de edk eco 13

 0    234 フィッシュ    technicznyj
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Ein Geschäft beginnen
学び始める
Rozpocznij działalność gospodarczą
Um effektiv zu handeln
学び始める
Aby działać skutecznie
müssen alle Unternehmen verschiedenen
学び始める
Wszystkie firmy muszą być inne
Aktivitäten und Verpflichtungen nachgehen
学び始める
Kontynuuj działania i obowiązki
Einige Beispiele von wichtigen Aktivitäten
学び始める
Przykładami ważnych czynności
an denen ein Unternehmen sich beteiligen muss
学び始める
w którym firma musi uczestniczyć
sind der Verkauf ihrer Produkte oder Dienstleistungen an potentielle Kunden
学び始める
sprzedajesz swoje produkty lub usługi potencjalnym klientom
das Unterzeichnen von Verträgen
学び始める
podpisywanie umów
das Abschließen von Vereinbarungen
学び始める
zawieranie umów
das Einstellen von Personal
学び始める
zatrudnianie personelu
das Schreiben, Aussenden und Eintreiben von Rechnungen
学び始める
pisanie, wysyłanie i zbieranie faktur
das Auszahlen von Löhnen
学び始める
wypłata wynagrodzeń
das Vorbereiten und Ablegen von Firmenkonten
学び始める
sporządzanie i rozliczanie rachunków spółki
das Kommunizieren mit Kunden
学び始める
komunikowanie się z klientami
Beim Erfüllen eines rechtlich verbindlichen Geschäftes oder Projekts
学び始める
Podczas finalizowania prawnie wiążącej transakcji lub projektu
welches durch einen Vertrag oder eine rechtliche Vereinbarung bestimmt wird
学び始める
co jest określone w umowie lub porozumieniu prawnym
Regeln und Vorschriften zu beachten
学び始める
Zasady i regulacje, których należy przestrzegać
genauso wie die Gepflogenheiten einer bestimmten Kultur.
学び始める
jak również zwyczaje danej kultury.
Dem ist so, weil das Ignorieren von Regeln
学び始める
Dzieje się tak z powodu ignorowania zasad
Vorschriften ein abgeschlossenes Projekt oder Geschäft ebenso gefährdet
学び始める
Przepisy również narażają ukończony projekt lub firmę na ryzyko
wie die Verletzung der Bräuche
学び始める
jak naruszenie zwyczajów
einer bestimmten Kultur der Beziehung zu Kunden schädigen kann
学び始める
określona kultura może zniszczyć relacje z klientami
Um ein erfolgreiches Unternehmen zu betreiben, ist es wichtig, organisatorische, finanzielle, administrative
学び始める
Aby odnieść sukces w biznesie, ważne są kwestie organizacyjne, finansowe i administracyjne
verfahrensorientierte Kontrollen durchzuführen
学び始める
przeprowadzać kontrole proceduralne
Dies ist besonders für ein junges oder neu gegründetes Unternehmen wichtig.
学び始める
Jest to szczególnie ważne w przypadku młodej lub nowo powstałej firmy.
Neuunternehmen bestehen oft aus einem kleinen Team von Leuten,
学び始める
Nowe firmy często składają się z małego zespołu ludzi,
die mit einem knappen Budget arbeiten
学び始める
którzy pracują z napiętym budżetem
Die Angestellten eines Neuunternehmens müssen daher sehr vielseiti
学び始める
Pracownicy nowej firmy muszą być zatem bardzo wszechstronni
in der Lage sein, mehr als eine Funktion innerhalb des Unternehmens zu erfüllen
学び始める
móc pełnić więcej niż jedną rolę w firmie
Ein Verkäufer in einem Neuunternehmen müsste beispielsweise
学び始める
Musiałby to zrobić na przykład sprzedawca w nowej firmie
auch ein paar Marketingaufgaben übernehmen
学び始める
podjąć się także niektórych zadań marketingowych
während ein Administrator sich eventuell mit Fragen
学び始める
podczas gdy administrator może mieć pytania
Beschwerden von Kunden auseinandersetzen müsste
学び始める
musiałby zająć się skargami klientów
Im Gegensatz dazu steht ein größeres und besser etabliertes Unternehmen
学び始める
Istnieje natomiast większa i lepiej ugruntowana firma
in dem die Funktionen und Verantwortungen jedes Angestellten üblicherweise einseitig und viel klarer gefasst sind.
学び始める
w którym role i obowiązki każdego pracownika są zwykle jednostronne i znacznie jaśniejsze.
die Funktionen und Verantwortungen
学び始める
funkcje i obowiązki
jedes Angestellten üblicherweise einseitig und viel klarer gefasst sind.
学び始める
każdy pracownik jest zwykle jednostronny i znacznie jaśniejszy.
Um die gesetzten Ziele zu erreichen
学び始める
Aby osiągnąć wyznaczone cele
finanziell flüssig zu bleiben und den gewünschten Profit zu erlangen,
学び始める
zachować płynność finansową i osiągnąć pożądany zysk,
muss der Geschäftsführer oder Inhaber eines Unternehmens alle Geschäftsbereiche überwachen
学び始める
Dyrektor zarządzający lub właściciel firmy musi monitorować wszystkie obszary biznesowe
sicherstellen, dass jeder Bereich effektiv und effizient arbeitet
学び始める
zapewnienie, że każdy obszar działa skutecznie i wydajnie
Neuunternehmen sollten willens sein, einige Teile ihres Betriebs auszulagern
学び始める
Nowe firmy powinny być skłonne do outsourcingu niektórych części swojej działalności
wenn sie das notwendige Fachwissen nicht haben
学び始める
jeśli nie posiadają niezbędnej wiedzy specjalistycznej
Zum Beispiel lagern viele kleine Unternehmen die Vorbereitung
学び始める
Na przykład wiele małych firm zleca przygotowanie na zewnątrz
Abgabe ihrer Jahresabschlüsse an eine Buchführungsfirma aus.
学び始める
Przesyłaj roczne sprawozdania finansowe do firmy księgowej.
Der Markt von heute stellt viele Unternehmen vor der schwierigen Herausforderung
学び始める
Dzisiejszy rynek stawia wiele firm przed trudnym wyzwaniem
eine stets wachsende und anspruchsvolle Kundenbasis zu akquirieren und zu erhalten
学び始める
pozyskiwać i utrzymywać stale rosnącą i wymagającą bazę klientów
während man mit der heftigen Konkurrenz der anderen Marktteilnehmer zu kämpfen hat.
学び始める
jednocześnie musząc stawić czoła ostrej konkurencji ze strony innych uczestników rynku.
Um in einem heftig umkämpften Markt wettbewerbsfähig zu bleiben
学び始める
Aby pozostać konkurencyjnym na niezwykle konkurencyjnym rynku
sollte das Unternehmen so effizient wie möglich arbeiten
学び始める
firma powinna działać tak efektywnie, jak to możliwe
Dies kann auf mehrere Arten geschehen, wie z.B. Auslagerung der Produktion in Niedriglohnländer
学び始める
Można tego dokonać na kilka sposobów, na przykład zlecając produkcję do krajów o niskich płacach
Massenproduktion der Produktpalette
学び始める
Masowa produkcja asortymentu
Kürzung der Verwaltungskosten
学び始める
Redukcja kosztów administracyjnych
Rationalisierung von Prozessen
学び始める
Usprawnianie procesów
Veränderung der Provisionsstruktur des Verkaufsteams.
学び始める
Zmiana struktury prowizji zespołu sprzedażowego.
Letzere motiviert die Verkäufer
学び始める
To drugie motywuje sprzedawców
Letzere motiviert die Verkäufer, mehr Verkäufe in einem kürzeren Zeitraum zu erzielen
学び始める
To drugie motywuje sprzedawców do osiągnięcia większej sprzedaży w krótszym czasie
umkämpften Markt
学び始める
konkurencyjny rynek
anspruchsvolle Kundenbasis
学び始める
wymagającej bazy klientów
zu akquirieren und zu erhalten
学び始める
nabyć i utrzymać
die Kunden eines Unternehmens
学び始める
klientami firmy
einen Vertrag unterzeichnen
学び始める
podpisać umowę
einen Vertrag unterschreiben
学び始める
podpisać umowę
eine Aufgabe nach außen übertragen
学び始める
zlecić zadanie na zewnątrz
auslagern
学び始める
zlecać na zewnątrz
das Neuunternehmen
学び始める
nową firmę
die Verpflichtung
学び始める
zobowiązanie
auszahlen
学び始める
spłacić, wypłacić
verbindlich
学び始める
wiążący, obowiązujący
die Vorschrift
学び始める
przepis, zarządzenie
die Gepflogenheit
学び始める
zwyczaj
betreiben
学び始める
uprawiać, zajmować się
finanziell
Es ist nicht leicht, einer finanziellen Krise gegenüberzustehen.
学び始める
finansowy
Nie jest łatwo zmierzyć się z kryzysem finansowym.
knapp
学び始める
rzadki, marny
auseinandersetzen
学び始める
zająć się czymś szczegółowo, coś gruntownie przemyśleć
etabliert
学び始める
ustanowiony, o ustalonej pozycji
sich ein Ziel setzen
Man muss sich ehrgeizige Ziele setzen.
学び始める
wyznaczyć sobie cel
Trzeba wyznaczać sobie ambitne cele.
der Geschäftsbereich
学び始める
zakres działalności, gestia
das Fachwissen
学び始める
wiedza fachowa, wiedza specjalistyczna
der Jahresabschluss
Jeder Unternehmer muss einen Jahresabschluss erstellen
学び始める
roczne sprawozdanie finansowe
Każdy przedsiębiorca musi sporządzić roczne sprawozdanie finansowe.
die Kundenbasis
学び始める
bazę klientów
akquirieren
学び始める
pozyskiwać klientów
effizient
学び始める
wydajny
das Niedriglohnland
学び始める
kraj o niskich płacach
die Massenproduktion
学び始める
produkcja masowa
die Produktpalette
学び始める
asortyment produktów
die Verwaltungskosten
学び始める
koszty administracyjne
das Verkaufsteam
学び始める
zespół sprzedaży
erzielen
学び始める
osiągnąć
Lange nicht gesehen...
学び始める
Dawno się nie widzieliśmy...
Schön dich zu sehen! Wie geht es dir?
学び始める
Miło cię widzieć! Jak się masz?
Was ist mit dir?
学び始める
A co u ciebie?
Als ich dich das letzte Mal gesehen habe, sprachst du davon, ein neues Geschäft zu gründen.
学び始める
Ostatnim razem, gdy cię widziałem, rozmawiałeś o założeniu nowego biznesu.
Es war nicht leicht, ein neues Geschäft bei dem derzeitigen ökonomischen Klima zu starten.
学び始める
Rozpoczęcie nowej działalności nie było łatwe w obecnym klimacie gospodarczym.
Es war nicht leicht
学び始める
To nie było łatwe
derzeitigen
学び始める
obecny
Ich hatte Mühe, das Gründungskapital aufzutreiben.
学び始める
Miałem problem z pozyskaniem kapitału na start.
das Gründungskapital aufzutreiben
学び始める
w celu podniesienia kapitału założycielskiego
Ich hatte Mühe
学び始める
Miałem kłopoty
ich kann mir vorstellen, dass das schwierig ist
学び始める
Wyobrażam sobie, że to trudne
Wie bist du vorangekommen?
学び始める
I jak ci się udało?
Nun, ich hatte das Glück
学び始める
Cóż, miałem szczęście
einen stillen Teilhaber zu finden
学び始める
znaleźć cichego partnera
der mir das Geld zur Gründung des Geschäfts gegeben hat.
学び始める
który dał mi pieniądze na założenie firmy.
Aber er ist nicht ins Tagesgeschäft eingebunden, richtig?
学び始める
Ale on nie uczestniczy w codziennych przedsięwzięciach, prawda?
Ja, das ist richtig. Alles hängt von mir ab!
学び始める
Tak, to prawda. Wszystko zależy ode mnie!
Alles hängt von mir ab!
学び始める
Wszystko jest na mojej głowie!
Das klingt nach einer Menge harter Arbeit.
学び始める
Wygląda na to, że masz dużo ciężkiej pracy.
So ist es
学び始める
Tak to jest
Ich habe nur vier Angestellte und muss sicherstellen, dass sie alle auf unsere kurz- und langfristigen Ziele hinarbeiten.
学び始める
Mam tylko czterech pracowników i muszę się upewnić, że wszyscy pracują nad osiągnięciem naszych krótko- i długoterminowych celów.
Das klingt nach einer Menge Verantwortung.
学び始める
To brzmi jak duża odpowiedzialność.
So ist es, aber manchmal kann es auch Spaß machen.
学び始める
Tak właśnie jest, ale czasami może być zabawnie.
Ich mag die enge Zusammenarbeit mit einem kleinen Team gleichgesinnter Leute.
学び始める
Lubię blisko współpracować z małym zespołem ludzi o podobnych poglądach.
die enge Zusammenarbeit
学び始める
bliską współpracę
kleinen Team gleichgesinnter Leute
学び始める
mały zespół ludzi o podobnych poglądach
gleichgesinnter Leute
学び始める
ludzie o podobnych poglądach
Ja, das muss schöner sein, als für ein großes, unpersönliches Unternehmen zu arbeiten.
学び始める
Tak, to musi być lepsze niż praca dla wielkiej, bezosobowej organizacji
Definitiv
学び始める
Zdecydowanie
Ich bin glücklich, so vielseitige Angestellte gefunden zu haben
学び始める
Cieszę się, że trafiłem na tak wszechstronnych pracowników
denn sie müssen oft Aufgaben auf sich nehmen
学び始める
ponieważ często muszą podejmować się zadań
die nicht in ihrem Fachgebiet liegen.
学び始める
które nie należą do ich specjalizacji.
Ich schätze, dass es in einer kleinen Firma normal ist
学び始める
Myślę, że to normalne w małej firmie
Wie läuft das Geschäft im Moment?
学び始める
Jak w tej chwili idzie biznes? A jak mają się interesy na dzień dzisiejszy?
Nicht großartig
学び始める
Nie wspaniale
um ehrlich zu sein
学び始める
szczerze
aber wenigstens bleiben wir schuldenfrei.
学び始める
ale przynajmniej pozostaniemy wolni od długów.
Ja, das muss hart sein, während eines wirtschaftlichen Abschwungs.
学び始める
Tak, to musi być trudne w czasie pogorszenia koniunktury gospodarczej.
Ist es. Ich musste unsere Fixkosten senken, indem ich ein kleineres Büro mietete.
学び始める
Czy to jest to? Musiałem obniżyć koszty stałe, wynajmując mniejsze biuro.
Tut mir Leid zu hören
学び始める
Przykro mi to słyszeć
Ich hoffe, dass sich die Dinge bald bessern werden.
学び始める
Mam nadzieję, że wkrótce sytuacja się poprawi.
Nun, das Geschäft verbessert sich langsam
学び始める
Cóż, interesy powoli się poprawiają
aber der Markt wir immer noch stark umkämpft.
学び始める
ale rynek jest nadal bardzo konkurencyjny.
Das macht die Dinge bestimmt schwer
学び始める
To zdecydowanie utrudnia sprawę
ich schätze, es ist wichtig, sich den Herausforderungen eines umkämpften Marktes zu stellen
学び始める
Myślę, że ważne jest, aby stawić czoła wyzwaniom konkurencyjnego rynku
wenn du dein Geschäft zum Erfolg führen willst.
学び始める
jeśli chcesz, aby Twoja firma odniosła sukces.
Du hast recht. Hoffentlich kommen wir gestärkt aus der Rezession und sind bereit
学び始める
Masz rację. Miejmy nadzieję, że wyjdziemy z recesji silniejsi i gotowi
die Vorteile des Aufschwungs zu nutzen.
学び始める
aby skorzystać z podwyżki.
Ich hoffe, dass für dich alles gut gehen wird
学び始める
Mam nadzieję, że wszystko pójdzie dobrze dla ciebie
Ein Exisgtenzgründer zu sein, ist sicherlich nicht einfach.
学び始める
Bycie istniejącym przedsiębiorcą z pewnością nie jest łatwe.
Nein, das ist es nicht, aber es kann sehr lohnend sein, wenn du deine Strategie sorgfältig planst und deinen Konkurrenten voraus bleibst.
学び始める
Nie, ale może być bardzo satysfakcjonujące, jeśli dokładnie zaplanujesz swoją strategię i wyprzedzisz konkurencję.
Ich bin mir sicher, dass du Erfolg haben wirst! Alles Gute
学び始める
Jestem pewien, że ci się uda! Wszystkiego najlepszego
du Erfolg haben wirst!
学び始める
odniesiesz sukces!
Danke dir, Sonia. Es war schön dich zu sehen. Einen schönen Tag noch!
学び始める
Dziękuję, Soniu. Miło było cię widzieć. Miłego dnia!
Dir auch, Daniel. Wiedersehen
学び始める
Tobie też, Daniel. Na razie!
Daniel konnte einen stillen Teilhaber finden.
学び始める
Danielowi udało się znaleźć cichego partnera.
Daniels Firma bleibt schuldenfrei
学び始める
Firma Daniela pozostaje wolna od długów
Das Geschäft verbessert sich langsam
学び始める
Biznes powoli się poprawia
das Gründungskapital
学び始める
kapitał założycielski
Startkapital ist für die Gründung eines Unternehmens erforderlich.
学び始める
Do rozpoczęcia działalności niezbędny jest kapitał początkowy.
Eine bestimmte Summe muss zum einen aus rechtlichen Gründen hinterlegt werden
学び始める
Z jednej strony określona kwota musi zostać zdeponowana ze względów prawnych
zum anderen sind finanzielle Mittel notwendig, um das Geschäft anzuschieben.
学び始める
z drugiej strony, aby biznes mógł działać, niezbędne są zasoby finansowe.
Die Aktiengesellschaft ist eine weitere Form der Kapitalgesellschaft.
学び始める
Spółka akcyjna to inna forma spółki.
Die Gründung einer AG ist auch für einen Existenzgründer möglich.
学び始める
Nowy właściciel firmy może również założyć spółkę AG.
Dies wird als kleine Aktiengesellschaft oder Ein-Personen-AG bezeichnet.
学び始める
Nazywa się to małą spółką akcyjną lub jednoosobową spółką.
Geschäftszweck
学び始める
Cel biznesowy
Die Satzung des Gesellschaftsvertrags muss enthalten: die Firmierung und den Sitz der Aktiengesellschaft
学び始める
Statut umowy spółki musi zawierać: nazwę i siedzibę spółki akcyjnej
den Gegenstand der Aktiengesellschaft; namentlich ist bei Industrie- und Handelsunternehmen die Art der Erzeugnisse und Waren
学び始める
przedmiot spółki akcyjnej; Dla przedsiębiorstw przemysłowych i handlowych szczególnie ważny jest rodzaj produktów i towarów
Geschäftsidee finden und konkretisieren
学び始める
Znajdź i skonkretyzuj pomysł na biznes
Businessplan erstellen
学び始める
Utwórz biznesplan
Gesellschaftsvertrag erstellen
学び始める
Stwórz umowę partnerską
Rechtsform wählen
学び始める
Wybierz formę prawną
Geschäftskonto eröffnen
学び始める
Otwórz konto firmowe
Gewerbe anmelden
学び始める
Zarejestruj swoją firmę
Firmengründung im Handelsregister anmelden
学び始める
Zarejestruj założenie spółki w rejestrze handlowym
Steuernummer beantragen
学び始める
Złóż wniosek o numer podatkowy
Grundsätzlich können alle, die mindestens 18 Jahre alt sind, eine Firma gründen. Sie müssen voll geschäftsfähig sein
学び始める
W zasadzie firmę może założyć każdy, kto ukończył 18 lat. Musisz posiadać pełną zdolność do czynności prawnych
Nehmen Sie sich Zeit, um eine Geschäftsidee zu finden und diese detailliert auszuarbeiten.
学び始める
Poświęć trochę czasu na znalezienie pomysłu na biznes i szczegółowe jego opracowanie.
Überlegen Sie, welches Problem Ihr Produkt oder Dienstleistung löst
学び始める
Zastanów się, jaki problem rozwiązuje Twój produkt lub usługa
warum Kundinnen und Kunden bereit wären, dafür zu zahlen.
学び始める
dlaczego klienci byliby skłonni za to płacić.
Dafür sollten Sie sich die folgenden Fragen stellen:
学び始める
Aby to zrobić, powinieneś zadać sobie następujące pytania:
Welche Stärken habe ich?
学び始める
Jakie mam mocne strony?
Welche Probleme kann ich damit lösen?
学び始める
Jakie problemy mogę dzięki temu rozwiązać?
Welche Zielgruppe möchte ich ansprechen?
学び始める
Do jakiej grupy docelowej chcę dotrzeć?
Hebe ich mich mit dieser Idee von Wettbewerber: innen ab?
学び始める
Czy ten pomysł wyróżnia mnie na tle konkurencji?
Wenn Sie diese Fragen klar beantwortet haben, können Sie zum nächsten Schritt übergehen: dem Businessplan.
学び始める
Kiedy już jasno odpowiesz na te pytania, możesz przejść do następnego kroku: biznesplanu.
Ein solider Businessplan ist nicht nur für potenzielle Investor: innen wichtig.
学び始める
Solidny biznesplan jest ważny nie tylko dla potencjalnych inwestorów.
Er gibt Ihnen auch eine klare Richtung und hilft Ihnen, Ihre Geschäftsstrategie, Finanzplanung und Marktpositionierung zu definieren
学び始める
Daje także jasny kierunek i pomaga zdefiniować strategię biznesową, planowanie finansowe i pozycjonowanie na rynku
Hier legen Sie den Grundstein für Ihren unternehmerischen Erfolg.
学び始める
Tutaj kładziesz podwaliny pod swój sukces w przedsiębiorczości.
Ein guter Businessplan sollte dabei die folgenden Bestandteile haben: Finanzplan, Finanzierungsplan, Ergebnisse der Marktanalyse, Ergebnisse der Wettbewerbsanalyse
学び始める
Dobry biznesplan powinien składać się z następujących elementów: plan finansowy, plan finansowy, wyniki analizy rynku, wyniki analizy konkurencji
Finanzplan
学び始める
Plan finansowy
Finanzierungsplan
学び始める
Plan finansowania
Ergebnisse der Marktanalyse
学び始める
Wyniki analizy rynku
Ergebnisse der Wettbewerbsanalyse
学び始める
Wyniki analizy konkurencji
Die Wahl der Rechtsform hat entscheidende Auswirkungen auf Haftung, Steuerbelastung und Verwaltung Ihres Unternehmens
学び始める
Wybór formy prawnej ma decydujący wpływ na odpowiedzialność, obciążenie podatkowe i administrację Twojej firmy
Steuerbelastung und Verwaltung Ihres Unternehmens
学び始める
Obciążenia podatkowe i zarządzanie firmą
Von Einzelunternehmen über die GmbH bis zur AG
学び始める
Od jednoosobowej działalności gospodarczej po spółki GmbH i AG
informieren Sie sich ausgiebig und entscheiden Sie sich für die Form, die am besten zu Ihrem Geschäftsmodell und Ihren Zielen passt.
学び始める
Dowiedz się więcej i wybierz formę, która najlepiej pasuje do Twojego modelu biznesowego i Twoich celów.
informieren Sie sich ausgiebig und entscheiden Sie sich für die Form
学び始める
Dowiedz się więcej i zdecyduj o formie
die am besten zu Ihrem Geschäftsmodell und Ihren Zielen passt.
学び始める
który najlepiej pasuje do Twojego modelu biznesowego i celów.
Weitere Informationen zur passenden Rechtsform finden Sie im weiteren Verlauf des Artikels.
学び始める
Więcej informacji na temat odpowiedniej formy prawnej znajdziesz w dalszej części artykułu.
Wenn Sie sich für die passende Rechtsform entschieden haben, in der Sie Ihre Firma gründen möchten, ist nun der Gesellschaftsvertrag zu erstellen.
学び始める
Kiedy już zdecydowałeś się na odpowiednią formę prawną, w której chciałbyś założyć swoją firmę, należy teraz sporządzić umowę spółki.
Falls Sie Freiberufler: in sind oder ein Einzelunternehmen, ein Kleingewerbe
学び始める
Jeśli jesteś freelancerem lub prowadzisz jednoosobową działalność gospodarczą, małą firmą
eine Ein-Personen-GmbH oder eine Ein-Personen-AG gründen möchten, müssen Sie keinen Gesellschaftsvertrag erstellen
学び始める
Jeśli chcesz założyć jednoosobową spółkę GmbH lub jednoosobową spółkę AG, nie musisz tworzyć umowy spółki
Auch für die Gründung Ihrer Firma als OHG
学び始める
Również przy zakładaniu spółki w formie spółki jawnej
Die offene Handelsgesellschaft (OHG) wird von den Gesellschafter: innen gemeinschaftlich geführt und stellt eine Grundform der GbR dar
学び始める
Spółka jawna (OHG) jest zarządzana wspólnie przez akcjonariuszy i stanowi podstawową formę GbR
Die Rechtsform der OHG ist eine Personengesellschaft. Sie wird von mindestens zwei Gesellschafter: innen gegründet. Hierbei kann es sich sowohl um natürliche als auch um juristische Personen handeln
学び始める
Formą prawną OHG jest spółka partnerska. Założona jest przez co najmniej dwóch wspólników. Mogą to być zarówno osoby fizyczne, jak i prawne
Die Rechtsform der OHG ist eine Personengesellschaft
学び始める
Forma prawna OHG to spółka partnerska
Sie wird von mindestens zwei Gesellschafter: innen gegründet.
学び始める
Założona jest przez co najmniej dwóch udziałowców.
Hierbei kann es sich sowohl um natürliche als auch um juristische Personen handeln.
学び始める
Mogą to być zarówno osoby fizyczne, jak i prawne.
Ihre Gesellschafter: innen unterliegen je nach Rechtsform der Einkommen- oder Körperschaftsteuer.
学び始める
W zależności od formy prawnej Twoi akcjonariusze podlegają podatkowi dochodowemu lub podatkowi od osób prawnych.
Bei allen anderen Rechtsformen ist ein Gesellschaftsvertrag beziehungsweise eine Satzung zu erstellen, wenn Sie eine Firma gründen möchten.
学び始める
W przypadku wszystkich innych form prawnych, jeśli chcesz założyć spółkę, konieczne jest sporządzenie umowy spółki lub statutu spółki.
Folgendes muss enthalten sein: Name und Sitz der Gesellschaft Zweck und Unternehmensgegenstand Gesellschafter: innen und Kapitalanteile Gewinnverteilung Geschäftsführung und Vertretungsbefugnisse
学び始める
Należy podać następujące dane: Nazwa i siedziba spółki Cel i przedmiot spółki Akcjonariusze i udziały w kapitale Podział zysków Zarządzanie i pełnomocnictwo do reprezentacji
Name und Sitz der Gesellschaft
学び始める
Nazwa i siedziba firmy
Zweck und Unternehmensgegenstand
学び始める
Cel i przedmiot działalności firmy
Gesellschafter: innen und Kapitalanteile
学び始める
Akcjonariusze i udziały kapitałowe
Gewinnverteilung
学び始める
Dystrybucja zysków
Geschäftsführung und Vertretungsbefugnisse
学び始める
Zarządzanie i uprawnienia do reprezentacji
Regelung zur Übertragung von Anteilen
学び始める
Zasady przenoszenia udziałów
auftreiben
学び始める
wytrząsać (np. pieniądze nie wiadomo skąd) potocznie
Für einige Rechtsformen ist zur Unternehmensgründung auch eine notarielle Beglaubigung des Gesellschaftsvertrag bzw. der Satzung nötig.
学び始める
W przypadku niektórych form prawnych do założenia spółki konieczne jest także notarialne poświadczenie umowy spółki lub statutu.
Für einige Rechtsformen ist die Eröffnung eines Firmenkontos zwingend erforderlich, um Ihre Firma gründen zu können
学び始める
W przypadku niektórych form prawnych założenie konta firmowego jest obowiązkowe w celu założenia firmy
Doch für alle Unternehmer: innen empfiehlt sich ein Geschäftskonto zur Trennung vom privaten Konto und auch, um Ihre Unternehmensfinanzen bestens im Blick zu behalten
学び始める
Jednak wszystkim przedsiębiorcom polecamy konto firmowe, aby oddzielić je od konta prywatnego i jednocześnie mieć oko na finanse firmy
Vorher können Sie in diesen Fällen Ihre Firma nicht ins Handelsregister eintragen lassen.
学び始める
W takich przypadkach nie można wcześniej zarejestrować firmy w rejestrze handlowym.
Der formale Akt der Firmengründung ist die Gewerbeanmeldung. Hierfür müssen Sie zum zuständigen Gewerbeamt in Ihrer Stadt oder Gemeinde
学び始める
Formalnym aktem założenia spółki jest zarejestrowanie działalności gospodarczej. W tym celu należy udać się do odpowiedniego urzędu handlowego w swoim mieście lub gminie
e nach Art Ihres Geschäfts könnten weitere Genehmigungen oder Lizenzen erforderlich sein. Informieren Sie sich im Vorfeld, um unangenehme Überraschungen zu vermeiden
学び始める
W zależności od charakteru prowadzonej działalności mogą być wymagane dodatkowe zezwolenia lub licencje. Dowiedz się wcześniej, aby uniknąć przykrych niespodzianek
Firmengründung im Handelsregister anmelden
学び始める
Zarejestruj założenie spółki w rejestrze handlowym
Um die meisten Unternehmen gründen zu können, bedarf es einer Eintragung in das Handelsregister.
学び始める
Do założenia większości spółek wymagany jest wpis do rejestru handlowego.
Davon ausgeschlossen sind nur Freiberufler
学び始める
Wyłączeni są z tego tylko freelancerzy
Einzelunternehmer
学び始める
Jedyny przedsiębiorca
Kleingewerbe
学び始める
Mały biznes
Für die Gründung von allen weiteren Rechtsformen ist der Handelsregistereintrag notwenig
学び始める
Do ustalenia wszelkich innych form prawnych niezbędny jest wpis do rejestru handlowego
der Gesellschaftsvertrag
学び始める
umowa społeczna
der Nachweis zum eingezahlten Stammkapital mithilfe eines Kontoauszugs
学び始める
Dowód wpłaty kapitału zakładowego na podstawie wyciągu bankowego
Eine Notarin oder ein Notar hilft Ihnen beim vorbereiten Ihrer Dokumente
学び始める
Notariusz pomoże Ci przygotować dokumenty
Nach der Gewerbeanmeldung informiert das Gewerbeamt Behörden und Institutionen wie die zuständige Industrie- und Handelskammer (IHK), Handwerkskammer (HWK) und das Finanzamt über Ihr Vorhaben.
学び始める
Po zarejestrowaniu Twojej działalności biuro handlowe informuje o Twoim projekcie władze i instytucje takie jak właściwa Izba Przemysłowo-Handlowa (IHK), Izba Rzemieślnicza (HWK) oraz urząd skarbowy.
Die Wahl der Unternehmensform hat weitreichende Auswirkungen, sei es in Bezug auf Haftung, Steuerbelastung oder Verwaltungsaufwand
学び始める
Wybór formy spółki ma daleko idące skutki, czy to w zakresie odpowiedzialności, obciążeń podatkowych czy kosztów administracyjnych
der stille Teilhaber
学び始める
cichy partner
das Tagesgeschäft
学び始める
codzienność
gleichgesinnt
学び始める
podobnie myślący
das Fachgebiet
学び始める
dziedzina, specjalność
schuldenfrei
学び始める
bez długów
der Abschwung
学び始める
spadek kursu, recesja
die Rezession
学び始める
recesja
der Existenzgründer
学び始める
przedsiębiorca, osoba rozpoczynająca własną działalność gospodarczą

コメントを投稿するにはログインする必要があります。