cz. 1

 0    12 フィッシュ    annakowalczyk639
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Będę bardzo wdzięczny za szybką odpowiedź
学び始める
A prompt reply will be highly appreciated
Po zbadaniu Państwa reklamacji ustaliliśmy, że
学び始める
After investigating your complain, we have ascertained that
Zgodnie z Państwa prośbą przesyłam fakturę
学び始める
As requested, I am sending the invoice
Ponieważ towary są nam pilnie potrzebne, będziemy wdzięczni za dostawę do dnia
学び始める
As the goods are urgently needed, we would be grateful for delivery by
Załączam
学び始める
Attached you will find a
Proszę Państwa o bezzwłoczne potwierdzenie
学び始める
Be so kind to let us have your early confirmation
Czy mogą Państwo poinformować nas o swoich cenach i warunkach dostawy?
学び始める
Can you inform us about your prices and terms of delivery, please?
Do tego maila załączyliśmy nasze szczegółowe warunki
学び始める
Full details of our terms are attached to this e-mail
W nawiązaniu do Pani/Pana wiadomości dotyczącej... pragnę
学び始める
Further to your e-mail regarding... I would like to
W nawiązaniu do naszej rozmowy telefonicznej, miło mi potwierdzić, że
学び始める
Further to our telephone conversation, I am happy to confirm that
Towary na naszej stronie będą wysłane w ciągu dwóch dni
学び始める
Goods purchased on our website will be sent within two days
Jestem zainteresowany współpracą z Państwa firmą
学び始める
I am interested in cooperation with your company

コメントを投稿するにはログインする必要があります。