D2 SUBSEQUENT vocabulary 1

 0    30 フィッシュ    patrycjabaracco
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Subsequent to the meeting, a decision was made to proceed with the project.
学び始める
Po spotkaniu podjęto decyzję o kontynuacji projektu.
The policy was implemented for the purpose of improving efficiency.
学び始める
Polityka ta została wdrożona w celu zwiększenia efektywności.
A dispute arose between the company and its suppliers regarding payment terms.
学び始める
Pomiędzy firmą a jej dostawcami powstał spór dotyczący warunków płatności.
The financial report is yet to be disclosed to the shareholders.
学び始める
Sprawozdanie finansowe nie zostało jeszcze ujawnione akcjonariuszom.
Explanatory notes have been provided to clarify the financial statements.
学び始める
W celu wyjaśnienia sprawozdań finansowych zamieszczono noty objaśniające.
The company will review the contracts and make changes where appropriate.
学び始める
Spółka dokona przeglądu umów i wprowadzi zmiany, jeżeli będzie to konieczne.
Please provide relevant details regarding the recent changes in the policy.
学び始める
Proszę podać szczegółowe informacje dotyczące ostatnich zmian w polityce.
A new policy was issued to ensure compliance with regulations.
学び始める
Aby zapewnić zgodność z przepisami, wprowadzono nową politykę.
The company has incurred significant losses in respect of the latest project.
学び始める
Firma poniosła znaczne straty w związku z ostatnim projektem.
The document contains important information relating to tax obligations.
学び始める
Dokument zawiera ważne informacje dotyczące obowiązków podatkowych.
The company re-financed its debt to improve cash flow.
学び始める
Spółka zrefinansowała swój dług w celu poprawy przepływu środków pieniężnych.
Several amendments were made to the original contract.
学び始める
Do pierwotnej umowy wprowadzono kilka zmian.
The equity accounts were adjusted to reflect the new investments.
学び始める
Rachunki kapitałowe zostały skorygowane w celu uwzględnienia nowych inwestycji.
No major changes are expected in the foreseeable future.
学び始める
W najbliższej przyszłości nie należy spodziewać się żadnych większych zmian.
The company has reduced its long-term liabilities through restructuring.
学び始める
Spółka poprzez restrukturyzację zmniejszyła swoje zobowiązania długoterminowe.
The company secured new loans to fund its expansion.
学び始める
Firma pozyskała nowe pożyczki na sfinansowanie swojej ekspansji.
No significant financial downturn is anticipated in the foreseeable future.
学び始める
W najbliższej przyszłości nie przewiduje się znaczącego kryzysu finansowego.
The market has experienced significant decreases in demand recently.
学び始める
W ostatnim czasie na rynku zaobserwowano znaczny spadek popytu.
There are indications that the company may face financial difficulties.
学び始める
Istnieją przesłanki wskazujące na to, że spółka może mieć trudności finansowe.
The company incurred substantial costs due to legal disputes.
学び始める
Firma poniosła znaczne koszty z powodu sporów prawnych.
The losses were due to damage, theft, being in liquidation.
学び始める
Straty spowodowane były uszkodzeniami, kradzieżą i likwidacją.
No new material disputes have been reported this quarter.
学び始める
W tym kwartale nie odnotowano żadnych nowych istotnych sporów.
The company has recorded new bad debts in the latest financial report.
学び始める
Spółka w najnowszym raporcie finansowym odnotowała nowe nieściągalne należności.
The management is addressing critical issues related to compliance.
学び始める
Zarząd zajmuje się krytycznymi kwestiami związanymi ze zgodnością z przepisami.
The company is evaluating the collectability of outstanding invoices.
学び始める
Spółka ocenia możliwość ściągnięcia zaległych faktur.
Please state amounts and details regarding the latest transactions.
学び始める
Proszę podać kwoty i szczegóły dotyczące ostatnich transakcji.
Some customers/suppliers incurred liquidity problems, affecting payments.
学び始める
Niektórzy klienci/dostawcy mieli problemy z płynnością finansową, co wpłynęło na płatności.
Additional funds were required to cover expenses related to operations.
学び始める
Na pokrycie kosztów operacyjnych potrzebne były dodatkowe fundusze.
The appropriateness of the current policies is under review.
学び始める
Zasadność obecnej polityki jest obecnie przedmiotem analizy.
The estimated receivables amount is expected to be lower this quarter.
学び始める
Oczekuje się, że szacowana kwota należności będzie niższa w tym kwartale.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。