co lubimy - was mögen wir 🤩

 0    32 フィッシュ    betijg
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
głaskać, pieścić
Powinnaś mnie mocno przytulać, pieścić i całować.
学び始める
streicheln, er streichelt, streichelte, hat gestreichelt
Du sollst mich festhalten, mich streicheln und küssen.
Lubię głaskać jego bardę.
学び始める
Ich mag seinen Bart streicheln.
przytulać, przytula, tuli, przytulał.
bardziej pieścić niż przytulać
On lubi mnie przytulać/ pieścić.
学び始める
schmusen, er schmust, schmust, hat geschmust.
Er schmust mich gern.
Przytulanie też jest dobre.
学び始める
Schmusen ist auch gut.
Chciałbym Cię pieścić w ciemności.
学び始める
Ich würd gern mit dir schmusen im Dunkeln.
Lubię się z tobą pieścić, przytulać.
学び始める
Ich mag mich mit dir schmusen.
przytulać, tulić
Jesteś zła, bo nie chciałem się przytulać?
学び始める
kuscheln, er kuschelt, kuschelte, hat gekuschelt
Bist du sauer, weil ich nicht kuscheln wollte?
Chyba że,...
学び始める
Es sei denn,...
Chyba że chcesz się ze mną przytulić.
学び始める
Es sei denn, du möchtest mit mir kuscheln.
Potrzebuję kogoś do przytulania.
学び始める
Ich brauche jemanden zum Kuscheln.
Chodź już. Kąpiel, balsam, historyjka, przytulanie.
学び始める
Komm schon. Bad, Lotion, Geschichte, Kuscheln.
Tęskniłem też za przytulaniem się z tobą.
学び始める
Ich vermisste es auch, mit dir zu kuscheln.
tulić, przytulać
Nie chcesz zdjąć tych szorstkich ubrań i trochę się poprzytulać?
学び始める
schmiegen, er schmiegt, schmiete, hat geschmiegt
Willst du nicht die kratzige Kleidung ablegen und dich an mich schmiegen?
całować
Od początku chciałem cię pocałować.
学び始める
küssen, küsst, küsste, hat geküsst
Ich wollte dich von Anfang an küssen.
Nie spodziewałem się, że mnie pocałujesz.
学び始める
Ich hatte nicht erwartet, dass du mich küsst.
Pocałowała mnie na pożegnanie.
学び始める
Sie hat mich zum Abschied geküsst.
Tylko go pocałowałam
学び始める
Ich habe ihn nur geküsst
Teraz znowu zaczynam żałować, że cię pocałowałem.
学び始める
Jetzt tut's mir wieder Leid, dass ich dich geküsst habe.
Za każdym razem, gdy cię widzę, chcę cię pocałować.
学び始める
Ungefähr jedes Mal, wenn ich dich sehe, will ich dich küssen.
Tęsknię za tobą, chcę cię pocałować
学び始める
Ich vermisse dich, ich will dich küssen.
Wolałbym cię nie całować, jestem pewien, że jestem chory.
学び始める
Ich küsse dich lieber nicht, ich bin bestimmt ansteckend.
Zawsze będę cię kochał.
学び始める
Ich werde dich immer lieben.
Będę cię kochać do końca życia
学び始める
Ich werde dich lieben für den Rest meines Lebens.
Ale nadal będę cię kochać tak długo, jak żyję.
学び始める
Aber trotzdem werde ich dich lieben solange ich lebe.
Będę na ciebie czekał.
学び始める
Ich werde auf dich warten.
Potrzebuję cię.
学び始める
Ich brauche dich.
gryźć, podjadać, wyjadać
Przez cały ranek podjadam polskie czekoladki.
学び始める
naschen, er nascht, naschte, hat genascht
Ich nasche schon den ganzen Morgen polnische Pralinen.
Moja ukochana znowu podjadała.
学び始める
Mein Liebling hat wieder genascht.
Co znowu jadłeś?
学び始める
Was hast du wieder genascht?
podjadłeś za dużo batonika, co?
学び始める
Zu viel Schokoriegel genascht, hm?
leniuchować, obijać się, wylegiwać się
Myślisz, że możesz tak cały dzień leniuchować?
学び始める
faulenzen, er faulenzt, faulenzte, hat gefaulenzt
Meinst du, du könntest den ganzen Tag faulenzen?
Chciałbyś się jeszcze chwilę po wylegiwać.
chwila
学び始める
Du könntest noch eine Weile faulenzen.
Die Weile

コメントを投稿するにはログインする必要があります。