質問 |
答え |
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
uczestniczyc w ogledzinach 学び始める
|
|
|
|
|
proszę potwierdzić otrzymanie tego listu 学び始める
|
|
please acknowledge the receipt of this letter
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
powinien zostać naprawiony 学び始める
|
|
|
|
|
zanim mój statek wypłynie 学び始める
|
|
|
|
|
następujace uszkodzenia zostaly dokonanen w ładowni mojego statku 学び始める
|
|
following damage was done to my ship's holds
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
szpring rufowy I cumy mojego statku zerwaly sie 学び始める
|
|
the after spring and moorings of my vessel parted
|
|
|
za szkody wyrządzone na wyposażeniu mojego statku 学び始める
|
|
for the damage done to the equipment of my vessel
|
|
|
oderwał mój statek z jej rufowych cum 学び始める
|
|
tore my ship off from her stern moorings
|
|
|
pewne szkody zostały spowodowane 学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
as a result of this impact
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
Przesyłam Państwu oficjalne zawiadomienie, że 学び始める
|
|
I am sending you hereby the formal notice that
|
|
|
twój statek zbliża się do naszej pozycji 学び始める
|
|
your vessel approaching our position
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
z powodu niedbałej obsługi 学び始める
|
|
owing to negligent handling
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
przeprowadzić koniecznie ogledziny 学び始める
|
|
to perform necessary inspection
|
|
|
proszę natychmiast wysłać swoich przedstawicieli na pokład mojego statku 学び始める
|
|
please send at once your representatives aboard my vessel
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|
学び始める
|
|
|
|
|