czasownik lassen

 0    52 フィッシュ    ilonawalaszczyk
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
kazać, pozwolić sobie, dać, zostawiać
学び始める
lassen
wir lassen, ihr lasst, sie, Sie lassen
学び始める
ich lasse, du lässt er, sie es lässt sie, Sie lassen
wypuszczać, wypróżniać, spuszczać wodę, nie zakładać, zaniechać, zostawiać w spokoju
学び始める
ablassen
uruchamiać, nie zdejmować, nie wyłączać
学び始める
anlassen
pozostawiać, przywłaszczać,
学び始める
auflassen
wypuszczać, pomijać, wytapiać, pomijać, opuszczać, omijać, wyładowywać się, zostawić włączone, rozpuszczać, wypowiadać się
学び始める
auslassen
poprzestać na tym
学び始める
belassen
przepuszczać
学び始める
durchlassen
wpuszczać, napuszczać
学び始める
einlassen
wydawać, darować, zwalniać, wypisać się, żegnać
学び始める
entlassen
opuszczać się
学び始める
herablassen
pozostawić po sobie
学び始める
hinterlassen
słabnąć
学び始める
nachlassen
siadać, osiadać
学び始める
niederlassen
pozostawić samemu sobie, oddawać coś komuś do dyspozycji, powierzać komuś coś
学び始める
überlassen
zaniechać, zaniechać czegoś, zaniedbywać
学び始める
unterlassen
opuszczać, porzucić, zostawić, opuszczać
学び始める
verlassen
rozpuszczać, roztopić
学び始める
zerlassen
dopuszczać, pozwalać na coś, dopuszczać kogoś
学び始める
zulassen
pozostawić, porzucać
学び始める
zurücklassen
zlecać [perf zlecić] wykonanie czegoś
学び始める
etw machen lassen
...
学び始める
Der Chef lässt die Sekretärin einen Handelspartner anrufen.
...
学び始める
Frau Berg, lassen Sie diesen Artikel aus dem Polnischen ins Deutsche übersetzen?
...
学び始める
Das lasse ich mir nicht gefallen!
...
学び始める
Der Herr lässt sich seinen Mantel holen.
...
学び始める
Diese Waschmaschine lässt sich nicht mehr gebrauchen.
...
学び始める
Die Lehrerin lässt die Schüler ein Buch lesen.
...
学び始める
Diese Probleme lassen sich nicht so einfach lösen.
...
学び始める
Der Vater lässt seinen Sohn mehr lernen.
...
学び始める
Wir lassen unsere Regenschirme oft zu Hause.
...
学び始める
Ihr lasst das Mädchen in die Apotheke gehen.
Nauczyciel nie pozwala uczniom ze sobą rozmawiać.
学び始める
Der Lehrer lässt die Schüler nicht miteinander sprechen. Der Lehrer lässt die Schüler nicht miteinander reden.
Zostawcie mnie proszę w spokoju!
学び始める
Lasst mich bitte in Ruhe!
To dziecko zostawiło swoją zabawkę w moim pokoju.
学び始める
Das Kind hat sein Spielzeug in meinem Zimmer gelassen.
Proszę dać mi przejść.
学び始める
Lassen Sie mich bitte durchgehen.
Każesz sobie prać koszule?
学び始める
Lässt du dir die Hemden waschen?
Ta plama nie da się usunąć.
学び始める
Dieser Fleck lässt sich nicht entfernen. Dieser Fleck lässt sich nicht weg machen.
Ona nie dała nam dojść do słowa.
学び始める
Sie hat uns nicht zu Wort kommen lassen.
Nauczyciel nie dał tej uczennicy poprawić ocen.
学び始める
Der Lehrer hat diese Schülerin die Noten nicht verbessern lassen.
Nasi rodzice nie pozwalają nam iść na dyskotekę.
学び始める
Unsere Eltern lassen uns nicht in die Disco gehen.
Mój pies chętnie daje się głaskać.
学び始める
Mein Hund lässt sich gerne streichen.
pojawiać się, pokazywać się
学び始める
sich blicken lassen
zostawić kogoś na lodzie, zawieść kogoś
学び始める
jemanden im Stich lassen
nie martwić się czymś
学び始める
keine grauen Haare darüber wachsen lassen
nie zostawić na kimś/czymś suchej nitki
学び始める
kein gutes Haar an jemandem/etwas lassen
nie dać sobie w kaszę dmuchać
学び始める
nicht auf der Nase spielen lassen
tracić życie, umierać
学び始める
sein Leben lassen
zostawić komuś swobodę działania
学び始める
jemandem seinen Freiraum lassen
zostawić otwarte okno
学び始める
das Fenster offen lassen
zapamiętaj to sobie!
学び始める
Lass dir das gesagt sein!
Chodźmy./proponować coś – „vorschlagen“
Chodźmy jutro pływać.
学び始める
Lass uns gehen.
Lass uns morgen schwimmen gehen.
Mój tata zostanie jutro zoperowany.
Czasownik lassen może również zastąpić nam stronę bierną w niektórych przypadkach.
学び始める
Mein Vater lässt sich morgen operieren. = Mein Vater wird morgen operiert.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。