Capitolo 8. Mosche e ragni

 0    32 フィッシュ    ilyaoshepkov
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
арка, свод
学び始める
arcata
l’avvio del sentiero era una specie di arcata
плющ
学び始める
edera
troppo vecchi e strangolati dall’edera
запутывать, опутывать
学び始める
avviluppare
ramoscelli avviluppati più in basso
пронзать, протыкать
学び始める
trafiggere
trafiggeva l’oscurità spiovendo esile e vivido
белка
学び始める
scoiattolo
c’erano degli scoiattoli neri nel bosco
паутина
学び始める
ragnatela
жаждать
学び始める
anelare
anelare alla carezza del vento sul viso
насекомое
学び始める
insetto
Какая беда! Вот досада!
学び始める
che disdetta!
Che disdetta che non sia da questa parte
неуклюжесть, неловкость
学び始める
goffaggine
перегруженный, заваленный
学び始める
oberato
я просто завален работой
sono oberato di lavoro
смаковать, наслаждаться
学び始める
assaporare
Bilbo assaporò la sensazione della brezza sui capelli e sul viso
голодание,недоедание
学び始める
inedia
senza grandi speranze di arrivare alla fine prima di cadere a terra e morire d’inedia
сверкание, мерцание
学び始める
luccichio
mi è parso di vedere un luccichio nella foresta
просить милостыню, побираться
学び始める
elemosinare
col solo proposito di elemosinare un po’ di cibo
круглм, вокруг
学び始める
in tondo
Bilbo si trovò a correre in tondo a perdifiato
втыкать, вонзать
学び始める
immergere
e gli immerse la spada fra gli occhi
точность, правильность
学び始める
esattezza
Non potevano vedere Bilbo, na potevano indovinare con una certa esattezza da quale direzione proveniamo le pietre
втихаря, тайком
学び始める
alla chetichella
allora, più silenzioso di un topo, tornò indietro alla chetichella
висеть, свисать
学び始める
pendere
per fortuna un ragno avesse lasciato pendere un filo
дрянь, барахло
学び始める
robaccia
Ci mise un bel po’ a togliersi quella robaccia dagli occhi
пускать слюни
学び始める
sbavare
i ragni cominciarono tutti a sbavare e a fischiare
свистеть
学び始める
fischiare
калечить, увечить
学び始める
mutilare
colpendo i fili tesi dai ragni, mutilando le loro zampe
вскипать, кипятиться (переносное)
学び始める
ribollire
i ragni ribollivano di rabbia
запутанный
学び始める
intricato
i rami meno fitti e intricati
недостаток, дефект
学び始める
difetto
se hanno un difetto, è quello di diffidare degli stranieri
жить, проживать
学び始める
dimorare
per lo più dimoravano ai margini dei boschi
привыкать
学び始める
avvezzarsi
e dopo l’arrivo degli uomini si erano avvezzati sempre più al crepuscolo e alla penombra
полумрак
学び始める
penombra
подданный
学び始める
suddito
in realtà i sudditi del re vivevano e cacciavano per lo più nei boschi aperti
скрытый, тайный
学び始める
recondito
e lo chiusero in una delle loro caverne più recondite

コメントを投稿するにはログインする必要があります。