de edk eco 12 c

 0    152 フィッシュ    technicznyj
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Ein sicherer Job ist der Traum von fast jedem Arbeitssuchenden
学び始める
Pewna praca to marzenie niemal każdego poszukującego pracy
aber ist das in diesen Zeiten überhaupt realistisch?
学び始める
ale czy to w ogóle realne w dzisiejszych czasach?
Jobs auf Lebenszeit sind
学び始める
Praca jest na całe życie
unglücklicherweise
学び始める
Niestety
äußerst dünn gesät
学び始める
niezwykle nieliczne i bardzo odległe
Viele von uns müssen der bitteren Wahrheit ins Gesicht sehen
学び始める
Wielu z nas musi zmierzyć się z gorzką prawdą
dass Stellenwechsel oder Umschulung die Norm geworden sind
学び始める
że zmiana pracy lub przekwalifikowanie stały się normą
während der jahrzehntelange Verbleib in der gleichen Position eine Rarität ist
学び始める
pozostawanie w tej samej pozycji przez dziesięciolecia jest rzadkością
Die Welt verändert sich nun mit extremer Geschwindigkeit
学び始める
Świat zmienia się obecnie z niezwykłą szybkością
mit Unternehmen, die ihre Belegschaft ins Ausland auslagern und Konzernen
学び始める
z firmami outsourcingowymi pracowników za granicę oraz korporacjami
die in einer wirtschaftlich unbeständigen Umgebung in Nullkommanichts bankrott gehen
学び始める
które w niestabilnym otoczeniu gospodarczym szybko bankrutują
Die Zeiten ändern sich
学び始める
Czasy się zmieniają
also müssen sich die Angestellten auch ändern oder sie bleiben zurück
学び始める
więc pracownicy też muszą się zmienić, bo inaczej zostaną w tyle
Die Welt verändert sich
学び始める
Świat się zmienia
Position eine Rarität ist
学び始める
Stanowisko to rzadkość
jahrzehntelange Verbleib
学び始める
dekady zamieszkania
Stellenwechsel
学び始める
Zmiana pracy
Umschulung die Norm
学び始める
Ponowne szkolenie to norma
unglücklicherweise
学び始める
Niestety
Nullkommanichts
学び始める
W krótkim czasie
unbeständigen Umgebung
学び始める
niestabilne środowisko
Obwohl es viele Gründe dafür gibt
学び始める
Chociaż istnieje wiele powodów
warum Angestellte die in der Vergangenheit genossene Stabilität verloren haben
学び始める
dlaczego pracownicy stracili stabilność, którą cieszyli się w przeszłości
ist es am besten, einen Blick auf die Angestellten selbst zu werfen
学び始める
Najlepiej przyjrzeć się samym pracownikom
bevor man gesichtslosen
学び始める
przed tobą bez twarzy
internationalen Konzernen direkt die Schuld gibt
学び始める
bezpośrednio obwinia międzynarodowe korporacje
Manchmal wird ein Job uninteressant und wir verlieren die Leidenschaft,
学び始める
Czasami praca staje się nieciekawa i tracimy pasję,
die wir einst hatten. In diesem Fall ist Kündigung der beste Ausweg
学び始める
które kiedyś mieliśmy. W takiej sytuacji najlepszym wyjściem jest wypowiedzenie umowy
Wir können ungehindert unsere Interessen entdecken und eine Laufbahn einschlagen
学び始める
Możemy swobodnie rozwijać swoje zainteresowania i rozwijać karierę
die uns wirklich anspricht
学び始める
to naprawdę do nas przemawia
Das Aufsuchen einer Berufsberatung wird denen helfen
学び始める
Pomocne będzie dla nich skorzystanie z poradnictwa zawodowego
die in Bezug auf ihre Zukunft und darüber
学び始める
tych, które dotyczą ich przyszłości i przyszłości
was sie mit dem Rest ihres Berufslebens anfangen wollen, im Dunkeln tappen.
学び始める
pozostają w niewiedzy co do tego, co chcą zrobić z resztą swojego życia zawodowego.
im Dunkeln tappen
学び始める
macać w ciemności
Das Aufsuchen einer Berufsberatung
学び始める
Szukam porad zawodowych
beste Ausweg
学び始める
najlepsze wyjście
Laufbahn einschlagen
学び始める
Weź karierę
Die Gründung eines Unternehmens bietet sich für diejenigen mit Unternehmergeist.
学び始める
Rozpoczęcie działalności gospodarczej jest idealne dla osób z duchem przedsiębiorczości.
Selbständig zu sein gibt ihnen die Freiheit
学び始める
Niezależność daje im wolność
ihre eigenen Arbeitsstunden festzulegen
学び始める
ustalać własne godziny pracy
igenen Arbeitsstunden festzulegen, sich selbst der Chef zu sein und die Richtung auszuwählen
学び始める
ustalać własne godziny pracy, być swoim własnym szefem i wybierać swój kierunek
in welche ihr Unternehmen gehen soll
学び始める
dokąd powinna pójść Twoja firma
Für diejenigen
学び始める
Dla tych
Für diejenigen, welche sich vor einem solch riskanten Unterfangen fürchten
学び始める
Dla tych, którzy boją się tak ryzykownego przedsięwzięcia
kann das Finden eines Jobs in einer anderen Branche genau der benötigte Startschuss zur Entfesselung
学び始める
Znalezienie pracy w innej branży może być dokładnie sygnałem startowym, od którego musisz się uwolnić
ihres kreativen Potentials sein.
学び始める
ich potencjału twórczego.
n jedem Fall ist ein Job auf Lebenszeit nicht immer der Segen
学び始める
W każdym razie praca na całe życie nie zawsze jest błogosławieństwem
für den wir ihn halten
学び始める
kim według nas jest
In jedem Fall ist ein Job auf Lebenszeit nicht immer der Segen, für den wir ihn halten
学び始める
W każdym razie praca na całe życie nie zawsze jest błogosławieństwem, o którym myślimy
Wir könnten in langweiligen, sich wiederholenden Positionen feststecken
学び始める
Możemy utknąć w nudnych, powtarzalnych pozycjach
welche unser angeborenes Bedürfnis nach Wechsel und Spannung einschränkt.
学び始める
co ogranicza naszą wrodzoną potrzebę zmian i ekscytacji.
Manche Leute müssen mehrere Male von Job zu Job wechseln
学び始める
Niektórzy ludzie muszą wielokrotnie przenosić się z pracy do pracy
bevor sie den einen finden, den sie wirklich lieben.
学び始める
zanim znajdą tego, którego naprawdę pokochają.
Wegen der Instabilität des Arbeitsmarktes
学び始める
Ze względu na niestabilność rynku pracy
werden heutzutage viele hart arbeitende Leute vom Gefühl der Jobunsicherheit und der Angst
学び始める
Wielu ciężko pracujących ludzi boryka się obecnie z poczuciem niepewności i strachu przed pracą
arbeitslos zu sein, begleitet
学び始める
bycia bezrobotnym
begleitet
学び始める
towarzyszy
Was können Sie also tun
学び始める
Więc co możesz zrobić
wenn Sie den Großteil Ihres Lebens arbeitsfähig bleiben wollen?
学び始める
jeśli chcesz zachować zdolność do pracy przez większość swojego życia?
Sie müssen definitiv fortwährend lernen und sich neue Fähigkeiten aneignen
学び始める
Zdecydowanie trzeba się ciągle uczyć i zdobywać nowe umiejętności
denn die eine Sache, der Sie sich sicher sein können, ist ein Wechsel der Anstellung
学び始める
bo jednego możesz być pewien to zmiany pracy
Wechsel der Anstellung
学び始める
Zmiana zatrudnienia
neue Fähigkeiten aneignen
学び始める
zdobyć nowe umiejętności
Jobunsicherheit
学び始める
Niepewność pracy
Spannung einschränkt
学び始める
Napięcie ograniczone
Kündigung ist eine gute Lösung, wenn eine Job langweilig geworden ist.
学び始める
Rozwiązanie umowy o pracę jest dobrym rozwiązaniem, jeśli praca stała się nudna.
Manche wechseln oft den Job, bevor sie den richtigen finden.
学び始める
Niektórzy ludzie często zmieniają pracę, zanim znajdą tę właściwą.
Man sollte fortwährend lernen, wenn man konkurrenzfähig bleiben will.
学び始める
Jeśli chcesz pozostać konkurencyjnym, powinieneś się ciągle uczyć.
auf Lebzeiten
学び始める
na całe życie
dünn gesät sein
学び始める
nieczęsto się zdarzać, być rzadko spotykanym
der Stellenwechsel
学び始める
zmiana pracy
die Umschulung
学び始める
przekwalifikowanie
die Rarität
学び始める
rzadkość
der Konzern
学び始める
koncern
bankrottgehen
学び始める
zbankrutować
gesichtslos
学び始める
bez twarzy, bez wyrazu
einst
学び始める
niegdyś, kiedyś
die Laufbahn
学び始める
kariera, bieżnia
die Berufsberatung
Rund 80 junge Menschen haben von Berufsberatung profitiert.
学び始める
doradztwo zawodowe
Około 80 młodych ludzi skorzystało ze środków doradztwa zawodowego.
jemand mit Unternehmergeist
学び始める
osoba przedsiębiorcza, osoba ze smykałką do interesów
das riskante Unterfangen
学び始める
ryzykowne przedsięwzięcie
das kreative Potential
学び始める
potencjał twórczy
einschränken
学び始める
ograniczać
die Instabilität
学び始める
niestabilność
Den ganzen Morgen schwirrten Gerüchte wegen der Übernahme durchs Büro.
学び始める
Przez cały ranek w biurze aż huczało od plotek na temat przejęcia firmy.
Welche Übernahme? Ich komme gerade von einem Zahnarzttermin. Ich habe nichts gehört.
学び始める
Jakiego przejęcia firmy? Dopiero wróciłem z wizyty u dentysty. Nie słyszałem ani słowa.
Ich habe nichts gehört.
学び始める
Nie słyszałem ani słowa
Nun, offensichtlich hat unser Unternehmen in der letzten Zeit viel Geld verloren
学び始める
Cóż, najwyraźniej nasza firma ostatnio straciła dużo pieniędzy
Wir sind praktisch insolvent.
学び始める
Jesteśmy praktycznie bankrutami.
Bist du dir dessen sicher oder sind das alles nur Spekulationen?
学び始める
Jesteś tego pewien, czy to tylko spekulacje?
Alle sprechen davon.
学び始める
Wszyscy o tym mówią.
Albert aus der Abteilung für Öffentlichkeitsarbeit sagte es mir
学び始める
Powiedział mi Albert z działu public relations
Ich würde nicht auf alles hören
学び始める
Nie słuchałbym wszystkiego
Ich würde nicht auf alles hören, was Albert sagt, aber fahre fort.
学び始める
Nie słuchałbym wszystkiego, co mówi Albert, ale kontynuuj.
Ich würde gerne wissen
学び始める
chciałbym wiedzieć
Ich würde gerne wissen, ob ich bald ohne Job dastehe.
学び始める
Chciałbym wiedzieć, czy wkrótce znajdę się bez pracy.
Nun, im Grunde überlegt die Muttergesellschaft unsere Abteilung zu verkaufen
学び始める
Cóż, w zasadzie spółka-matka rozważa sprzedaż naszego oddziału
einfach nur als Steuerverlust abzuschreiben.
学び始める
po prostu zapisz to jako stratę podatkową.
Oh, komm schon.
学び始める
Och, daj spokój.
Sei nicht so naiv
学び始める
Nie bądź taki naiwny
Wir hatten zwar ein paar schlimme Monate
学び始める
Mieliśmy kilka złych miesięcy
aber wir hatten ebenfalls sehr gute Boni letzte Weihnachten.
学び始める
ale w ostatnie Święta Bożego Narodzenia mieliśmy też bardzo dobre premie.
schlimme Monate
学び始める
złe miesiące
im Grunde überlegt die Muttergesellschaft
学び始める
w zasadzie myśli firma matka
Steuerverlust
学び始める
Strata podatkowa
Öffentlichkeitsarbeit
学び始める
public relations
Dann erkläre mir, warum sie Josef einfach gehen lassen
学び始める
W takim razie wyjaśnij mi, dlaczego zwolnili Josefa?
Aber das kann nicht sein!
学び始める
Ale tak nie może być!
Er ist am längsten hier und weiß wahrscheinlich mehr über die Firma als die Geschäftsführer.
学び始める
Pracuje tu najdłużej i prawdopodobnie wie o firmie więcej niż jej dyrektorzy zarządzający.
weiß wahrscheinlich
学び始める
prawdopodobnie wie
Du kannst dir vorstellen
学び始める
Możesz sobie wyobrazić
Du kannst dir vorstellen, wie geschockt alle sind
学び始める
Możesz sobie wyobrazić, jak wszyscy są zszokowani
Du solltest ihn sehen.
学び始める
Powinieneś go zobaczyć.
Er packt seine Sachen zusammen, während wir sprechen.
学び始める
W tej chwili pakuje swoje rzeczy.
Ich habe noch nie jemanden gesehen, der so deprimiert aussah
学び始める
Jeszcze nigdy nie widziałem, żeby ktoś był tak przygnębiony.
Das ist furchtbar
学び始める
To straszne
Aber, Sonia, ich habe läuten hören
学び始める
Ale Soniu, słyszałem dzwonek
dass sein letzter Leistungsbericht hervorragend war.
学び始める
że jego ostatni raport z występów był doskonały.
Wenn Sie ihn kündigen können, dann könnten sie jeden von uns kündigen.
学び始める
Jeśli możesz odwołać jego, to możesz odwołać każdego z nas.
Also, es ist nicht überraschend
学び始める
Nie jest to więc zaskakujące
Also, es ist nicht überraschend, dass alle über die Übernahme und Josefs Entlassung reden
学び始める
Nic więc dziwnego, że wszyscy mówią o przejęciu firmy i zwolnieniu Josefa
Die Stimmung im Büro ist praktisch im Keller.
学び始める
Nastrój w biurze jest praktycznie w piwnicy.
Es muss irgendetwas passiert sein, von dem wir nichts wissen
学び始める
Musiało się wydarzyć coś, o czym nie wiemy
Es muss irgendetwas passiert sein
学び始める
Coś musiało się stać
von dem wir nichts wissen
学び始める
o którym nic nie wiemy
Vielleicht hat er der Firma Geld gestohlen oder seine Leistung wurde seit seinem letzten Bericht schlechter.
学び始める
Być może ukradł firmie pieniądze lub jego wyniki pogorszyły się od czasu jego ostatniego raportu.
letzten Bericht
学び始める
ostatni raport
Dann erkläre, warum Werner, der Filialmanager
学び始める
Następnie wyjaśnij, dlaczego Werner, kierownik oddziału
Dann erkläre, warum Werner, der Filialmanager, letzte Woche seinen Job verlor.
学び始める
Następnie wyjaśnij, dlaczego Werner, kierownik sklepu, stracił pracę w zeszłym tygodniu.
Du musst zugeben, dass er ein Musterangestellter war.
学び始める
Trzeba przyznać, że był wzorowym pracownikiem.
Du hast Recht
学び始める
Masz rację
Nun beginne ich mir wirklich Sorgen zu machen.
学び始める
Teraz naprawdę zaczynam się martwić.
Aber warum müssen sie die Leute entlassen?
学び始める
Ale dlaczego muszą zwalniać ludzi?
Offensichtlich reicht es nicht
学び始める
Oczywiście, że to nie wystarczy
Offensichtlich reicht es nicht, unseren Jahresbonus zu reduzieren oder ganz zu streichen.
学び始める
Oczywiście nie wystarczy zmniejszyć lub całkowicie wyeliminować naszą premię roczną.
ganz zu streichen
学び始める
zostać całkowicie usunięte
Der Japan-Deal ist gescheitert
学び始める
Porozumienie z Japonią nie powiodło się
also würde selbst die Kürzung unserer Gehälter die Firma nicht vor dem Untergang retten
学び始める
Zatem nawet obcięcie wynagrodzeń nie uchroniłoby firmy przed zagładą
Untergang retten
学び始める
Ocal zagładę
unserer Gehälter
学び始める
nasze pensje
selbst die Kürzung
学び始める
nawet redukcja
Vielleicht kommt bald ein neuer Deal
学び始める
Może za niedługo pojawi się nowa umowa.
Vielleicht. Aber mein Vertrag läuft ab
学び始める
Być może. Ale mój kontrakt wygasa
Ich kann mich anstrengen, wie ich will; ich glaube nicht
学び始める
Mogę się wysilać, ile chcę; Nie wierzę
dass ich irgendetwas tun kann, damit sie ihn verlängern
学び始める
że mogę zrobić wszystko, aby je przedłużyć
Wenn du nett zum Chef bist
学び始める
Jeśli jesteś miły dla szefa
erlaubt er dir vielleicht ein paar Stifte zu behalten
学び始める
może pozwoli ci zatrzymać kilka długopisów
wenn du deinen Schreibtisch räumst
学び始める
kiedy sprzątasz biurko
die Spekulation
学び始める
spekulacja
die Öffentlichkeitsarbeit
学び始める
praca w public relations
dastehen
学び始める
stać, pozostawać, znajdować się
der Steuerverlust
学び始める
stratę podatkową

コメントを投稿するにはログインする必要があります。