't want the premium internet option. The standard one will be just fine. 学び始める
|
|
Nie chcę dostępu premium do internetu. Pakiet standardowy będzie w sam raz.
|
|
|
My sword is made of the finest steel in the kingdom. 学び始める
|
|
Mój miecz jest wykonany z najlepszej stali w królestwie.
|
|
|
My muscles are very stiff after sitting at my desk all day. I need to loosen them with some exercise. 学び始める
|
|
Moje mięśnie są bardzo sztywne po całym dniu siedzenia przy biurku. Muszę trochę rozluźnić je ćwiczeniami.
|
|
|
Stay still and you'll be OK. 学び始める
|
|
Pozostań nieruchomy, a nic ci się nie stanie.
|
|
|
I'm going to the shop to buy some stockings. 学び始める
|
|
Idę do sklepu, żeby kupić pończochy.
|
|
|
storey Our office is on the third floor. 学び始める
|
|
Nasze biuro znajduje się na trzecim piętrze.
|
|
|